Готовый перевод Misfortunate Reincarnation ~ Otherworldly Orphan will rise in the world ~ / Неудачная реинкарнация ~ Потусторонняя сирота растет в этом мире ~: Глава 76

Оставив дело о карманниках на Гите и его солдат, мы наконец достигли пункта назначения.

«Магазин Пети» оказался симпатичным местом с цветами на карнизах. Это небольшое здание, расположенное в тихом жилом районе, где ходит не так много народу.

Как только мы открыли дверь, то увидели помещение, заполненное тканями разных цветов, и среди них стояла женщина с косами.

Она что-то делала с разложенной на столе тканью, но заметила нас и подняла глаза. Своим взглядом эта женщина мгновенно осмотрела нас с ног до головы.

— Добро пожаловать!

Дама, вышедшая из-за прилавка, выглядела счастливой. Интересно, это из-за того, что сегодня первый рабочий день? Я поначалу удивилась, увидев на ее шее какой-то шнурок, но как только рассмотрела поближе, то поняла, что это измерительная лента.

— Здравствуйте. Я хотела бы узнать у вас о пошиве одежды.

— Да, конечно. Мы шьем женскую одежду.

— ? Женскую?

— Именно. Простите, что сразу не представилась. Меня зовут Пети, и я занимаюсь пошивом одежды.

Эта женщина уверенно назвала свое имя. Оно такое же, как и название магазина. Неужели, эта молодая дама является владелицей этого места? Удивительно.

— Пожалуйста, взгляните сюда.

Мисс Пети тут же указала на светло-зеленую одежду, висящую на стене. Это было платье, но оно немного отличалось от того, что носят в повседневной жизни. Однако по дизайну платье также не походило на то, что предпочитают аристократы. Этот наряд имел длину до колен, без пышности в талии, без оборок и лент, но он не выглядел слишком простым, потому что его украшали симпатичные струящиеся складки.

— Я придумала это платье для простых людей. В нем используется меньше ткани и каких-то декоративных моментов, а также его можно носить без корректирующего белья, поэтому могу предложить по низкой цене.

— Платье для простых людей? – Рилле-нэ, которая была слегка подавлена, также проявила интерес.

После этого мисс Пети стала еще более энергичной.

— Мне всегда было интересно, неужели платья предназначены только для аристократок. Это правда, что простые люди не смогут себе позволить наряд, сшитый из первоклассной ткани и с использованием передовых технологии. Но тогда… Все что нужно, это создать новый тип одежды. Платье, которое сможет купить каждый. Если нет того, что приглянулось, то можно же сделать самим! Каждый имеет право красиво одеваться, даже если нет большого количества денег. Нужно сначала сделать данный дизайн популярным в королевской столице, а потом можно внедрять и в другие государства – Тирни и Гареш. Наша одежда возымеет огромный успех, и мы разбогатеем.

Хоть в моей голове было много мыслей, но я не знала, что и сказать. Хоть у нее и обычная внешность, но амбиций явно немало.

— … Итак, какое платье мне сшить для вас?

Мисс Пети уже решила, что займётся пошивом платья.

— Рилле-нэ, тебе точно нужно платье? – на всякий случай поинтересовалась я.

— Что? Хм. Я думаю, что это здорово, но оно не нужно мне прямо сейчас…

— А что насчет тебя, Жилл?

— Ты думаешь, что я смогу такое носить?

Но мне тоже пока не нужно платье. Возможностей куда-то надеть его не так уж и много. Аристократки часто носят платья, потому что им не нужно активно работать. У нас же все иначе.

Я думаю, что дух мисс Пети достоин восхищения, но, похоже, потребуется некоторое время, чтобы ее задумка получила популярность среди простого люда.

— А вы можете сшить другую одежду?

Когда я выразила свои пожелания, то улыбка исчезла с лица Пети.

— … А? Вы этого желаете? Мне сделать это для вас? Я должна делать все, что пожелаете? Разве вы не хотите носить одежду, которой ни у кого нет?

— В каком-то смысле хочу. Вот.

— Что?

Я показала ей записи, которые сделала дома.

— Можете сшить такую одежду?

**

Десять дней спустя я снова посетила магазин мисс Пети.

— Здравствуйте, мисс Пети. Моя одежда готова?

Сегодня в магазине снова тихо. Она сидела за прилавком с пристальным взглядом. Затем, не говоря не слова, женщина зашла внутрь и вскоре вернулась.

— Готова, – мисс Пети яростно швырнула одежду на прилавок. — Я хотела сшить платье! А вы попросили сделать такой некрутой наряд?!

В ее руках находится так называемый «костюм», который я случайно придумала и попросила сшить. Когда я развернула его и приложила к телу, он сел просто идеально, казался прочным и сшитым именно так, как я хотела.

— Я же заплатила за это, так почему бы и нет?

— Не круто.

Эта женщина обвиняет меня тоном, не похожим на бизнесвумен. Неужели мой дизайн настолько отстойный?

Если речь идет о рабочей одежде, то комбинезоны – лучший выбор. У них много карманов, поэтому удобно хранить мелкие инструменты и заметки, а в брюках легче передвигаться, чем в юбке. Я заглядывала в магазины королевской столицы что-то типа современных секонд-хендов, но не могла найти одежду подобного типа.

— Разве комбинезоны не прекрасная и функциональная одежда?

— Вы безнадежно слепы! Он не подчеркивает линии тела! Вы же молоды, неужели не хотите показать больше кожи!!!

— Это же рабочая одежда.

— Тогда позвольте сшить вам еще кое-что! На этот раз платье!

— Мне правда некуда в нем ходить.

— Неважно, куда вы его наденете! Прошу, постояльцев не так много, а те, кто приходят, сразу же убегают, поэтому у меня нет заказов!!!

Я думаю, что это из-за расположения магазина и методов обслуживания мисс Пети. Но я лучше промолчу, потому что только подолью масло в огонь.

— Пети. Это грубо по отношению к клиентам.

Из-за внутренней двери спокойный пожилой мужчина отругал восклицающую мисс Пети. Он – первоначальный владелец этого магазина, а также дедушка Пети. То, что пожилой человек использовал имя своей внучки в качестве названия магазина, говорит о его привязанности.

— Это нормально носить одежду, в которой человеку комфортно, – старик подошел к прилавку и присоединился к разговору.

— Могу я порекомендовать другим?

— Конечно, пожалуйста.

— О, правда. Спасибо.

— Я больше не буду ничего делать! – мисс Пети снова закричала, но дедушка, казалось, даже не слушал ее.

Что ж, я думаю, что стоит шить одежду не только для каких-либо мероприятий.

— Если я найду кого-то, кому нужно платье, то обязательно порекомендую этот магазин.

— Правда?

— Да.

Я считаю, что мисс Пети шьет хорошую и качественную одежду, поэтому могу порекомендовать ее другим. Я пообещала это и вышла из магазина с комбинезоном в руках.

 

Вместо того, чтобы сразу идти домой, я решила немного побродить по окрестностям. Неплохая идея время от времени совершать неторопливую прогулку в одиночестве. Особенно, если я хочу о чем-то подумать.

На тихой улице не так много людей. По дороге домой я размышляла о том, не купить ли на улице, заставленной лотками, какие-нибудь ингредиенты для ужина, и как только я случайно обратила внимание на здание рядом кто-то столкнулся со мной, словно ожидая этого момента.

Не знаю, где и когда она появилась, но краем глаза я увидела красную голову. Я тут же схватилась за шнур, тянущийся от моей талии.

— !

Ребенка, который собирался убежать, потянула назад за кошелек, который он крепко сжимал в своих маленьких ручках, и упал.

— Ой, я поймала рыбку.

Я подумала, что это неплохая идея, поэтому прикрепила шнурок от пояса к кошельку и положила в карман.

Возможно, это та самая девочка, которая на днях украла кошелек Рилле-нэ. Вероятно, она выбрала нас, потому что не выглядели как-то устрашающе, и как только мы ослабили бдительность, а солдат не было поблизости, ребенок совершила кражу.

Девочка быстро встала и неохотно все еще пыталась схватить кошелек и убежать. Прежде чем она смогла вернуть самообладание, я схватила ее за тоненькое запястье.

— Не брыкайся, и я отпущу тебя.

— Тц!!!

Красные глаза сурово посмотрели на меня. Судя по ее юным чертам лица, ей, наверно, не больше десяти лет. У ребенка были очень короткие волосы, но видно, что девочка. А ее запястья настолько тонкие, что если сжать чуть сильнее, то они сломаются. Хоть девочка и не была одета в совсем уж лохмотья, но штаны и куртка выглядели изношенными.

— Отвали!

Тем не менее, ее поведение и то, как она не выпускает кошелек из своих рук, впившись в него ногтями, немного напоминает меня.

— Ай, ай, прекрати. Если будешь слишком шуметь, то прибегут солдаты.

Ребенок внезапно перестала двигаться.

— … меня все равно заберут.

Несмотря на свой красивый и высокий голос, она говорила мужским тоном.

Хоть я и не могу похвастаться своими силами, но явно превосхожу этого тощего ребенка, поэтому мне не составит труда отвести ее к солдатам, патрулирующим рынок. На случай чрезвычайно ситуации у меня к груди прикреплен магический камень.

Но не это было моей целью.

— Если ответишь на вопрос, то я тебя не сдам.

— … что?

— Ну как?

Хоть девочка и смотрела подозрительно, но на сделку согласилась.

— Что?

— Для начала я представлюсь. Меня зовут Эйми. Я маг, работающий в королевском дворце и владелец магазина магических инструментов у Первых ворот. А как тебя зовут?

Девочка моргнула, на мгновение удивившись тому, что я представилась, а затем произнесла свое имя.

— Момо.

Я удивилась, насколько по-японски звучало ее имя. Это не то японское имя, которое можно часто услышать, но очень похоже. Я начала чувствовать себя все ближе и ближе к этому ребенку.

— ? Над чем смеешься?

Видимо, я не заметила, как расслабилась. Она нахмурилась.

— Я думаю, что твое имя красивое. Это Момо недавно украла кошелек у девушки рядом со мной?

— …

— Честно, я не сдам тебя солдатам.

Момо слегка кивнула.

— Тебе было достаточно тех денег, чтобы поесть?

— Я ела три раза. Но теперь не могу.

Рилле-нэ говорила, что взяла не слишком много денег. Никто не носит с собой все свои сбережения.

— Слушай, позволь расскажу тебе кое о чем.

— ? О чем?

— Карманники не всегда знают у кого сколько денег. Какими бы ловкими и быстрыми они не были, но их ловят на раз два. А впереди ждет наказание. Это такое неэффективное и невыгодное занятие. Есть другие способы заработать больше денег и быть всегда сытой. Не хочешь узнать?

На мгновение в глазах Момо сверкнуло предвкушение, но вскоре она стала настороженной.

— И что же это?

— Я скажу, но при одном условии.

— Ожидаемо.

— Ты искренне извинишься перед мой сестрой, чей кошелек украла.

— …что?

Я отпустила Момо и забрала кошелек из ее рук.

— Иди. Если ты как следует извинишься, то я найму тебя в свой магазин.

Без труда не выловишь и рыбку из пруда.

Я нашла способ решить проблему нехватки рабочей силы, которая беспокоила меня долгое время.

http://tl.rulate.ru/book/62582/3791709

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь