Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 58.2. Ли Цинлин оказалась погребенной под снегом

Ли Цинлин по-прежнему никак не реагировала на их слова.

Это явление заставило сердца всех упасть. Их действия по рытью замедлились.

- Поторопитесь и копайте быстрее, сначала нужно откопать Сяо Лин. Когда деревенский староста увидел это, он поспешно закричал. Когда остальные услышали его, они увеличили скорость.

Он осторожно отодвинул упавшие куски дерева, и только тогда ему удалось увидеть Ли Цинлин.

Она свернулась калачиком на земле, ее голова была залита кровью.

Сияющий белый снег в сочетании с ярко-красной кровью вызывал у людей чувство ужаса.

- Сяо Лин. Лю Чжимо осторожно нес ее в своих объятиях, его руки дрожали, когда он медленно поднес их к ее носу. Почувствовав ее слабое дыхание, он не смог удержаться от слез:

- Он все еще жива, Сяо Лин все еще жива!

Когда они услышали, что она жива, все расслабились и они не могли не показать улыбки на своих лицах.

Пока она была жива, нужно сделать все возможное, чтобы привести ее в чувство.

- Железная Голова, быстро иди ко мне домой и пригони повозку с волами, нужно отвезти Сяо Лин в город к врачу. Деревенский староста назвал Цзэн Тянь и велел ему сходить за повозкой.

- Да! - ответил Цзэн Тянь и побежал к дому Деревенского старосты.

- Чжимо, поторопись и отнеси Сяо Лин обратно в свой дом. Укутай ее одеялом, не дай ей замерзнуть до смерти. Ли Цинлин так долго была похоронена в снегу, что, если бы она сейчас не согрелась, ей действительно было бы очень холодно. А ты, сопляк, быстро иди и оденься, чтобы твоя сестра не проснулась, а ты упадешь от холода. Староста деревни потянул Ли Цинфэн за руку и призвал его быстро одеться.

Ли Цинфэн был одет в тонкую одежду все время, пока он помогал копать Ли Цинлин. Его лицо позеленело от холода.

Лю Чжимо осторожно поднял Ли Цинлин и поклонился людям, пришедшим на помощь:

- Спасибо вам, дяди и тети, друзья, староста. Закончив говорить, он взял Ли Цинлин на руки и пошел домой.

Староста деревни вздохнул и попросил тетю Хуан остаться и помочь, пока остальные возвращались к себе.

Хотя жители деревни беспокоились о Ли Цинлин, погода была слишком холодной для них из-за снега. Таким образом, они не отказались и сказали старосте деревни, что им нужно возвращаться.

Деревенский староста последовал за тетушкой Хуан к семье Лю. Они увидели, как Ли Цинфэн держится за снег, и помогли Ли Цинлин растереть руки и ноги, чтобы согреть ее.

Когда тетя Хуан увидела это, она тоже поспешила на помощь.

Когда Цзен Тянь подъехал на повозке, запряженной волами, тетя Хуан накрыла повозку одеялом и принесла еще одеяло, позволив Лю Чжимо перенести Ли Цинлин на повозку.

Лю Чжимо дал некоторые указания Лю Чжиянь, прежде чем отнести Ли Цинлин в повозку.

Ли Цинфэн тоже должен был поехать с нами. Он не успокоится, пока его сестра не проснется.

Лю Чжимо отклонил его просьбу. Сейчас шел сильный снег и ехать по дороге было трудно, поэтому они не должны были увеличивать вес повозки, запряженной волами.

Другого выхода не было, Ли Цинфэн мог только пойти на компромисс.

Тетя Хуан хотела последовать за ним, чтобы помочь. Так как Староста деревни был стар, она не пошла. Ей нужно было только дать ему несколько инструкций, прежде чем он двинулся в путь.

Шел сильный снег и дорога была покрыта толстым слоем снега.

Лю Чжимо был очень встревожен, но у него не было другого выбора. Он мог только протянуть руку и плотно прикрыть рану Ли Цинлин, не давая ей слишком быстро кровоточить.

Иначе она истечет кровью до смерти, когда они доберутся до города.

Тетя Хуан посмотрела на Ли Цинлин, чье лицо было залито кровью и почувствовала крайний ужас. Она продолжала повторять:

- Бодхисаттва, благослови ее, благослови Ли Цинлин, благослови ее...

Ли Цинлин даже подарила ей вчера кое-что на Новый год, почему такое случилось сегодня? О Боже, какой грех!

Глядя на повозку, запряженную волами, которая двигалась все медленнее и медленнее, Лю Чжимо становился все более и более встревоженным. С такой медленной скоростью, когда он сможет добраться до города?

Цзэн Тнь тоже беспокоился по этому поводу, но он не мог использовать все свои силы, чтобы вести повозку быстрее. Дорога была покрыта снегом, если бы он помчался слишком быстро, было бы еще хуже, если бы повозка перевернулась.

- Черт возьми, почему вдруг пошел такой сильный снег? Если бы не огромное количество внезапно выпавшего снега, дом Ли Цинлин не был бы разрушен и Ли Цинлин тоже не была придавлена бы им. Я надеюсь, что Ли Цинлин сможет пережить это!

В этот момент повозка, запряженная волами, застряла в снегу, не в силах сдвинуться с места. Цзэн дважды ударил по повозке, планируя сдвинуться с места, но у них ничего не получалось.

День был холодный и со лба у него капали капли пота:

- Повозка, запряженная волами, застряла внутри. Мы должны слезть и подтолкнуть ее. Он вытер пот со лба и беспомощно сказал.

Лю Чжимо медленно выдохнул воздух и осторожно положил Ли Цинлин под одеяло. Он и тетя Хуан вышли из кареты и вместе принялись толкать повозку, запряженную волами.

С большим трудом им троим удалось подтолкнуть повозку, запряженную волами, которая провалилась в снег.

Опасаясь, что повозка, запряженная волами, снова утонет в снегу, они вдвоем перестали садиться в повозку, запряженную волами. Они шли рядом с ней, пока снег не станет менее густым. Затем они снова сели в повозку, запряженную волами.

Медленно но все же им потребовалось шесть часов, чтобы добраться до города.

Он договорился со стражниками и набил их серебром, прежде чем, наконец, смог открыть дверь и войти в город.

Лю Чжимо велел Цзен немедленно ехать в знакомый магазин лекарств. Он только надеялся, что доктор Сюй может быть в магазине, если нет, он действительно не знал, что делать.

В прошлый раз он обидел доктора Хуан, поэтому, если бы они поехали туда, где он был, он боялс, что он откажется лечить ее.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1637413

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь