Готовый перевод Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Информация и продолжение

Веб-сайт: qidian china

Просмотров: 2,47 млн.

Рейтинг: 8.7 (1719)

Главы: 433

Статус: завершено

***

Итак

Переводчик с китайского на английский молчит. Тем временем новелла закончена в 433 главы. Ничего далее не известно.

https://book.qidian.com/info/3008159 - ссылка на оригинал

***

На странице книги вместо описания вот это:

У входа в восточный район университета Чухуа стояла охранная будка. Распахнулось окно и появилась голова человека с телефоном.

— Уголь, твоя мама сказала, чтобы ты шел домой на обед!

Раздался свист.

Из ближайшей рощи, заросшей высокой травой выбежал черный кот, в момент скрывшийся на лестничной площадке здания В.

Вскоре в траве появилось еще кошачьи головы. Поужинать, вернуться в каждую семью и найти свою маму.

......

Некоторые люди говорят, что кошка - единственное животное в мире, чья раса невротична. Что вы думаете о Yuanfang?

***

К сожалению понять что такое Yuanfang через переводчик не дано... Оставляю оригинал тут:

楚华大学东家属区大院门口,门卫大叔接了个电话之后,拉开窗子朝不远处的小树林中气十足一声吼:“黑炭,你妈叫你回家吃饭!”

  嗖——

  一只黑猫从小树林那边茂密的草丛里冲射而出,朝某栋楼跑去,眨眼间便消失在楼道口。

  在它之后,一个个猫头接连从草丛那边冒出来。饭点了,各回各家,各找各妈。

  ……

  有人说,猫是这个世界上唯一一个整个种族都是神经病的动物,元芳你怎么看?

http://tl.rulate.ru/book/5251/342300

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Yuanfang - город в Китае?
Развернуть
#
元芳 (неологизм, сленг, юмор) человек, к которому обращаются за мнениями и советами, особенно когда в чем-то подозревают
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь