Готовый перевод I'm a Detective In the Marvel World / Я детектив в мире Marvel: Глава 7

Глава 7

В фильме, после того как Вилли разбивает окно, кажется, что всасывание ветра не очень сильное. Однако Шэрон знал, что эта сцена подверглась художественной обработке. В жизни всё будет куда жёстче.

Разбитое окно было похоже на ужасающий унитаз, со свистом высасывающий все незакрепленные предметы в самолете. В мгновение ока дыра превратилась из окна в огромную щель шириной почти два метра.

С остальными все было в порядке. Хотя они не могли открыть глаза из-за ветра, они, по крайней мере, были закреплены на своих местах, а вот Шэрон и Трой оказались в беде.

Благодаря преимуществу в весе, Троя не сдуло ветром, но он не мог двигаться вперед. Что касается Шэрон, то его ноги легкие, и он в любой момент рисковал быть сдутым ветром.

В этот момент появилась панель с личной информацией Шэрон.

[Ваше текущее значение опыта составляет 112100, что соответствует условиям повышения. Вы хотите повысить уровень?]

– Да! Давай повышение!

[Поздравляем! Вы успешно поднялись на 2-й уровень. Все атрибуты были увеличены на 1 пункт, и вы получили ещё 5 очков атрибутов. Хотите присвоить их?]

– Да! Дай мне немного силы… – Шэрон просто закричал во весь голос: – Дай мне силы!

К счастью, уши всех были забиты ветром, и никто не услышал рев Шэрона.

[Да, все 5 очков атрибутов были добавлены к силе. Проверьте последние личные данные…]

– Что?! Разве ты не видишь, чем я сейчас занят?

Шэрон закрыл панель личной информации и почувствовал прилив энергии из воздуха. Он зарычал, натянул обеими руками страховочный трос и шаг за шагом двинулся вперед. Вскоре он подошел к двери кабины пилота и попытался открыть ее. Ядовитые змеи внутри тут же зашипели. Но ему было не до этого. Он яростно распахнул металлическую дверь, и все змеи пулей вылетели через салон наружу.

Одна ядовитая змея взвилась в воздух и попыталась укусить Шэрона. Но ему удалось избежать укуса.

– Вперед! – проорал Шэрон. Он схватился одной рукой за раму двери кабины, а другой потянул Троя за руку, почти насильно втаскивая его в кабину. Затем он вошел сам и с силой закрыл дверь.

Ужасное давление исчезло в одно мгновение.

Шэрон не успел отдохнуть и быстро развязал веревки на нем и Трое. Оба мужчины быстро сели на место водителя. Немного понаблюдав за состоянием самолета, они управляли им, чтобы уменьшить высоту, и одновременно связались с вышкой аэропорта.

– Международный аэропорт Лос-Анджелеса, это рейс 121 авиакомпании «South Pacific Airlines». Я – последний пилот Трой, а рядом со мной сидит мой брат с другой фамилией…

Взволнованный Трой, который впервые летел на самолете, невольно включил свой расовый талант, открыл рот и начал мурлыкать:

– Хотя у нас разный цвет кожи, в моем сердце он мой брат. Приветствую моего второго пилота, великого агента…

– Боже мой! – закатил глаза Шэрон и сказал: – Заткнись, Трой, и переходи к делу!

Трой взглянул и беспомощно сказал:

– Так, башня, аэропорт эвакуирован? Рейс 121 авиакомпании «South Pacific Airlines» собирается совершить экстренную посадку!

Из гарнитуры донеслось нервное эхо:

– Рейс 121, башня приняла, все взлетно-посадочные полосы эвакуированы. Но прежде позвольте спросить, сэр, есть ли у вас опыт пилотирования самолетов?

– Конечно! – бесстыдно соврал Трой, – Я управлял F22 и F35, а вот пассажирского самолета водить мне ещё не доводилось.

Башня явно почувствовала облегчение:

– Это действительно удача! На этот раз я смогу вести вас. В какой летной бригаде вы служили раньше?

– Э… Супер пилот-ас!

Через некоторое время вышка засомневалась и сказала:

– Сэр, вы хотите сказать, что ваш реальный опыт полетов – это игра в компьютерные игры?

– Игра и реальность похожи как две капли воды! – возмущенно возразил Трой, – Это симулированный полет. Он очень реалистичен. Это почти то же самое, что и на самом деле!

Вышка вздохнула и сказала:

– Борт 121, у вас есть еще опытные пилоты?

Шэрон неохотно ответил:

– Я агент NIA Шэрон. Человек, с которым вы разговариваете, уже самый опытный пилот на этом самолете. Эй, послушайте, я знаю, что под командованием вышки процент успешных посадок пассажирских самолетов все еще очень высок. Так что доверьтесь нам, ладно?

Трой ответил:

– Да, вышка, пожалуйста, сообщите мне навигационные параметры и параметры вектора полета. С остальным я справлюсь.

Вышка беспомощно вздохнула, сообщила Трою ряд параметров и, наконец, подчеркнула:

– Сэр, ваш самолет сейчас находится на подветренной стороне. Я предлагаю вам развернуться и приземлиться против ветра со взлетно-посадочной полосы 2-4.

Шэрон покачал головой и сказал:

– Нет, вышка, салон самолета поврежден, а в самолете находится большое количество раненых, которым срочно требуется введение сыворотки. Они были укушены ядовитыми змеями. Мы не можем ждать.

– Но сэр, вы не успеете погасить скорость! Если вы приземлитесь на такой скорости, это будет слишком быстро! И вы, вероятно, выбежите за пределы взлетно-посадочной полосы.

– Тогда вам лучше очистить внешнюю сторону взлетно-посадочной полосы, – Шэрон просто выключила связь, включила внутреннюю связь самолета и сделал объявление: – Дамы и господа, держитесь, мы сейчас приземлимся.

Глядя на энергичного Шэрона, Трой поднял брови, дал Шэрону большой палец вверх, а затем управлял самолетом, чтобы тот опустился на взлетную полосу.

Шасси медленно раскрылись. С несколькими сильными толчками колесо, наконец, опустилось на землю.

– Тормози!… Тормози!!!…

Трой вцепился в штурвал, скрежеща зубами и что-то бормоча. Даже без Троя Шэрон мог видеть, что самолет действительно разогнался быстрее положенного.

– Тормоз! Черт возьми, Трой, нажми на тормоз! – прорычал Шэрон.

– Я затормозил и нажал на тормоз! Ты думаешь, это вождение автомобиля? Этот чертов здоровяк не может затормозить! – Трой тоже зарычал.

Шэрон смотрел, как самолет приближается к концу взлетно-посадочной полосы, а в конце полосы стоял огромный рекламный щит.

– Давай поворот налево! Слева много места! Убери этого здоровяка со взлетной полосы!

Шэрон и Трой одновременно повернули штурвалы и сменили направление. Колеса самолета заскрипели, они тёрлись о бетон и выпустили клубы дыма. Самолет сменил направление, вырвался за пределы взлетной полосы и помчался влево от нее.

– О! Боже! Что они творят?!

Люди на вышке аэропорта посмотрели на мчащийся к ним самолет, уставились прямо, схватили рацию и отчаянно закричали:

– Медленнее, медленнее! Чёрт вас дери!!!

– Мы и так тормозим, как можем! Так что не несите ерунды! – Шэрон и Трой зарычали одновременно.

Я не знаю, сработал ли рев или Трой на этот раз правильно сработал тормозом. Как бы то ни было, самолет наконец медленно остановился, и нос самолета оказался всего в одном-двух метрах от висячего окна башни. Так близко, что Шэрон мог видеть бледные лица персонала на противоположной башне.

Шэрон сделала длинный вдох и хотела просто расслабиться. Внезапно в его сознании прозвучала серия электронных звуков.

[Вы успешно спасли детектива Вилли Финна и получили 5 очков]

[Вы успешно спасли свидетеля Шона Джонса и получили 5 очков]

[Вы успешно спасли вице-капитана Рика Неффа и получили 5 очков]

[Рейс 121 успешно приземлился. Дело «Полет змеи» завершено, вы получили 100 очков опыта]

[Вам был выдан подарочный пакет новичка. Пожалуйста, проверьте его]

http://tl.rulate.ru/book/68115/1830722

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь