Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 56.1. Клиенты ресторана больше не едят другого кроличьего мяса

Сегодня Тянь Юй пошел с Лю Чжимо копать картошку. Они боялись, что, если ее не выкопать в ближайшее время, картофель через некоторое время замерзнет насмерть.

Это была картошка, которую она с большим трудом нашла в свое время. Если бы она замерзла в земле, она не смогла бы получить семена для следующего урожая. Если бы это произошло, что она даже не смогла бы плакать от горя.

Они только что закончили копать, когда к ним подбежал Ли Цинфен, тяжело дыша:

- Сестренка.... Сестра... Ты знаешь управляющего "Фуманлоу?

- Да, а что?

- Дядя сказал, что он менеджер Фуманьлоу и что у него к тебе срочное дело. Ли Цинфен увидел, как Ли Цинлин кивнула головой, он был на грани слез. Он сказал возбужденным голосом:

- Об этом … Тот... Я боюсь, что он сейчас стоит у входа, я его не пустил в дом. Это плохо, я обидел владельца ресторана Фуманлоу, повлияет ли это на мою сестру?

Видя, что Ли Цинфен выглядит так, будто вот-вот заплачет, Ли Цинлин улыбнулась и утешила его, сказав, что с ней будет все в порядке.

Она и Лю Чжимо загрузили всю картошку в корзину и каждый из них нес корзину, когда возвращались обратно. Как и ожидалось, они увидели менеджера Фуманлоу, когда вернулись к воротам семьи Лю.

Ли Цинлин улыбнулась, проходя вперед, и поздоровалась с ним:

- Дядя – владелец ресторана, вы редкий гость у нас! Она погладила Ли Цинфэн по голове:

- Простите великодушно, что мои братья не узнали вас, поэтому они не впустили в дом.

Руководитель ресторана рассмеялся, извиняющимся тоном. Он взглянул на Ли Цинлин и рассмеялся:

- Братья мисс Сяо Лин очень умны. Они даже знают, как незаметно выбежать из дома, чтобы добраться до вас. Он стоял в дверях и не видел, как Ли Цинфен ушел за сестрой. Это должно быть с заднего двора.

Посмотрите на этих малышей, их лица были полны ума и здравого рассудка, они действительно молодцы.

Владелец ресторана был еще более почтителен к Ли Цинлин. В ситуации, когда у нее не было ни родителей, ни отца, было действительно нелегко преподать своему брату такой хороший урок, ни капли не поругав его.

Лицо Ли Цинфэн покраснело, он извинился перед владельцем ресторана и побежал в дом.

Если бы он знал, что его сестра действительно знала владельца ресторана, он бы не оставил его у двери.

Ли Цинлин засмеялась:

- Дядя, уважаемый, вы льстите мне, заходите и присаживайтесь! Она подождала, пока войдет собственник ресторана Фуманлоу, после чего вошла сама.

Владелец ресторана оглядел комнату, а затем посмотрел на Лю Чжимо:

- Вы вдвоем живете вместе? Он уже знал об этих двух семьях из расследования, но не был уверен в деталях.

Когда он только приехал в деревню, он всегда расспрашивал людей по дороге.

Ли Цинлин покачала головой и указала на соседний дом:

- Это мой дом, а там дом Чжимо. Сказав это, она вдруг вспомнила, как в первый раз сказала это владельцу ресторана и ей вдруг стало неловко:

- Дядя-владелец ресторана, Чжимо и я - неженатая пара, наших родителей здесь больше нет. Когда я впервые продала вам нашу добычу, я боялась стать мишенью для других, поэтому решила быть осторожной и сказала, что мы вместе. Она даже не думала, что владелец ресторана придет и найдет ее. Если бы она знала, что он придет к ней в гости, она должна была честно сказать ему об этом в прошлый раз, чтобы он никому об этом не рассказывал.

Хотя владелец ресторана уже знал об этом, он все равно был рад видеть Ли Цинлин такой честной.

Он громко рассмеялся:

- Я могу понять, я могу понять. Дома не было взрослых, так что было хорошо быть бдительной. Вы все правильно сделали. Не нужно себя ни в чем упрекать.

Видя, что владелец ресторана действительно не возражает, Ли Цинлин вздохнула с облегчением и попросила Лю Чжимо провести владельца ресторана внутрь дома, чтобы он сел. Затем она пошла вскипятить немного воды, чтобы заварить чай.

Владелец ресторана тоже сел и Лю Чжиро вбежала в комнату на своих коротких ножках, сопровождаемая тигром.

Это так напугало собственника ресторана, что он резко встал и посмотрел на тигра с дрожащим лицом:

- Это... Это... Это действительно был тигр?

Боже мой, я никогда не думал, что то, что сказала Ли Цинлин, было правдой, ее семья действительно вырастила тигра.

Он не мог не сглотнуть слюну. Эти дети были слишком смелыми, они даже осмелились вырастить тигров.

- Джиро, верни тигра на место, не позволяй ему пугать гостей. Лю Чжимо беспомощно погладил маленькую головку Лю Чжиро, пока она инструктировал ее.

Лю Чжиро наклонила голову, посмотрела на владельца ресторана и сказала детским голосом:

- Хуан не укусит, так что вам не нужно бояться! Сказав это, она повернулась, чтобы посмотреть на тигра, спрашивая его мнение:

- Верно, тигруша?

Хуан хмыкнул и можно было считать, что он согласился со словами Лю Чжиро.

Когда Лю Чжиро увидела это, она сразу же с гордостью посмотрела на владельца ресторана:

- Послушайте, Хуан не знает, как кусать людей, вам не нужно его бояться. Она подбежала и погладила тигра по голове.

Хуан такой хороший, зачем ему кусаться? Этот его дядя был таким большим человеком, но он был слишком робким.

Пот со лба владельца ресторана чуть не потек вниз. Он увидел тигра чуть сбоку и даже не взглянул на него, прежде чем снова неуверенно сел.

Он искренне восхищался этими детьми от всего сердца. Они были поистине удивительными, даже тигры слушали их. Это лишило его дара речи.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1636721

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь