Готовый перевод HP: A Magical Journey / Гарри Поттер: Волшебное путешествие: Глава 15: Последний урок, Гринготтс и Диггори

Куинн и Алан прогуливались в садах поместья Уэст. Это был их последний урок, и оба решили, что обычная прогулка будет лучшим способом закончить их учебу.

Алан держал руки за спиной, идя рядом с Куинном, который являлся его учеником уже три года. «Иногда я забываю, что ты все еще маленький сорванец. Я совсем забыл, что тебе тоже нужно посещать школу».

Куинн усмехнулся и ответил: «Я приму это как комплимент. Такой молодой, но такой талантливый. Смирись с этим, старик. Молодое поколение всегда превзойдет старшее».

Алан усмехнулся, но решил не отвечать. Он знал, что если они начнут, то оба будут спорить часами, и даже тогда никто из них не признает своего поражения. Вместо этого он решил поинтересоваться дальнейшими планами Куинна относительно искусства разума.

«Планируешь ли ты в будущем совершенствовать свои умственные способности? Какие у тебя планы на будущее?»

Куинн посмотрел на своего учителя и ответил: «Разум, тело и душа. Три самые важные вещи для мага. Магия связана со всеми тремя аспектами существа. Поэтому, само собой разумеется, что я буду продолжать развивать свой разум. В развитии разума нет ничего плохого. Это поможет мне улучшить мою магию и жизнь в целом».

Алан кивнул и поинтересовался: «И как же ты собираешься их совершенствовать?»

«Ну, я буду находиться в месте, полном людей, так что тренировка Легилименции не будет проблемой. Даже если у большинства из них не будет никакой защиты, я все равно смогу тренировать другие аспекты легилименции», - ответил Куинн, объясняя свои планы по использованию своих одноклассников.

Алан не стал комментировать откровенное признание в намеренном вторжении в частную жизнь десятков людей: «Ты можешь тренировать свою легилименцию с помощью метода, которому я тебя научил».

Алан предложил Куинну метод, с помощью которого он сможет тренировать свою способность к легилименции в одиночку, не требуя человека в качестве цели.

«Ах, да. Использование окклюменции для тренировки легилименции. Мне нужно создать небольшую систему щита внутри моего сознания, а затем удалить память обо всем, что связано с новым щитом, и запереть эти воспоминания под системой щита. Таким образом, я не буду знать, как проникнуть через этот щит, и смогу практиковаться в разрушении защиты окклюменции, используя легилименцию». Куинн пересказал метод, предложенный Аланом. Он также щелкнул пальцами и добавил: «Мне просто нужно найти новые идеи для защиты от окклюменции, чтобы я мог создать новые сценарии, против которых мне придется действовать. Таким образом, улучшится не только моя легилименция, но и навык окклюменции. Вечный цикл совершенствования».

Алан кивнул в знак согласия, но также спросил: «А каковы предупреждения, которые я тебе дал?»

У этого метода был недостаток, который мог навредить разуму при неосторожном использовании. «Никогда не изолируй память на длительный период. Умышленное подавление памяти всегда приведет к проблемам».

Алан похлопал Куинна по спине: «Правильно, все, что тебе нужно сделать, это освободить память от ее подавления на небольшой период, прежде чем ты сможешь снова подавить ее. Так что не ленись и следуй надлежащей процедуре».

«Есть», - отсалютовал Куинн. Он пнул маленький камешек на своем пути и спросил: «А ты? Что ты собираешься делать дальше? Что ждет мистера Алана Д. Баддели в будущем?».

Алан пожал плечами в ответ на вопрос: «Понятия не имею. Есть несколько работ, на которые я могу устроиться, или я могу взять очередной отпуск и отдохнуть, или, может быть, я напишу несколько научных работ для публикации. Что ж, я буду следовать тому, куда меня приведет жизнь».

Ученик и учитель погрузились в комфортную тишину, продолжая прогуливаться по саду, прежде чем Куинн высказал свои мысли: «Знаете, я хотел научиться у вас большему. Ваши уроки такие веселые, а теперь они заканчиваются».

Не глядя на Куинна, Алан предложил: «Ты можешь пойти ко мне в ученики, когда закончишь школу».

Куинн повернулся и посмотрел на Алана с удивлением на лице, его глаза расширились, брови взлетели вверх: «Я не знал, что вы предложите ученичество».

«Действительно, я не предлагаю ученичество. Я перестал предлагать его, когда мне исполнилось сто лет, но ты достаточно интересен, чтобы я мог предложить его вам. К тому же, мне интересно, насколько ты можешь усовершенствоваться. Было бы забавно сравнить прогресс с сегодняшнего дня и, скажем, когда ты станешь взрослым». Время, проведенное с Куинном, показало ему потенциал Куинна, и было бы не лишним потратить время Алана на обучение Куинна на более высоком уровне.

Куинн, даже не задумываясь о предложении, согласился: «Для меня было бы честью учиться у человека вашего уровня. Я приду к тебе, когда придет время, так что не умирай раньше, чем я это сделаю, старик».

Алан усмехнулся и ответил: «Тебе лучше продолжать совершенствоваться, потому что если я обнаружу, что ты отстал, я точно выгоню тебя еще до того, как мы начнем».

«Я буду иметь это в виду», - рассмеялся Куинн, хотя он знал, что Алан не шутит.

Алан достал из одежды карманные часы и, проверив время, заговорил. «Похоже, мне пора уходить».

Оба они подошли к камину, и, прежде чем уйти, попрощались. Куинн поднял руку для рукопожатия. «Было приятно учиться у вас, мистер Алан», - сказал Куинн и впервые назвал Алана по имени.

Алан улыбнулся и пожал руку своему ученику: «Было приятно учить вас, мистер Куинн».

С этими словами Алан покинул поместье Уэст в вспышке зеленого огня.

- /// –

Первого августа Куинн и Джордж отправились в Косой Переулок, чтобы купить все необходимое для предстоящего учебного года. Это был первый поход Куинна в Косой Переулок. Удивительно, что Куинн никогда не ходил туда. Ему никогда не нужно было ходить по магазинам, достаточно было просто сказать Эллиоту, и он бы достал для него вещи.

Когда Куинн подумал об этом, его первой реакцией было: «Вот дерьмо! Я защищенный ребенок! Может быть, даже немного избалованный». Но Куинну удалось убедить себя в том, что он не такой уж защищенный ребенок, поскольку он часто посещал немагический мир вместе с Лией.

Косой Переулок был именно таким, как его описывали в книгах. Куинн увидел магазин ингредиентов для зелий и увидел яркую стопку котлов возле магазина.

Котлы – все размеры – медные, латунные, оловянные, серебряные – самокрутки – разборные», - гласила вывеска, висевшая над ними. Магазин назывался «Магазин котлов Потаджа».

Он увидел здание темного цвета с вывеской «Сова Эйлопс».

Торговый центр – Рыжевато-коричневый, Визгливый, Амбарный, Коричневый и Снежный.

И еще много других магазинов, таких как,

Аптекарь «Слизни и джиггеры»,

Магазин мётел; магазин, где продавались метлы,

Кафе-мороженое Флореана Фортескью,

Книжный магазин «Флуриш и Блоттс»,

Мантии мадам Малкин на все случаи жизни,

Магический зверинец; зоомагазин,

Магазин палочек Олливандера,

И еще много разных магазинов, но Джордж потянул Куинна за собой, не останавливаясь ни перед одним. Они прошли прямо к белоснежному зданию, которое возвышалось над другими маленькими магазинчиками. На белом камне было высечено название здания,

「Волшебный банк Гринготтса」.

Затем его взгляд наткнулся на две фигуры, одетые в алое и золотое, стоящие перед дверью из полированной бронзы.

«Гоблины».

Идентификация фигур вырвалась из уст Куинна. Они были на голову ниже Куинна. У них были смуглые, умные лица, остроконечные бороды и очень длинные пальцы и ступни. Куинн и раньше видел гоблинов в своих странствиях.

Куинн и Джордж остановились на расстоянии от Гринготтса, и Джордж посмотрел на Куинна, прежде чем заговорить: «Волшебный банк Гринготтс – единственный волшебный банк в магической Британии. Это означает, что гоблины обладают монополией на банковский бизнес. В договоре, подписанном Нацией гоблинов и Министерством магии, говорится, что Гринготтс будет единственным банком в Магической Британии, и никакому другому банку не будет позволено открываться и работать в Магической Британии. Несоблюдение этого требования непременно приведет к войне между двумя сторонами. К тому же, за века своей деятельности они закрепили свое место в жизни британского народа. Они слишком велики, чтобы потерпеть неудачу».

Джордж посмотрел на здание с недовольством в глазах и сказал с презрением в тоне: «Министерство магии было достаточно глупым, чтобы подписать этот договор и сделать его обязательным для исполнения без возможности пересмотра. Ты знаешь, почему это плохо?»

Куинн кивнул и заявил очевидное: «Такая монополия позволяет им брать любую сумму денег за свои услуги. Из-за договора, о котором ты упомянул, у них свобода действий и нет конкурентов, тем более альтернативных.» Несмотря на то, что Куинн большую часть времени посвящал изучению магии, он все еще был ребенком бизнесмена.

Джордж потрепал Куинна по голове и похвалил его: «Отлично, ты совершенно прав». Он посмотрел на гоблинов у двери и продолжил: «Министерство магии Британии облагает своих людей низкими налогами, и за это его хвалят во всем мире, но они не знают причину таких низких цен на налоги. Гоблины берут много денег на поддержание банковской системы и экономики этой страны, и это заставляет министерство вводить более низкие налоги, чтобы уравнять расходы людей».

Затем Джордж ухмыльнулся. Необычное выражение лица для обычно стоического человека: «Вот почему я медленно перевел все наши семейные деньги в Швейцарию. Мне потребовалось десять лет, чтобы вывести все деньги нашей семьи из этого проклятого банка. Это было великолепно, когда они поняли, что я сделал, и ничего не смогли с этим поделать».

Затем Джордж вздохнул: «Теперь мы не пользуемся Гринготтсом для каких-либо финансовых услуг. Правда, нам приходится регулярно переводить деньги в Швейцарию для нашего бизнеса в Британии. Но даже тогда это гораздо меньше, чем сумма, которая ушла бы на обслуживание наших счетов в Гринготтсе».

Куинн кивнул с выражением «так и есть»: «Так зачем мы здесь?».

Джордж со вздохом объяснил причину: «Теперь, когда ты едешь в Хогвартс, тебе понадобятся деньги на всякие вещи. Зная тебя, ты начнешь заказывать дополнительные книги и другие вещи, такие как ингредиенты для зелий, по почте. Для тебя небезопасно иметь все свое содержание при себе без охраны, а поскольку из-за магглорожденных Гринготтс регулярно контактирует с маггловскими банками, они приняли чековую службу, которая позволит предприятиям, делающим заказы по почте, получать деньги непосредственно из Гринготтса. Ты мог бы прислать нам список вещей, и мы могли бы купить их для тебя, но это было бы лишней тратой времени. Поэтому я открыл для тебя студенческое трастовое хранилище. Теперь давай войдем и заберем твой ключ».

Пара вошла в банк, гоблины-стражники поклонились, и, войдя внутрь, они столкнулись с еще одной дверью из серебра, на которой были выгравированы слова:

[Входи, чужеземец, но берегись

Что ждет грех жадности.

Ибо те, кто берет, но не зарабатывает,

Должен дорого заплатить в свой черед.

Так что если ты ищешь под нашими полами

Сокровище, которое никогда не было твоим,

Вор, тебя предупредили, берегись.

Чтобы не найти там больше, чем сокровища.]

Пара гоблинов с поклоном провела их через серебряные двери, и они оказались в огромном мраморном зале. Еще около сотни гоблинов сидели на высоких табуретах за длинным прилавком, писали в больших бухгалтерских книгах, взвешивали монеты на медных весах, рассматривали драгоценные камни через окуляры. Из главного зала выходили двери, количество которых трудно сосчитать, и гоблины направляли людей внутрь и наружу.

Джордж и Куинн направились к прилавку.

«Доброе утро», - сказал Джордж свободному гоблину-кассиру. «Мы пришли сюда, чтобы забрать ключи и другие предметы для студенческого хранилища Куинна Уэста».

Гоблин посмотрел на них со своего высокого стола, и Куинн почти услышал рычание в голосе гоблина, когда он сказал: «Уэст».

«Да, Уэст». И снова Куинн почти услышал самодовольство в голосе своего деда. И, надо сказать, Куинну нравилась эта авантюрная сторона его деда.

Куинн молча наблюдал, как гоблин смотрит на его деда, а его дед улыбается гоблину.

«Джордж Уэст», - гоблин назвал Джорджа с хмурым выражением лица

«Гоблин», - ответил Джордж, и улыбка на его лице стала еще шире.

Продолжая смотреть друг на друга, гоблин гаркнул: «Документы».

Джордж достал из своей мантии несколько документов и протянул их гоблину. Гоблин некоторое время внимательно изучал их, а затем прорычал что-то через плечо на языке гоблинов. Гоблин повернулся к человеческой паре и сказал: «Подождите, скоро вы получите свои предметы». Затем он полностью проигнорировал их

Джордж и Куинн встали в стороне, чтобы дождаться своих предметов, и пока они ждали, Куинн спросил. «Дедушка, ты уверен, что они не создадут мне проблем, когда я воспользуюсь их услугами?»

Джордж покачал головой и объяснил: «Гринготтс следит за тем, чтобы их услуги всегда были на высоте. Гоблины усердно работают над тем, чтобы ошибок было минимум. Они знают, что если допустят ошибки, министерство будет дышать им в затылок, потому что министерству не нравится договор, и оно активно пытается найти проблемы, чтобы поставить на заднюю ногу Нацию Гоблинов и Гринготтс».

Пока они ждали гоблинов, Куинн услышал, как кто-то позвал: «Мистер Уэст». Джордж и Куинн повернулись посмотреть, кто их окликнул, и увидели, что к ним идут мужчина и подросток.

Джордж посмотрел на идущего к нему человека и сказал: «Диггори, Амос Диггори».

Мужчины пожали друг другу руки, но Куинн не слушал их, так как был слишком занят, глядя на подростка перед собой.

'Святой! Он Седрик Диггори, не так ли? Значит, персонажи будут похожи на актеров' - подумал Куинн, наблюдая за юным Седриком Диггори.

Седрик Диггори почувствовал, что кто-то смотрит на него, и когда он повернулся, чтобы посмотреть, оказалось, что это ребенок, который стоял с человеком, с которым разговаривал его отец. Он решил заговорить с ребенком и представиться,

«Здравствуйте. Меня зовут Седрик Диггори».

Куинн вынырнул из своих мыслей и представился: «Доброе утро, меня зовут Куинн Уэст». Он протянул руку для рукопожатия, которую Седрик пожал.

«Итак, Куинн, сколько тебе лет?» - спросил Седрик.

«Мне одиннадцать лет», - ответил Куинн, и по его вопросу можно было догадаться, к чему идет разговор.

Седрик оживился, найдя, с чего начать разговор: «Так ты, наверное, учишься в Хогвартсе в этом году».

Куинн кивнул с улыбкой: «Да, в этом году я буду первокурсником. А ты?»

«Я буду на втором курсе в этом году. Ты уже решил, на каком факультете хочешь учиться? Я на Пуффендуе», - спросил Седрик, пока они болтали.

Куинн пожал плечами и ответил: «Я не думал о том, в каком факультете хочу быть. Вообще-то я не знаю, как распределяются факультеты. Мой дедушка ничего мне об этом не рассказывал».

На лице Седрика появилась улыбка, и он сказал: «Тогда будет лучше, если ты узнаешь об этом в сам день. Уверяю тебя, это будет весело».

Куинн кивнул, поскольку он уже знал о церемонии сортировки и просто спросил, чтобы разговор продолжился.

«Ну что, ты купил свою палочку?» - спросил Седрик, зная, что получение палочки – это единственное, чему радуются все новые ученики.

Куинн покачал головой, но Седрик мог видеть волнение в его глазах, поэтому он дал Куинну совет: «Когда ты придешь к Олливандеру, он, попытается удивить тебя, так что берегись его, хорошо?»

Куинн наклонил голову в замешательстве и кивнул.

К этому времени Амос Диггори и Джордж догнали друг друга и обратили свое внимание на детей.

«А ты кто такой, малыш?» - спросил Амос Диггори.

Куинн повернулся лицом к Амосу и представился. «Доброе утро, меня зовут Куинн Уэст. Рад познакомиться с вами». Куинн снова протянул руку для рукопожатия, и Амос с улыбкой пожал ее.

Амос посмотрел на Джорджа и спросил: «Дорогой Мерлин, мистер Уэст, я не знал, что у вас есть еще один внук».

Джордж усмехнулся и сказал: «Этот не любит выходить из дома».

Гоблин-кассир позвал Куинна и Джорджа забрать свои вещи, после чего они расстались с Диггори.

Когда они вышли из банка, Джордж рассказал Куинн об Амосе Диггори: «Амос Диггори, чистокровный, работает в Департаменте по регулированию и контролю магических существ Министерства магии. На самом деле Амос является сотрудником отдела по связям с гоблинами. Хотя очень удачно, что он не является главой Бюро, с его слишком эмоциональным характером гоблины съели бы его живьем». Джордж сделал небольшую паузу, прежде чем сказать: «Он едва ли компетентен в своей работе».

Куинн подумал о дискриминации в министерстве и о том, что чистокровные занимают большинство высоких должностей. Полукровки занимали остальные высокие должности, а магглорожденные не работали там вовсе.

Куинн был чистокровным, потому что ни его родители, ни бабушки и дедушки не были магами (маглами) или магами в первом поколении (магглорожденными). Но в отличие от большинства британских чистокровных семей, семья Уэст не была на пути к инбридингу. Бабушка Куинна была из Франции, а его мать – из Италии, и это обеспечило семье достаточное разнообразие генов.

Джордж посмотрел на внука и улыбнулся: «Пойдем, достанем тебе все необходимые вещи. Особенно твою палочку».

Куинн широко улыбнулся в ответ.

-*-*-*-*-*-

Куинн Уэст – ГГ – 11 лет – собирается поступить в Хогвартс.

Джордж Уэст – дедушка – отправился в Гринготтс.

Алан Д. Баддели – Учитель – Предложил ученичество.

Амос Диггори – сотрудник Министерства – В целом счастлив, но довольно эмоционален.

Седрик Диггори – Студент Хогвартса – студент 2-го курса – Похож на актера.

-*-*-*-*-*-

http://tl.rulate.ru/book/54177/1634904

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Чётко!
Развернуть
#
котлы-самокрутки лол
Развернуть
#
Вроде гг всего лишь на год старше Гарри потного, так что седрик должен был быть на два года старше гг.
Развернуть
#
Куинн был чистокровным, потому что ни его родители, ни бабушки и дедушки не были магами (маглами) или магами в первом поколении (магглорожденными)

А теперь перечитайте медленно это предложение.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь