Готовый перевод Seirei Gensouki: Spirit Chronicles / Сэйрей Генсуки: Хроники духов (M): Том 18. Интерлюдия: Тем временем

В Королевстве Паладия, где Рио отомстил Люциусу, человеку, убившему его мать...

Послы Империи Проксии посетили Первого принца Дюрана в королевском замке на следующий день после того, как Рио и Ария начали преследование святой. Это были шестеро подчинённых покойного командира Небесных Львов Люциуса, включая Ареина, Луччи и Вэна.

Однако в комнате для совещаний с Дюраном был только Ареин. Остальные пятеро ждали за дверью, пока закончится их дискуссия.

- Прошло много времени. Давненько не видел на тебе эту форму отряда...

Дюран ввёл Ареина в комнату, а сам тяжело опустился в шикарное кресло. Однако, когда он увидел наряд Ареина, войдя в комнату, его глаза расширились. Ареин был одет в форму Небесных Львов.

Большинство наёмнических работ включали либо войну, либо выполнение грязной работы, которую королевства не могли предавать гласности. Когда наёмники участвовали в войне, они носили свою собственную форму отряда, чтобы сделать очевидными достижения своего отряда, но они никогда не носили форму, выполняя грязную работу. Ареин работал на империю Проксия последние несколько лет, так что прошло много времени с тех пор, как он в последний раз надевал форму своего отряда.

- Мы пришли по поручению мистера Рейсса, но, похоже, нам предстоит работа, на которую мы можем претендовать как на Небесных львов. Итак, я хотел бы сразу перейти к делу, - начал Ареин.

- Я в курсе. Ты ведь охотишься за сувениром своего командира - зачарованным мечом, верно? Однако Рейсс сказал, что пришлет новый меч. Вы ведь пришли не с голыми руками, не так ли?

Дюран схватил один из двух мечей, стоявших рядом с ним. Но вместо того, чтобы отдать его, он постучал рукоятью по полу. - Да. Пятеро снаружи комнаты держатся за него.

- А-а?

- Их можно впустить внутрь?

- Я не возражаю.

Дюран дёрнул подбородком, давая знак рыцарям, стоявшим у двери, открыть её. Рыцари молча кивнули и открыли дверь.

- Извините нас.

Вошли пятеро членов отряда, включая Луччи и Вэна. Все они были одеты в униформу Небесных Львов, и каждый из них нёс по два меча, стоя позади Ареина на его месте.

- У тебя с собой довольно много мечей. По-моему, сделка была заключена на меньшее количество человек.

Всего десять - немалое число, когда речь заходит о зачарованных мечах. Глаза Дюрана расширились, когда он взглянул на пятерых людей, стоявших позади Ареина.

- Есть три мощных зачарованных меча с особыми способностями и улучшением физического тела, и семь более слабых мечей с улучшением только физического тела.

- Ты предлагаешь выбрать между тремя мечами или семью?

- Нет. Я предлагаю вам все десять.

- Бвахахаха! - Дюран разразился искренним смехом.

- Я сказал что-то смешное?

- Ты дурак, сделка слишком хороша, чтобы быть правдой. В чём фокус?

Один зачарованный меч мог поднять военную мощь небольшой нации. Для маленького королевства даже три зачарованных меча - это очень много.

- Это также извинение за то, что я опоздал на эту сделку после того, как сам сделал это предложение. Видите ли, мы были невероятно заняты в эти дни.

- Всё равно звучит подозрительно...

Дюран пристально посмотрел на человека, сидевшего напротив него. Подразумевалась просьба помочь им в трудную минуту в обмен на десять зачарованных мечей.

- В общем, да. Кроме того, мы намерены укрепить Королевство Паладия, с которым находимся в союзе.

- Понимаю.

- Более слабые зачарованные мечи такие же, как и те, что используют члены нашего отряда. Они больше похожи на имитацию зачарованных мечей, чем на настоящие зачарованные мечи.

- Говоришь, имитация зачарованных мечей?.. Похоже, зачарованные мечи можно изготовить. Хотя их способности ограничены физическим совершенствованием тела...

- Да, именно так. Не то чтобы их можно было производить сотнями, но, между нами говоря, эти семь мечей были созданы в империи.

Кстати, причина, по которой они опоздали забрать зачарованный меч Люциуса, заключалась в том, что потребовалось некоторое время, чтобы подготовить столько мечей.

- А-а? - В глазах Дюрана блеснул огонёк.

Зачарованные мечи, которые могли усилить физическое тело, а не просто дать физические способности, считались древними артефактами, которые невозможно было воспроизвести с помощью современной магии Страла. Если бы рыцарь, который мог использовать только магию усиления физических способностей, столкнулся с рыцарем с зачарованным мечом для физического тела, тот, кто обладал зачарованным мечом, победил бы с большим перевесом.

Зачарование только способностей означало, что результаты были ограничены пределами тела, в то время как зачарование физического тела в целом позволяло движениям превзойти пределы тела. Если бы был сформирован небольшой отряд солдат с зачарованными мечами, этот отряд был бы чрезвычайно грозным на поле боя.

- Ну, магический эффект немного слабее по сравнению с древними зачарованными мечами. Но даже тогда, если бы один из ваших подчинённых снарядил его, они легко смогли бы сразиться с несколькими рыцарями окрестных королевств.

- Какая ужасная страна империя!

- Меня пугает не империя, а мистер Рейсс.

- Действительно, загадочный человек. - Дюран нахмурился при мысли о таком жутком человеке.

- Но нас больше не волнует, чего хочет империя. Вы вернёте его нам? Память командира.

Ареин и наёмники, стоявшие позади него, уставились на меч Люциуса. Они, казалось, были зациклены на предмете, который был памятью их командира.

- Что ж, у меня нет причин отказываться. Говорят, что зачарованные мечи сами выбирают себе пользователя, но этот кажется чрезвычайно придирчивым. Ни я, ни кто-либо из моих подчинённых не могли им воспользоваться. Это была бы пустая трата прекрасного меча, так что бери его. Я принимаю твоё предложение.

Если ему суждено выбрать сокровище, то с тем же успехом он может выбрать то, которое можно использовать. Дюран положил на стол зачарованный меч, которым когда-то пользовался Люциус.

- Люччи. - Ареин приказал здоровяку, стоявшему у него за спиной, забрать меч.

- Да. - Люччи немедленно подошёл к столу и взял меч Люциуса. Взгляды всех членов отделения следовали за мечом с яростными взглядами.

- Пожалуйста, покончите с жаждой крови, все вы.

Дюран со вздохом пожал плечами. Он мог сказать, что жажда крови была направлена не на него самого, поэтому он не критиковал их за это слишком резко. Он понял - у наёмников перед ним были лица людей, готовых отправиться на войну.

- Если оставить это в стороне, вы все заинтересованы в том, чтобы работать на меня? Я щедро вознагражу тебя. - Вероятно, именно его природная склонность побудила его попытаться завербовать Арейна и остальных.

- Спасибо за предложение, но мы должны кое-что сделать.

- Ты собираешься отомстить за смерть Люциуса или что-то в этом роде?

- В общем, да.

- Какая опрометчивость. Даже если бы я вооружил своих подчинённых всеми мечами в этой комнате, я бы не хотел встречаться с этим человеком.

Остановить их было невозможно. Дюран вспомнил драку между Люциусом и Рио и с жалостью посмотрел на мужчин.

- Да, но на этот раз наша цель - не сам этот ублюдок... Мы сделаем это честно и справедливо, по-наемнически.

Ареин, казалось, думал о ком-то, кого здесь не было, глядя в пустоту взглядом изголодавшегося зверя.

◇ ◇ ◇

Тем временем в замке Галарк прошло пять дней с тех пор, как Рио и Ария отправились на поиски святой.

- Тогда я пойду.

- Береги себя.

У входа в особняк Рио на территории замка Орфия прощалась с Михару, Селией, Латифой, Сарой, Альмой, Сацуки и Шарлоттой; она уходила, чтобы сообщить Гоуки и остальным, ожидающим в деревне духов, последние новости о ситуации. Их первоначальный план состоял в том, чтобы вернуться в деревню в течение трёх недель после отъезда, так что превышение этого срока на несколько дней было бы поводом для беспокойства.

Орфия добралась до ворот столицы в экипаже, приготовленном Шарлоттой, затем вышла и продолжила путь в одиночестве.

«Теперь нужно найти где-нибудь поблизости от столицы хорошее место для телепортации...»

Она не сразу использовала кристалл телепортации, чтобы телепортироваться, потому что у нее все еще были другие дела. Если она уедет вот так, ей придётся лететь две недели, чтобы вернуться. Привести всех членов группы Гоуки в Страль таким образом было бы непросто.

Вот почему ей пришлось создать место телепортации на окраине столицы Галарк, чтобы отряд Гоуки мог телепортироваться прямо из деревни в Страль. Куда-нибудь, желательно подальше от глаз других людей, где в естественной среде было достаточно магической эссенции.

Было решено, что Орфия будет лучшей в поиске такого места, так как она была высшим эльфом сродством к оде и мане. Она также понимала магию телепортации лучше всех остальных членов замка.

«Я начну с круга вокруг столицы.»

Орфия сжала кулаки в милом самомотивирующем движении, затем усилила своё тело, чтобы бежать куда-нибудь менее населенное.

http://tl.rulate.ru/book/59753/1894627

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь