Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 206.1. Ночевка

Ли Цинлин и остальные, вероятно, будут спать где-то уже в городе, поэтому они не останавливались на дороге. Они проделали весь путь и, прежде чем небо потемнело, наконец прибыли в небольшой город.

Сидя в экипаже весь день, Ли Цинлин чувствовала ноющую боль во всем теле.

Она так скучала по современному транспорту, поэтому ей было неудобно ехать сейчас в карете, но другого выхода нет. Они остановились в небольшом помещении, где можно было переночевать.

Видя, что она непрерывно бьет себя по талии, Лю Чжимо отложил одежду, которую держал в руках, и потянул ее на кровать. Он помог ей устроиться на кровати.

- Не лежи долго, ты можешь заснуть. Поторопись и прими ванну!

Она не была какой-то наглой и просто хотела, чтобы он наставил ее на путь истинный.

- Просто у нас есть еще немного времени. Веди себя хорошо и отдохни. Он сжал ее плечо и, прежде чем она успела отказаться, толкнул ее на кровать и прижал к себе.

Застигнутая врасплох, Ли Цинлин была придавлена и все ее тело вдавилось в одеяло. Она изо всех сил подняла голову и выдохнув, закричала:

- Ты такой тяжелый, быстро вставай.

Обычно она действительно смотрела на него свысока. Видя его высокое и худое тело, она не ожидала, что он будет таким тяжелым.

Лю Чжимо боялся, что она не сможет дышать, поэтому он использовал руки, чтобы поддержать свое тело и перестал давить на нее:

- Хм?

Он прошептал ей что-то на ухо и теплый воздух ударил ей в ухо, заставив ее невольно сжать голову.

Он … Он с ней снова флиртовал?

Ли Цинлин закатила глаза, слегка покраснев и нарочно яростно сказала:

- Разве ты не говорил, что хочешь меня помучить? Почему ты не начинаешь? Поторопись и иди прими ванну, не дразни меня.

Его кожа становилась все толще и толще. Время от времени он использовал этот трюк с ней. Она боялась, что рано или поздно не сможет сдержаться и набросится на него.

Лю Чжимо посмотрел на кончик ее уха, который порозовел и тихо рассмеялся. Его маленькая жена становилась все более и более очаровательной.

Его магнетический голос звенел у нее в ушах, заставляя ее сердце чувствовать себя так, словно по нему прошлись щеткой.

Она чувствовала, что Лю Чжимо был из тех людей, которых благословили небеса. Он не только был красив, даже его голос заставлял людей думать, что он очарователен.

Когда она думала о том, что красивый мужчина с приятным голосом был ее мужем, у нее становилось сладко на сердце. Однако она отказалась простить его и продолжала скрежетать зубами:

- Поторопись, помоги мне успокоиться. Если бы он продолжал так дразнить ее, она бы пришла в ярость.

Он снова усмехнулся, повернул голову, чтобы поцеловать ее маленькое ушко и сказал:

- Я встаю.

Он встал и сел сбоку, надавив на ее талию с нужной силой.

Она действительно не ожидала, что у него будут такие навыки. Это заставляло ее чувствовать себя так комфортно, что она вот-вот заснет:

- Хватит! Еще немного...

- Здесь? Он передвинул руку чуть ниже и нежно надавил на нее.

- Да... Вот оно, еще немного.

Он последовал ее инструкциям и немного увеличил свою силу. Уютная Ли Цинлин снова слегка ахнула.

Эта маленькая женщина…

- Не кричи... Она больше не могла этого выносить, поэтому остановила ее криком.

- Хм? Озадаченная, она повернула голову, чтобы посмотреть на него, гадая, что с ней не так.

Увидев ее растерянный взгляд, Лю Чжимо вздохнул, опустил голову и поцеловал ее.

Он целовал ее до тех пор, пока у нее не закружилась голова, а затем отпустил и сказал:

- В следующий раз я тебя не отпущу. Он слегка прикусил ее красные губы, а затем спрыгнул с кровати, прихватив с собой одежду и побежал принимать ванну.

Если бы он не принял ванну, то взорвался бы. Он действительно считал на пальцах, надеясь, что она станет взрослой в свой день рождения в следующем году, что они смогут воссоединиться, когда наступит этот день.

Теперь он мог только ждать этого дня …

Ли Цинлин, оправившаяся от шока, услышала звук льющейся воды и тихо усмехнулась. Этот мужчина, каждый раз, когда он играл с ней, в конце концов страдал именно он.

Если мужчина сможет столько вынести ради нее, не причинив вреда, тогда он будет по-настоящему любить ее от всего сердца.

Она была одновременно милой и сочувствовала его любви.

В следующий раз она даст ему поесть сладостей! Пусть он знает, что она тоже его любит.

Ли Цинлин прикоснулась к своему красному лицу и рассмеялась, затем перевернулась и легла обратно, закрыла глаза и приготовилась спать.

Когда Лю Чжимо закончил принимать душ, она уже спала. Он тихо лег и поцеловал ее в лоб, затем закрыл глаза и обнял ее.

На следующий день, после завтрака, они снова отправились в путь.

Что касается такого рода путешествий, Ли Цинлин чувствовала, что ее поездка в конном экипаже была чрезвычайно болезненной и для нее и для лошади.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1676135

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь