Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 302.1. Возвращение домой

Время летело, Лю Чжимо и остальные собирались вернуться в деревню «Бычья голова».

- Держи ноги на земле и хорошо работай на благо людей. Старый мастер Лу сильно похлопал Лю Чжимо по плечу и снова предупредил его.

Лю Чжимо тяжело кивнул и ответил ему:

- Дедушка, вы с бабушкой должны заботиться о себе и ждать, когда мы вернемся, чтобы о вас позаботиться.

Лю Чжиянь и Лю Чжиро еще не выросли, поэтому они определенно позаботятся о них и посмотрят, как они поженятся и заведут детей.

После того, как Лю Чжимо закончил разговор со старым мастером Лу, старик Лю сделал шаг вперед. Он больше не говорил, но сказал Лю Чжимо и остальным, чтобы они позаботились о своем здоровье.

- Мы обязательно позаботимся о здоровье, дедушка, и ты тоже, пожалуйста позаботься о себе. Ты должен уважать старших, не пытайся быть храбрым во всем.

- Малыш, твой дедушка еще молод! Старик Лю распушил бороду и сердито посмотрел на него, сказав в раздражении:

- Когда у дедушки будет время, я приеду и найду вас, ребята.

- Хорошо, мы подождем, пока приедет дедушка.

- Хорошо, хорошо, это не значит, что мы больше не сможем видеться. Пройдет три, пять лет и мы обязательно вернемся. Перестаньте тратить время на нас, мы спешим отправиться в путь. Мистер Ло посмотрел на группу людей и прервал их своими беспомощными словами.

Старик и Старик Лю ревновали и завидовали господину Ло, они тоже хотели последовать за ним вместе с детьми.

- Ло Лаотоу, я оставлю своих внуков тебе. Если они потеряют хотя бы волос у себя на голове, я сведу с тобой счеты, - сердито сказал старик Лю, глядя на господина Ло.

Господин Ло был так счастлив, что начал громко смеяться, говоря старику Лю, чтобы он был спокоен, он обязательно защитит своих любимых учеников и внуков.

Находясь вместе с ними, он хотел посмотреть, кто в округе Нинхуа осмелится прикоснуться к Лю Чжимо.

Правильно, он последует за Лю Чжимо и остальными. Помимо желания прогуляться, он также хотел помочь Лю Чжимо укрепить свою мощь.

Он поручил определенным людям расследовать ситуацию в округе Нинхуа и знал, что тамошний военный руководитель был более властным. Лю Чжимо будет трудно справиться с ним в одиночку.

Он не хотел видеть, как издеваются над его внучатым учеником, поэтому просто последовал за ними.

Конечно, в ситуации, когда никто не будет издеваться над Лю Чжимо чрезмерно, он не станет случайно вмешиваться, чтобы не мешать работе Лю Чжимо.

Хотя его сердце болело за Лю Чжимо, он все равно должен позволить Лю Чжимо испытать все эти вещи.

- Дедушка, Дедушка Сюэ, Дедушка и Бабушка, Саньян, шестой брат, седьмая сестра, мы уезжаем. До свидания! Лю Чжимо и остальные окликнули старика Лю и остальных и отмахнулись от них.

Лю Чжисинь закусила губы, желая, чтобы Лю Чжиро и Ли Циннин определенно писали ей, не забывали ее.

Лю Чжиро кивнула в сторону Ли Циннин. Она сказала, что они будут писать ей и скучать по ней.

- Поехали быстрее, у нас впереди долгое путешествие.

Увидев отъезжающую карету, Лю Чжисинь больше не могла сдерживать себя и громко заплакала. В конце концов она с большим трудом нашла двух товарищей по играм, но в конце концов они оставили ее одну играть.

Чжан Юньэр не знала, смеяться ей или плакать, поэтому она взяла на руки Лю Чжисинь и тихим голосом утешила ее. Она сказала, что ее братья и сестры очень скоро вернутся и велела ей больше не плакать.

- Мама, ты солгала мне. Я слышала от своей старшей сестры, что пройдет очень, очень много времени, прежде чем они вернутся.

- ...

Чжан Юньэр поперхнулась и похлопала Лю Чжисинь по спине, советуя ей есть больше и быстро взрослеть. Через определенное время они вместе с ней поедут к ним в гости, чтобы поиграть со своими братьями и сестрами.

После того, как Лю Чжисинь услышала это, она внезапно подняла голову, посмотрела на Чжан Юньэр заплаканными глазами и спросила ее, говорит ли она правду.

- Когда мама лгала тебе? Чжан Юньэр с несчастным видом ущипнула Лю Чжисинь за нос:

- Если ты не будешь правильно питаться и все еще будешь такой маленький, я не повезу тебя в гости к своим братьям и сестрам, понимаешь?

Лю Чжисинь вытерла слезы с лица и тяжело кивнула, сказав, что все поняла.

В будущем она не будет придирчива к еде. Она будет хорошо питаться и быстро взрослеть. Только тогда она сможет увидеть своих старших братьев и сестер.

Если подумать, то, кроме столицы, она действительно никогда не бывала в других местах. Она действительно хотела последовать в гости к Циннин и поймать диких цыплят на горе, после чего спуститься вниз по реке, чтобы порыбачить …

Только для этого ей было нужно нормально поесть.

Старик Лю тяжело вздохнул, заложив обе руки за спину и уныло сказал:

- Пора отправляться домой!

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1717977

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь