Готовый перевод The Jinchuuriki's Brother / Наруто: Брат Джинчурики: Академия. Глава 11. После кошмара (Часть 1)

Отец! Мама! НЕТ!

Он ничего не мог сделать, наблюдая, как светловолосый мужчина встал перед своей рыжеволосой женой, чтобы защитить ее от меча, который намеревался пронзить ее насквозь. Нападавший подскочил, выхватывая меч из рук светловолосого мужчины, и нанес ему сокрушительный удар, глубоко рассекая грудь. На груди блондина появилась красная линия, а из пореза фонтаном хлынула кровь.

Он вдруг посмотрел на своё собственное тело, на котором был сильный порез, обнаживший кости и органы. Странно, он не почувствовал боли, но упал на колени. Оглянувшись, он увидел лицо своей плачущей матери, лицо, которое он не видел 7 лет.

- Мама… - тихо прошептал он.

По лицу его матери текли слезы, а изо рта и глаз медленно начала сочиться кровь.

- ... Почему... Почему ты не защитил нас?... Почему ты позволил нам умереть? - прошептала она, и кровь потекла по ее подбородку, чтобы пропитать землю того же оттенка, что и ее волосы.

- Нет... Мама... Я пытался. Я ничего не мог сделать... - сказал он голосом, почти слишком тихим, чтобы его можно было услышать.

Его мать начала уменьшаться и молодеть, пока не превратилась в его младшую сестру.

- Братик... Мне было так страшно... Я думала, ты защитишь меня... Я ждала тебя... но ты так и не пришел... и теперь... я мертва.

- Нееет... Наруми... Только не ты... - он начал рыдать.

Вдруг его младшая сестра бросилась вперед и ударила его в живот с помощью чокуто АНБУ.

Он задохнулся и в шоке посмотрел на свою младшую сестру, в красных глазах которой теперь красовался узор из трех зубцов. Мангекё Шаринган. Она вдруг превратилась в стаю ворон и начала набрасываться на него. Он ничего не мог сделать и чувствовал себя так, будто ему снова семь лет. Он чувствовал себя таким беспомощным. Он начал кричать.

- ААААА! - завопил Наруто, вскочив с кровати.

- Братик! Ты проснулся! - Наруми вскрикнула от облегчения, ее рука держала его.

Он посмотрел на свою руку и последовал за ней вверх, чтобы увидеть различные капельницы. Оглядевшись, он увидел свое светло-голубое одеяло и белые простыни. Комната была практически пустой, если не считать медицинского оборудования, которое было внутри. Он понял, что находится в больнице.

Он застонал от боли, когда попытался пошевелиться. Все затекло и болело, а при сидении стонали живот и поясница. Он увидел, что они забинтованы, и решил лечь обратно.

- Как долго... - Светловолосый пациент пытался говорить, но его горло было настолько сухим, что это было трудно - В-воды... - с трудом прохрипел он.

Наруми с готовностью кивнула и бросилась к кувшину и чашке, которые стояли на маленьком столике рядом с его кроватью. Она вернулась с чашкой воды и помогла брату пить.

- Так лучше, Нии-чан? - спросила Наруми у брата, который просто пригласил ее подойти ближе. Она села на его кровать и прижалась к нему, а он крепко обнял ее.

- С тобой все в порядке. Слава Богам, ты в безопасности - прошептал Наруто.

- Мне было так страшно, Они-чан. Повсюду лежали мертвые, и кровь! - Она заикалась, вспоминая события ночи несколькими днями ранее.

- Это было так страшно, но я должна была убедиться, что с Саске все в порядке. Я успокаивала его, но потом увидела, как тебя ранил Итачи, Нии-чан! И вся эта кровь начала вытекать... и... и... - ее глаза начали слезиться – Я думала, ты умер! Нии-чан, ты не представляешь, как я испугалась! Ты не можешь меня бросить! Ты - все, что у меня есть! Что я буду делать, если ты умрешь?

Наруто крепче обнял сестру и поцеловал ее в макушку. Он хихикнул.

- Не волнуйся, Наруми-чан, чтобы убить твоего брата, понадобится гораздо больше, чем простой удар. Я никуда не уйду. Помнишь? Я обещал тебе, что всегда буду прикрывать тебя - Он сказал Наруми веселым голосом, чтобы подбодрить и заверить ее.

- Обещал? - Наруми спросила нехарактерно тихим голосом, глядя на него, все еще находясь в объятиях.

- Обещал - ответил Наруто - И как долго я был без сознания? - спросил он.

- Вы были без сознания 3 дня, Наруто-сан - ответила врач, входя в комнату - Вы получили тяжелые ранения в области живота. Меч пронзил несколько органов, и вы получили глубокие разрывы мышц в брюшной полости и пояснице. Мы смогли прооперировать ваши органы и восстановить все мышцы, но вам придется провести в постели не менее месяца, прежде чем вы сможете снова начать двигаться. После этого пройдет еще как минимум 2 месяца, пока вы сможете заниматься любой напряженной деятельностью.

Светловолосый АНБУ застонал. Отлично. Теперь он был прикован к постели на месяц.

- Я должен оставаться здесь? Или я могу лежать в своей кровати дома? - спросил он у врача.

- Нам нужно будет очистить ваши раны и дать вам антибиотики, чтобы ваши раны не заразились, это займёт примерно 2 недели, или 11 дней, поскольку вы здесь уже 3 дня. После этого вы можете идти домой, но вам нужно быть осторожным, чтобы раны не открылись снова. Честно говоря, мы предлагаем просто остаться здесь на весь месяц, но выбор за вами - сообщила ему доктор.

Черт. 2 недели? Проблема. Он вздохнул и пожелал себе быть таким же, как его сестра, которая, казалось, исцелялась от любой травмы в течение нескольких часов. Ну, всего иметь нельзя.

- Хорошо, я понял. Спасибо, сенсей.

Он сказал доктору, та кивнула и посмотрела на пару графиков у его кровати, прежде чем повернуться, чтобы уйти.

- Подождите! - воскликнул Наруто.

Доктор остановилась и обернулась.

- Вы знаете, что случилось с Учиха? Что случилось с Микото-сан?

Доктор на мгновение задумалась, стоит ли ей говорить ему.

- Ну, я не могу рассказать вам слишком много о том, что случилось с Учихой, так как сама не слишком хорошо знаю, но Микото-сан пережила это испытание.

Наруто выдохнул.

- Слава Богу. Вы знаете, где она сейчас? С ней все в порядке?

Доктор немного нахмурилась, прежде чем ответить.

- Обычно я бы не сказала вам, но я слышала о ваших отношениях, поэтому я дам вам знать. Она не в лучшем состоянии. Она получила серьезные травмы и сейчас находится в коме. Она выжила только благодаря печати, которую вы наложили на нее, ну, по крайней мере, по словам ее сына. Все, что я знаю, это то, что ее спасла быстрая первая помощь.

Наруто с облегчением услышал, что она, по крайней мере, жива. Его экспериментальная печать принесла свои плоды.

- Где она сейчас?

- Она вышла из реанимации вчера и находится в палате в этой больнице - сказала ему врач.

- С ней все будет в порядке? - спросил Наруто.

Доктор ответила.

- Честно говоря, мы не знаем. Она каким-то образом избежала смерти, но ее раны сложны для безопасной операции. Она получила удар ножом в грудь, и у нее слегка задето сердце. Мы смогли прооперировать большую часть порезанных сосудов и мышц, но сосуды, расположенные ближе всего к сердцу, и мышцы самого сердца имеют небольшие раны. Сейчас она достаточно стабильна, поскольку находится в коме и не двигается, но если мы не сможем исправить эти повреждения, она не сможет жить нормальной жизнью.

http://tl.rulate.ru/book/65808/2020216

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь