Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 272.2. Поддержка со всех сторон

Даже старики хотели, чтобы Ли Цинлин готовила больше и чаще. А потом, просто подумав о том, как она обычно была занята и как уставала, они проглотили свои слова обратно.

Они все еще жалели ее и не хотели, чтобы она слишком уставала.

Ли Цинлин не знала, о чем думали ее старики, она лично приготовила ячменный чай и налила каждому из них по чашке, чтобы они выпили.

- Великий магистр, у меня есть кое-что, о чем я хотела бы узнать ваше мнение?

- Если тебе есть что сказать, просто скажи мне. Не нужно быть такой вежливой. Мистер Ло подумал, что Ли Цинлин хочет сказать ему что-то важное и сразу же стал серьезным.

Ли Цинлин не смогла удержаться и расхохоталась. Не было ничего особенного в том, чтобы сказать, поэтому не было необходимости становиться таким серьезным.

Мистер Ло прочистил горло, сделал глоток ячменного чая из своей чашки и использовал чашку, чтобы скрыть свое смущение.

- Великий магистр, дело вот в чем. Мадам Хоу прислала мне сообщение, чтобы я встретилась с ней завтра в доме маркиза. Однако, я действительно не хочу идти туда...

- Тогда не ходи, если не хочешь... Прежде чем она успела закончить то, о чем беспокоилась, старик Лю уже сказал это вслух.

Внучке его семьи Лю не нужно было смотреть на лица других людей.

- Это... Ли Цинлин посмотрела на старика Лю с некоторым колебанием, затем посмотрела на господина Ло:

- Если я не пойду, я, разве, не оскорблю госпожу Хоу?

- Если ты действительно не хочешь идти, то не надо. Мистер Ло засмеялся и утешил Ли Цинлин:

- Не волнуйся, госпожа Хоу не такой мелочный человек. Он уже встречался с мадам Хоу раньше и она была довольно великодушным человеком. Более того, Ли Цинлин стала для ее сына своего рода благодетелем и спасителем, так что она не будет усложнять жизнь Ли Цинлин.

Услышав это, Ли Цинлин совершенно успокоилась:

- Это хорошо... Даже если они не смогут стать друзьями, она не хотела иметь еще одного врага.

- Однако, с точки зрения общения, ты не можешь избежать этого в любом случае. Мистер Ло многозначительно посмотрел на Ли Цинлин, Даже, если тебе это не нравится, тебе все равно придется научиться общаться с другими.

Как только Лю Чжимо сможет получить хорошую оценку и стать чиновником, ей придется научиться общаться с другими женами и строить хорошие отношения с другими.

Нужно было знать, что отношения между двумя мадам также повлияют на будущее ее мужа.

Если Ли Цинлин хотела стать хорошей женой для Лю Чжимо, она должна была преодолеть эту проблему.

После некоторого ошеломления Ли Цинлин горько улыбнулась и сказала, что она знает, что делать.

Просто до того, как будут опубликованы результаты, она хотела немного пожить беззаботной жизнью. Она не хотела ссориться с другими. Это было слишком утомительно.

Зная, что Ли Цинлин была умна, мистер Ло больше ничего не сказал.

- Малышка, все в порядке. Никто не смеет запугивать тебя, так что просто запугивай их сама. С дедушкой, поддерживающим тебя, ты можешь ни о чем не волноваться. Старик Лю похлопал себя по груди и героически заговорил.

- ... Рот мистера Ло дернулся, старик Лю учил своих детей драться?

Старик Сюэ также сказал:

- Правильно, со своим дедушкой рядом нет необходимости слишком сильно беспокоиться. Я в любом случае сделаю все, чтобы защитить свою внучку.

- ... Вены на лбу господина Ло вот-вот должны были обнажиться, он не мог удержаться от кашля и взглянул на старика Лю и старика Сюэ, чувствуя, что они старые и грубые, умеющие только двигаться, а не шевелить мозгами.

- Малышка, не слушай их глупости. Если ты действительно столкнешься с какими-либо проблемами, сначала успокойся и всегда используй свой мозг, чтобы справиться со всем. Мистер Ло тоже не был "пастой из кунжутных семян". Он сказал ей:

- Сначала подарки, потом войска, ты понимаешь, о чем я?

Только так они не оказались бы втянутыми в драку.

Видя, как эти несколько стариков защищают ее вот так, в сердце Ли Цинлин разлилось теплое чувство. Она улыбнулась и сказала:

- Имея рядом всех вас, поддерживающими меня, могу ли я о чем-то беспокоиться?

Услышав эти слова, несколько стариков разразились смехом. Пока это было не слишком серьезно, они могли с этим справиться.

Они осмелились дать такое обещание ей, потому что знали, что Ли Цинлин была человеком, которая знала свои пределы и не стала бы случайно провоцировать других.

- Услышав эти слова, я чувствую, как моя спина выпрямляется еще больше. Озорно повторила Ли Цинлин. Как и ожидалось, наличие покровителей рядом было определенно лучше, чем не имея его.

- Ты просто слишком осторожна. Не волнуйся, пока мы здесь, никто не посмеет тебя запугивать.

- Спасибо вам, мои дорогие дедушки... Ли Цинлин снова кивнула, она больше не хотела говорить на эту тему, поэтому сменила тему для разговора:

- Интересно, как дела у Чжимо? На самом деле, она беспокоилась о Лю Чжимо очень сильно, она боялась, что его организм не выдержит такого напряжения.

Говоря о будущем студенте, мистер Ло спокойно сказал:

- Не волнуйся, он определенно может это сделать. Когда он выступает на своем уровне, его результаты всегда были высокими.

- Мм, я ему верю.

А в это время, Лю Чжимо в настоящее время находился на экзаменационной площадке, его кисть, казалось, была наполнена духом, когда он писал.

Когда двое наблюдателей увидели лицо Лю Чжимо, они на мгновение были ошеломлены.

- Мастер Ло, этот экзаменуемый, должно быть, сын Лю Сие, верно? Они слышали новости, которые распространялись некоторое время назад, но они лично не видели Лю Чжимо, поэтому они не знали, были ли эти слухи правдой или нет.

Они не ожидали увидеть его на экзаменационной площадке.

Мастер Ло прищурил глаза и посмотрел на Лю Чжимо:

- Такое сходство у них. С таким потрясающим отцом, интересно, каков будет сын? Мастер Сонг, что вы думаете о нем по сравнению с его отцом?

Мастер Сонг погладил бороду и сказал через некоторое время:

- Его отец был таким умным, я думаю, что сын не так уж и далек от него. Если подумать, он не видел Лю Сие больше десяти лет. Он вспомнил дни, когда пил с ним и почувствовал себя беззаботным…

- Будем надеяться, что это так! Мастер Ло кивнул, заложил руки за спину и медленно спустился вниз. Он молча подошел к Лю Чжимо, чтобы посмотреть, как у него дела.

Когда он увидел, что Лю Чжимо отвечает письменно на последний вопрос, он не мог не кивнуть головой.

Лю Чжимо знал, что наблюдатель стоит прямо рядом с ним. Он не нервничал и продолжал спокойно писать свой ответ.

Когда лорд Ло увидел это, в его глазах появилось выражение признательности.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1702110

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь