Готовый перевод Dream life / Жизнь мечты: Глава 104

Календарь Триа 5 сентября 2017 года.

Я не был дома целый год вместе со своими братьями и провел около десяти дней, отдыхая.

Правда, было много работы по хозяйству, к которой присоединилась группа из Уэлберна, обустройство их места пребывания в связи с увеличением числа подмастерьев-дистилляторов, откомандированных сразу из Гильдии кузнецов, и доставка двух молодых кузнецов Курта и Дорис в Белтрам. Но никаких серьезных инцидентов не произошло, и по сравнению с июльскими потрясениями все казалось само спокойствие.

Жена моего брата, Розали и остальные тоже начали привыкать к деревенской жизни и успели стать более будничными.

В день прибытия в деревню в особняке был устроен приветственный пир с личными встречами со сквайром и его семьей, и Розали показалось, что за свою цену она очень хорошо вписалась в семью Локхартов.

Я спросил его, что он думает о деревне во время пира, и он был удивлен, что вся деревня была светлой и чистой.

"Род сказал мне, что это очень хорошо. Здесь красиво, и люди действительно счастливы... это похоже на рай".

Мой брат привозил невесту домой, поэтому жители деревни сажали цветы вокруг дома и вдоль дороги. Летние тарелки показывали красивые красные и желтые цветы на зеленых холмах, которые, как не странно, были красивыми, чтобы не сказать туристическими.

Конечно, никто из жителей деревни не выглядел худым или грязным, и все они были одеты более нарядно, чем обычно. И когда братья проходили мимо, они осыпали их приготовленными лепестками и приветствовали с улыбкой.

Даже популярный в северной части Империи розарий был впечатляюще гостеприимен.

Все, казалось, беспокоились, что Розали, высокопоставленная придворная дворянка, привыкнет к жизни в деревне, но пока проблем не возникало. Иногда мне приходится ходить в общую баню с деревенскими жителями, но их это, похоже, совершенно не волнует. Из того, что я слышал, женщины в деревне были больше напуганы "

принцесса", дочь высокопоставленного дворянина, а Розали, наоборот, говорила более агрессивно.

Судя по всему, у двух самураев, Анжелики и Элеоноры, тоже все хорошо с горничной режиссера Молли Вассель.

На следующий день после прибытия в деревню рыцари эскорта вернулись и вошли в рутину, но трое мужчин - Розали, Энджи и Елена - округлили глаза на тренировку семьи Локхарт.

Обычно тренировки дружинников проводились для взрослых мужчин в возрасте от пятнадцати до сорока лет, и в них участвовало от двадцати до тридцати человек, но в последнее время в тренировках участвовали дети до пятнадцати лет, некоторые из них были младше десяти. Большинство из них - дети оруженосцев, но некоторые посещают занятия в перерывах между школьными уроками.

Трое из них наблюдали за нашим обучением, и я полагаю, что они были нетерпимы, но они не могли скрыть своего удивления, как, например, перемена в дедушке Говане или главе оруженосцев Уолте Васселе.

Братья должны были жить в особняке семьи Локхарт, но он немного больше, чем особняк изначально, так что, когда мы с Лидди и Беатрис собираемся вместе, там становится довольно тесно.

Мой отец, похоже, тоже об этом подумал, и на восточной стороне особняка, перед березовой и кленовой рощей, появился белостенный дом в стиле коттеджа. На расстоянии около тридцати метров он кажется почти далёким.

Когда я спросил об этом отца,

"Я думал, что скоро будет тесно. Мы даже можем пообедать вместе здесь, в особняке. Кроме того, мы с Дэном подумали, что будет лучше, если мы вместе вернемся в дом наших родителей".

Он думает о том, что мы привыкли жить в Доктусе, и, похоже, у него есть для нас новый дом.

Построенный как двухэтажный пансион, первый этаж - это общие помещения, такие как гостиная и кухня, а второй этаж - это спальни. Ванны нет, и туалет общий с особняком, но количество комнат - восемь только в спальне, в которую можно заселиться по очереди.

Когда это происходит, особняк чувствует себя беднее всего, но мой отец, мой дед и мой брат не желают его восстанавливать.

Когда я спросил отца об этом,

"Хоть он и старый, его еще можно достаточно использовать. Если бы у меня был ребенок у Рода, я мог бы построить еще один, но я никому его не показываю, так что этого достаточно".

Мой дед и брат придерживаются того же мнения, что если мы хотим восстановить особняк, который еще можно использовать, мы должны потратить деньги на деревню.

Она похожа на деревню, но ее население по сравнению с тем, что было десять лет назад, уменьшилось примерно в один-пять раз.

Важно, что снизилась детская смертность и что вернулись вторые и третьи сыновья фермеров, которым пришлось покинуть деревню. Сельскохозяйственные угодья также распространяются вокруг холмов на севере, где развитие до сих пор задерживалось, и они хорошо развиваются.

Теперь, когда количество винных магазинов и ночлежек увеличилось до трех, а также появились постоянные магазины, центр деревни кажется довольно оживленным.

В школе, которую возглавляет Николас Гарланд, сквайр, занимающийся домашними делами, но в которой учится большинство детей деревни, сейчас почти сто учеников. В числе факторов - тот факт, что мой отец, лорд, дает образование 24898; и то, что сельскохозяйственная реформа повысила эффективность производства, а также увеличила денежный доход от дистиллированного ликера. В настоящее время уровень грамотности в возрасте от 10 до 15 лет составляет почти 10%, а поскольку мы можем еще проще работать по четырем правилам, купцы Килнарека - соседнего укрепленного города - приходят просить детей из деревни Расмор прийти на службу.

Ситуация с винокурней, но в дополнение к винокурне Скотта, двое его помощников стали главами недавно построенной винокурни, которая в настоящее время производит спиртное на трех винокурнях. Эти двое были помощниками Скотта с первых дней винокурения и достаточно сильны.

Теперь их инициалы отмечены на бочке, и они втроем пересекают Скотта, соревнуясь в вооружении.

Начинает расти и молодое поколение винокуров во главе с сыновьями Скотта.

Но я решил больше не строить винокурни здесь, в деревне Ласмор. Я сказал об этом своему отцу и Николасу, который занимается домашними делами, и получил признание от них обоих.

Это может показаться удивительным, но, конечно, не без причины.

Прежде всего, это затрудняет получение пивоваренного ликера из сырья. При существующем положении вещей мы обеспечиваем ячмень, который является сырьем, в деревнях Расмор и близлежащих, но эта область изначально называлась границей, и население здесь не так велико. По этой причине излишки производства зерновых тоже были невелики, и было не так много возможностей переключиться на производство ликера. Николас распространил колесную массу, увеличив производство, но все равно имеет ограничения. Гномы Арса с их штаб-квартирой Альянса кузнецов перевозят вино и яблочный ликер (семечки), но их недостаточно, чтобы увеличить винокурню до такой степени.

Существует также проблема топлива.

В лесах к востоку от деревни Расмор есть угольный разрез и относительно легкий доступ к качественному углю. Однако экстремальное увеличение производства приведет к истощению запасов угля, поскольку копание под открытым небом не позволит вовремя проводить добычу. Пока что кажется, что в восточных лесах имеется значительное количество запасов, но нам нужно прорубить себе дорогу через леса, и с этого момента также довольно трудно увеличить экстремальную добычу.

Еще одна причина - нехватка резервуаров и нехватка рабочей силы для управления бочками.

Потрясающий склад из красного кирпича стоит рядом, но как только производство продолжится более высокими темпами, чем сейчас, его придется достраивать. Кроме того, поскольку не стоит оставлять бочку в покое, нужна рабочая сила для управления ею.

Пока что ремесленники, которые приходят учиться делать дистиллированный ликер, хорошо укомплектованы, но со временем они уйдут отсюда. Конечно, будут и дальше приходить мастера, которые будут учиться делать дистиллированный ликер, так что в какой-то степени они могут себе это позволить, но в недалеком будущем, если производство еще больше увеличится, им может не хватить рабочих рук.

Принимая их во внимание, мы намерены сохранить систему отправки половины спиртного на длительную выдержку, а половины - на трехлетнюю, но в будущем мы намерены делать это по элитному маршруту, где преобладает спиртное длительной выдержки.

Во-первых, эта деревня находится далеко от большого региона потребления.

Сейчас сюда приезжают закупаться из Арса и Периклитла - города авантюристов на севере, но когда-нибудь рядом с большим городом должен быть построен винокуренный завод. В этом случае дистиллированное спиртное из деревни Расмор потеряет свою ценовую конкурентоспособность из-за стоимости транспортировки. Будьте готовы перейти на элитный маршрут, прежде чем это произойдет.

Джонатан Уотер, чиновник Альянса, курирующий ремесленников из Уэлбурна, должен был жить на винокурне Скотта. В отличие от ремесленников, он проучился здесь два года и планирует вернуться в Уэлберн следующим летом. Похоже, это делается для того, чтобы заранее построить в Уэлберне винокурню к тому времени, когда мастера вернутся через три года. Курт и Дорис также должны были вернуться в Уэлберн примерно через два с половиной года по той же причине.

Кажется, что все дело в алкоголе, но в это время он также участвует в тренировках мстителей и даже отправляется в демонический крестовый поход в восточные леса.

Но опять же, самой большой работой для него становятся отношения с выпивкой или подготовка коллекции Зака к отправке.

С момента первой успешной дистилляции прошло одиннадцать лет. Первый год был сделан только в декабре 3006 года на небольшом дистилляторе, по сути, десятилетний виски стал самым старым.

Оно хранилось здесь в течение последнего десятилетия, но из-за проб и ошибок спирт в бочке был непостоянным.

Четверть бочки в новых (дубовых) бочках - чуть больше ста литров мелких предметов - большие битонные бочки после изготовления красного вина - около пятисот литров крупных предметов - и так далее.

Поэтому, если вы не проверите аромат, вы понятия не имеете, сколько ему лет и какова его индивидуальность.

За последние десять дней, включая восемь лет, я проверил около пятидесяти бочек.

При выполнении этого "задания" я задумался.

Это значит, что она сложнее, чем я думал.

Я собираюсь проверять вкусы один за другим, но словарного запаса для описания вкусов и ароматов не хватает с избытком. Возможно, чем больше кто-то говорит вам об этом, тем "понятнее", но даже если вы можете сказать, что чувствуете легкую кислинку или что запах деревянной бочки слишком силен, выражение аромата, как в отчете о дегустации, где говорится о цветах, фруктах, какао или кофе, тоже подозрительно, и даже более того, заставляет задуматься, как описать это нечто, имеющее смесь сложных ароматов. Я не чувствую привычного запаха кожи или сигарет.

Делаю Twice Up с помощью дегустационного стакана - как пить виски с водой, разделенной пополам - и откусываю кусочек, чтобы проверить и отметить аромат и вкус. И я выплевываю ликер, попавший мне в рот, но не считаю себя бедным.

Я пью его, навешивая на себя магию детоксикации, что лучше бы я не напивался, но я все равно привыкаю или устаю от него, когда я его глотаю, он действительно размывает вкус.

Мне удалось закончить проверку пятидесяти бочек, но впереди еще много забот.

(Однобочка или чан... Я не собираюсь гидрогенизировать, так что я буду кусковой крепости... если я собираюсь взять его в Арс, я хочу взять лучшее, что у меня есть сейчас. Можно ли смешивать вкусные вещи с моим языком... но у меня нет ничего, о чем я мог бы с уверенностью сказать "Вкусно!", потому что личность бочки слишком сильна...)

В конце концов, я решил остановиться на однобочках из одной бочки и сделать чан из трех бочек - смешивать солодовый виски друг с другом, "бленд" подразумевает смешивание солодового виски с зерновым - изначально.

А потом снова стало тяжело.

Я стараюсь немного смешивать, но это действительно не очень хорошо сбалансировано.

Мой недостаток таланта блендера, вероятно, является самой большой причиной, но это была одна из тех вещей, которые действительно заставили меня представить что-то вроде семнадцатилетней выдержки.

На этот раз речь шла о десятилетнем "молодом" виски, а также о некоторых Форшотах - их еще называют головами - и Файнтах - их еще называют хвостами - которые появились в начале дистилляции, потому что они были еще более ранними объектами, были плохо порезаны и имели смешанный беспорядок. Кроме того, этот напиток сделан любителем, который не знает, как сделать его зрелым, и вкус действительно острый или наоборот размытый.

(Тем временем, попробуйте смешать несколько образцов и попросите мнение Beltram's......).

Я волновался, не спросить ли сначала Скотта, менеджера по дистилляции, но мне все же хотелось услышать мнение Гнома, моего самого большого клиента.

Мне удалось сделать пять различных видов предметов, которые, скорее всего, получат проходной балл, каждый из них упакован в бутылку, и я отправился в мастерскую Белтрама.

Его Бельтрам, но о Мине, которая стала подмастерьем четыре года назад, женился на Вильгельмине два года назад. Детей пока не родилось, но супруги дружно занимаются своей мастерской. В связи с недавним увеличением численности населения у обоих появилось много работы из-за возросшего спроса на хозяйственные и строительные инструменты, а также из-за увеличения числа дружинников, пополняющих запасы оружия и ухаживающих за ним.

Курт, кузнец из Уэлберна, на этот раз будет работать, а Дорис, подмастерье, - подмастерьем, что сделает мастерскую довольно оживленной.

Закончите вечерние тренировки, примите ванну, а затем отправляйтесь на восток от "Север - холм", где находится мастерская Бертрама.

Это было хорошо в ранние часы перед тренировкой, но я предвидел время после работы, потому что, взяв алкоголь в "Белтрам", вы не успеете на работу.

Всегда, когда речь идет о выпивке, Лидди и Беатрис следуют за мной.

Как бы вы ни относились к выпивке, Беатрис задается вопросом, есть ли смысл в том, чтобы винодел Лидди следовал за игристым (игристым) вином, чем за дистиллированным, но когда я спрашиваю ее: "Я не хочу пить его больше всего, потому что это уголек. Даже если оно не очень вкусное", - говорит он.

Идите по тропинке в поле, откуда виден закат, поклявшись в душе, что однажды вы сделаете ликер, который оглянется на Лидди.

Кстати, я принесла ужин. Несмотря на это, я только что уместно посмотрел на то, что может быть ручкой.

Когда мы пришли в мастерскую, Белтрам спросил: "На что это похоже?", - с удивленным видом, но тут же улыбнулся: "Вполне справедливо. Не хотите ли поужинать?" Он пригласил меня войти.

Но как только я поднял бутылку, которую достал, и сказал: "Я хочу услышать, что думает этот парень", - ухмылка исчезла. И сдавленным голосом произнес,

"Ты сделал это... можешь ли ты наконец выпить это...".

Когда я фыркаю, мое лицо сразу ломается.

"Мина! Выпивку мы приготовим позже! Зак, что ты здесь делаешь? Это же качок! Нет, это был стакан! У тебя есть ручка? Ты сказал, что там была вода..."

Мне пришлось сказать "успокойся" своему взволнованному бельтраму и горько рассмеяться.

"Я просто очень хочу услышать твои мысли сегодня. Я еще не убежден".

Это все, что я сказал, Бельтрам понял, что был взволнован.

"Действительно... но ведь ему уже десять лет, не так ли? Дай-ка я его быстренько выпью".

Волнение улеглось, но взгляд остался пригвожденным к бутылке.

Я горько рассмеялся и пошел в мастерскую.

Зайдя в жилую часть за мастерской, три человека - Мина, Курт и Дорис - со странным видом наблюдали за возбужденным Бельтрамом.

Когда Белтрам произнес слово: "Это коллекция Зака", - глаза троих загорелись. Но вскоре у нас появился такой вид, будто мы сдаемся, что не заслуживаем выпивки.

"Нет, это еще не коллекция Зака. Это не то, что мне нужно".

С этими словами я достаю бутылку и бокал.

Бокал - это маленький дегустационный стаканчик.

"Я не убежден, но у меня есть свои пределы.

Вот тут-то я и хочу услышать мнение Белтрама".

Вот что я скажу, я выстрою бутылки в ряд.

"Этот парень пахнет великолепно...... этот парень сделал большой акцент на богатстве. Это лучше, чем те три года, которые я пил...".

Бутылка сделана из прозрачного стекла, и цвет виски хорошо различим.

Тем временем Белтрамы не произнесли ни слова. Мой взгляд был прикован к бутылке, и иногда до меня доносился лишь звук глотания слюны, называемой гокули.

"Я не могу удержаться от того, чтобы не захлебнуться слюной на лекции. Давайте все выпьем".

Выносят тридцать пять стаканов, включая мою долю, и выстраивают их в ряд перед бутылкой.

Звук "тота-тота", наливаемого в стакан, эхом разносится по цеху. Никто, включая Лидди, не разговаривает в комнате, куда через открытое окно проникает закат.

Это совсем другая атмосфера, если думать спокойно, но никто, кажется, не считает это странным. Конечно, тогда я тоже считал это нормальным.

Налейте около 30 кубиков в один стакан и оставьте маленькую металлическую крышку. Это нужно для того, чтобы задержать аромат, а также избежать его смешивания с другими ароматами.

Разлейте в тридцать пять стаканов и держите их в порядке перед всеми остальными.

Когда я закончил ставить его перед всеми, Курт осмотрел его, как закуску.

"Можно нам тоже выпить? Это, наверное, коллекция Зака, да? Даже если такой торопыга, как я, будет пить..."

Я покачал головой.

"Это еще не (...) коллекция Зака. Я хочу услышать мнение как можно большего числа людей по этому поводу". Белтрам пьет уже больше десяти лет, а Курты - едва. Я хочу, чтобы Мина и Дорис выслушали женщину-карлика".

После этого я повернулся к Лидди и Беатрис,

"Позвольте мне принять во внимание и ваши мнения. Вы зашли так далеко, так что скажите мне, что вы думаете".

Обе посмотрели друг на друга, потянулись и покачали головами.

"Я не знаю, какой на вкус скотч".

Вслед за Лидди, Беатрис также озадаченно посмотрела на него,

"Я тоже. Мне нравится все, что приятно на вкус, но мне все равно, что ты говоришь...".

Я сказал: "Я шучу" и негромко рассмеялся.

"

Мне все равно, нравится тебе это или нет, просто попробуй или нет. Я в последнее время подшучиваю над тобой с выпивкой, просто небольшая ответная реакция".

Лидди выглядит немного ворчливым, но несколько смягчает атмосферу на поле.

Затем он возвращает взгляд к стакану и объясняет, как пить.

"Извините, но сегодня у меня вкус. Я хочу, чтобы это было у меня во рту, мало-помалу, по порядку".

С этими словами Бельтрам говорит: "Хорошо", и смотрит на бутылку с немного одиноким выражением лица. Это выглядело настолько странно, что когда я сказал: "Не волнуйтесь, я дам вам выпить как следует позже", выражение моего лица сразу же просветлело.

(Как всегда, это легко понять, когда дело касается выпивки. Ладно, давайте начнем......).

"Давайте начнем с этого парня. Этот парень из тех, кто подчеркивает баланс. Я не буду брать крышку, пока не выпью вот так, просто возьму крышку перед моим лицом. Вам не нужно заставлять меня говорить вам то, что я думаю. Я просто хочу, чтобы вы сказали мне все, что думаете".

Держите стакан, чтобы послужить примером, возьмите крышку и откусите.

На основе больших бочковых продуктов относительно светлого цвета, смешаны небольшие количества маленьких четвертичных бочковых продуктов и немного более ароматных винных бочковых продуктов.

(Неплохо, но нет "пунша". Видимо, главная причина в том, что нет "дымности"...)

Когда я задумался, в руках у Белтрамов был страшный бокал.

Когда я подал сигнал глазами, я одновременно взял крышку стакана.

Шесть человек одновременно подносят стакан к носу. И все они приложили рты к стеклу в одно и то же время.

В этот момент время остановилось.

Комнату окружила тишина, заглушив даже ветер, врывавшийся снаружи.

"Что, это..." сказал Бельтрам, застонав.

"Ко, это неполноценно?

Когда Бельтрам, с широко раскрытыми глазами, сказал это, гномы кивнули в унисон.

"О, это все еще "трудно". Я должен чувствовать себя немного более пушистым....... Ну, что скажешь?

"Ты будешь вкуснее...

о, это ощущение... оно не работает, но по ощущениям похоже на то, что ты пил. В тот момент, когда оно у меня во рту, я колю его, но потом все совершенно по-другому. Что я могу сказать..."

"Тебе не нужно так много об этом думать", - сказал Бельтрам, держась за голову, спрашивая мнение Мины и видя.

"Это действительно хорошо. Мне не хватает выпивки. Если у скотча такое чувство, что он сейчас сгорит, то у этого такое чувство, что он" goo "? Ну, трудно сказать, что вкус и аромат идут вместе".

Я также хотела спросить мнение Курта, но он плакал и хныкал, прижавшись ртом к стеклу.

"Это... ни за что, я половину порции (...) коллекции Зака... эээ... рад, что я здесь... эээ...".

Я горько рассмеялся над тем, как это выглядело.

"Как я уже говорил, мне все равно, кто пьет мою выпивку, если он знает ее вкус. Кроме того, это еще не тот Зак Коллекшн, за которым я охочусь. У меня будут проблемы, если какой-нибудь мастер захочет построить дистиллятор, чтобы убедить меня чем-то подобным".

"До такой степени... скотч, который я пил в Wellburn, был восхитителен, но это не на том уровне! Но можете ли вы сделать что-то подобное с дистиллятором, который я делаю...".

Похоже, это оказало на меня слишком сильное давление и заставило меня почувствовать беспокойство по поводу того, что я хочу заняться приготовлением спиртных напитков.

Дорис, самая младшая, наслаждается этой ситуацией больше, чем Курт.

"Это очень вкусно. Я так рада, что ты последовал за мной, когда я сказала, что не могу. Ух, не могу поверить, что я лучше всех пью" ликер длительной выдержки "... Мне очень повезло, что я его еще не пил, лидер гильдии".

Это при том, что я серьезно проверял вкус. Но я все равно наклонил шею, потому что у меня не было большого словарного запаса, чтобы описать вкус алкоголя: "Это восхитительно, что я могу сказать..."

Это было хорошо принято группой гномов, но Лидди и Беатрис не казались такими впечатленными.

Я начну с вопроса Лидди,

"Верно. Может быть, это вкусное виски. Я предпочитаю дистиллированный яблочный ликер, но, думаю, я смогу выпить это".

Ну, мне не хочется пить на качке".

Видимо, вы дошли до пропускной линии.

Спросите и Беатрис.

"Я думаю, что вкус у меня тоже хороший. Что бы это ни было, оно хорошо пахнет. Если ты животное, как мы, то трудно пить, когда запах слишком сильный. У трехлетнего виски сильный запах. Я немного чувствую его носом... но он почти не ощущается. Мне кажется, он пахнет слегка сладковато, как весенние цветы... не Лидиан, но я тоже предпочитаю дистиллированное вино из винограда, но, думаю, это можно пить".

Беатрис также хорошо приняла это вино.

Это было очень полезно, потому что у нее просто чувствительное обоняние человека-зверя.

(Возможно, Беатрис более талантлива, чем я. Иногда ее называют блендером зверолюдей...)

Я не могу сказать многого, потому что есть вопросы предпочтений, но они хорошо воспринимаются, но ни один из нас не достиг точки впечатления.

(Нельзя произвести впечатление тем, что ему всего десять лет... если вино (типа мергеля) будет долго вызревать, Лидди и Беатрис могут убедить...)

Я попробовал остальные четыре, но все они очень понравились гномам. Я просто сожалею, что не получил никаких полезных комментариев.

У Лидди и Беатрис были похожие предпочтения. Они обе, кажется, предпочитают нежные предметы с мягким ароматом. Не знаю, являются ли эти два предпочтения общими, но я обнаружил, что ликер длительной выдержки предпочтительнее виски, по крайней мере для остро пахнущих зверей.

После этого был банкет, и пять бутылок были быстро опустошены.

http://tl.rulate.ru/book/51275/2519683

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь