Готовый перевод Sir, How About A Marriage? / Сэр, Как Насчет Брака?: Глава 322

Глава 322: Визит

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Цзян Цзинь открыла рот, чтобы заговорить, но в итоге промолчала.

"Старая госпожа, вам не кажется... что с молодой госпожой что-то не так?" неуверенно спросила сестра Юй.

Цзян Цзинь легкомысленно сказал: "Юй, лучше держать в сердце какие-то мысли и не допытываться. Молодой Мастер обо всем позаботится. Все, что тебе нужно сделать, это помочь мне хорошо заботиться о ребенке и внимательно следить за ним".

"Да, Старая Госпожа. Я обязательно позабочусь о маленьком господине", - сказала сестра Юй. Она видела, что выражение лица Цзян Цзиня было необычайно серьезным, поэтому она больше не осмеливалась задавать вопросы.

Сестра Юй провела большую часть своей жизни рядом с Цзян Цзинем, поэтому она очень хорошо знала Цзян Цзиня. Если Цзян Цзинь не хотел сейчас ничего говорить, значит, время было неподходящее. Она понимала всю серьезность задачи, которую возложил на нее Цзян Цзинь, и она сделает все, что ей скажут. В конце концов, она безоговорочно доверяла Цзян Цзиню.

В этот момент помощник осторожно постучал в дверь и сказал: "Старая госпожа, пришел господин Му Цин".

Цзян Цзинь внезапно подняла голову.

Резкость во взгляде Цзян Цзинь потрясла сестру Юй. Она не могла не задаться вопросом, что за неприятности опять натворил Му Цин. Однако резкость, сверкнувшая в глазах Цзян Цзинь, тут же исчезла. Сестре Юй показалось, что ей все привиделось. Она не знала почему, но ей показалось, что в последнее время все было как-то странно.

Цзян Цзинь кивнул и равнодушно сказал: "Хорошо. Сначала подай ему чай".

Когда помощница ушла, Цзян Цзинь снова посмотрела на ребенка в кроватке, ее взгляд был нежным и любящим. "Почему до сих пор не прислали список имен? Мы должны называть его по имени, чтобы он привык к нему. Иначе нехорошо ждать слишком долго".

Сестра Юй улыбнулась. "Не волнуйтесь. Ребенок такой драгоценный, поэтому молодой господин очень осторожен при выборе имени. Почему бы тебе не спуститься вниз и не повидать господина.

Му Цин первая? Я останусь здесь и присмотрю за ребенком, пока он дремлет".

Цзян Цзинь улыбнулся. "Хорошо. У тебя более легкая задача. Изначально я думала, что смогу вздремнуть вместе с ребенком".

Сестра Юй вздохнула с облегчением. Похоже, что Цзян Цзинь снова стала нормальной.

...

Му Цин привел Лян Чжоу с собой в дом семьи Му. В это время они оба сидели на диване.

1

Помощница ушла после того, как подала им чай.

Цзян Цзинь подошел и спросил: "Как так получилось, что у тебя нашлось время для визита? Сейчас не выходные..."

Му Цин поспешно ответила: "Мы проезжали мимо и решили зайти".

Тон Му Цина был мягким, а выражение лица - уважительным.

Лян Чжоу тоже хотела что-то сказать, но, увидев выражение лица Му Цина, проглотила слова на кончике языка. Вместо этого она улыбнулась и сказала: "Мы тоже хотели посмотреть на ребенка".

Цзян Цзинь ответил с улыбкой: "Ребенок дремлет. Вы оба пришли в неподходящее время".

Му Цин, казалось, не возражал против того, чтобы не видеть ребенка. Он спросил: "С ребенком все в порядке? Мама, ты присматриваешь за ребенком?".

Цзян Цзинь тепло улыбнулась и ответила: "Конечно, я присматриваю за ребенком! Ведь он мой правнук. Всякий раз, когда я смотрю на него, я чувствую себя на несколько лет моложе. Я все еще хочу посмотреть, как он вырастет и женится".

Му Цин улыбнулась. "Мама, ты точно проживешь долгую жизнь и увидишь, как он женится".

Лян Чжоу не могла не смотреть на Му Цина. Она задавалась вопросом, с каких пор он стал таким искусным льстецом? Он даже мог говорить такие слова с прямым лицом и не краснея. Восхитительно.

Цзян Цзинь была в восторге от этих слов, это было видно по улыбке, которая расцвела на ее лице.

Му Цин огляделся вокруг и спросил: "Разве они не дома?".

Му Цин, естественно, имел в виду Му Чэня и Сун Нин.

Цзян Цзинь непринужденно ответил: "У Му Чэня работа, а Сун Нин пошла за покупками".

"За покупками?

На этот раз Му Цин и Лян Чжоу обменялись взглядами. Оба они, наконец, подумали об одном и том же.

Лян Чжоу сказал: "Как она может так поступать? Она оставила тебя заботиться о ребенке, а сама отправилась за покупками. Не слишком ли это?"

Му Цин кивнула.

Цзян Цзинь не возражал против этих слов. "Я попросил ее уйти. Прошло столько времени, и она сидела дома. Ей полезно прогуляться..."

http://tl.rulate.ru/book/69426/2221387

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь