Готовый перевод Steel Waste / Fallout: Стальная Пустошь: Глава 255

Глава 255: Ужас

Когда газ воспламенился и большинство спор погибло, Афтон решил, что пришло время осмотреть последнее неисследованное место в Убежище, чтобы в надежде найти что-нибудь, способное его вылечить... Но, прежде чем он покинул комнату главного терминала, Кили остановила его.

"Подожди..."

Он поднимает бровь и смотрит на гуля: "Что? Ты же не собираешься запереть меня в убежище? Потому что это плохо кончится для нас обоих", - говорит он, не желая убивать ее.

Кили качает головой и указывает на терминал: "Ты получил доступ к исследованию бывших резидентов?"

"Да, а что?" - спрашивает он, уже понимая, к чему Кили клонит.

...

"Ты должен уничтожить все. Неважно, собираешься ли ты воспользоваться исследованиями со злым умыслом или нет, любой риск того, что это повторится, нужно пресечь в зародыше. Тем более что ты, скорее всего, долго не проживешь, любой может подойти и украсть Пип-Бой с твоего трупа", - объясняет она.

Правда, самому Афтону эти исследования были ни к чему, так как ничего не касалось лечения болезни, только методы, которые они использовали для ее модификации и улучшения. Странно, что он заметил это только сейчас, но грибок, ответственный за вспышку болезни, похоже, был создан не здесь...

В любом случае, Афтон сохранит результаты исследования, это был шанс один на миллион, но если они могут оказаться полезными в лечении, то без ничего не выйдет. "Я не могу этого сделать, Кили, кроме того, исследования здесь даже не были связаны с грибком, все, что они здесь делали, это разрабатывали способы улучшения растений... Я вижу много, много способов использования таких знаний, так что, думаю, ты слишком остро реагируешь", - заявляет он, решив пойти логическим путем, который, скорее всего, переубедит ученого.

Кили на мгновение хмурится, прежде чем просмотреть результаты исследований на главном терминале. Очевидно, она не успела просмотреть резервную копию и просто предположила, что именно здешние люди ответственны за грибок. Единственное, за что они действительно были ответственны, так это за свою халатность и полное непонимание организма, который они изучали.

Через пару минут, когда она пролистала исследование, она вздохнула: "Я понимаю, что ты имеешь в виду... Отлично! Кроме того, эти испуганные записи ученых, заразившихся грибком, должны навести на мысль всех, кто попытается сделать это снова. Или, по крайней мере, заставят их создать более надежные защитные сооружения".

Афтон кивает и поднимается на ноги, слегка кашляя, когда на мгновение прислоняется к стене, чтобы перевести дух... Его легкие, безусловно, приняли на себя основную тяжесть инфекции... "Аня, ты не могла бы пока помочь Кили?" - спросил он, не желая напрягаться больше, чем нужно. Возможно, это поможет замедлить развитие инфекции...

На этом группа покидает комнату, оглядывая выжженный коридор... Почти все растения были полностью превращены в пепел, за исключением нескольких. Но и они, судя по нанесенному им ущербу, долго не проживут.

Они начали подниматься по этажам, Кили хотела попробовать починить лифт, но Афтон отказался. Он не собирался возвращаться, поэтому тратить пару часов своего теперь уже довольно ограниченного времени на ремонт лифта было бессмысленно.

Вместо этого они поднялись по лестнице, и Афтон восхитился очищенной общей комнатой, покрытой пеплом. Она значительно отличалась от прежней комнаты, похожей на лес, но нежелательный. Он был отчасти рад, что живет в Пустоши и ему еще долго не придется видеть зеленый цвет.

Они продолжали подниматься по этажам, пока не добрались до следующей комнаты: "Подождите, мне нужно проверить еще одно место". внезапно говорит Афтон, подводя их к входу в пещеру и открывая его с помощью ключ-карты.

Похожая на замок дверь медленно распахивается, открывая выжженный и слегка оплавленный проход в пещеру. Они проходят через него, поднимаются по склону и в конце концов достигают другого отверстия в убежище, точнее, комнаты, которая по какой-то причине была заблокирована.

Внутри он, к сожалению, обнаружил большую часть механизмов, слишком поврежденных, они бесполезны... Похоже, что их попытки очистить это место от спор привели к разрушению всего остального. Афтон был довольно меланхоличен, когда увидел это. Даже если он потратит время на то, чтобы попытаться восстановить все с помощью своего перка [Механикус], он не знал, будет ли информация все еще доступна или даже актуальна...

Тем не менее, он обыскал комнату, не найдя ничего ценного... Однако, когда он открыл замок, его встретили шесть обгоревших и слегка оплавленных патронов, а также уведомление о квесте.

[Квест обновлен! Найти детали для ремонта вентиляционных систем Бункера. 2/3].

Он моргает пару раз, а затем ухмыляется, его прежнее мрачное отношение к ситуации постепенно стирается, появляется решимость жить. В конце концов, почти все зависело от его выбора, он не мог просто подвести людей, полагающихся на него!

"Здесь ничего нет, пойдемте", - заявляет он, не обращая внимания на утешения двух других. Они идут в обратном направлении и в конце концов оказываются у входа в это место. Солнечные лучи пробиваются сквозь щель в двери.

Большая часть растительности здесь превратилась в пепел, но несколько окаменевших корней все еще держали дверь открытой. Афтон отдал Ани свой топор, чтобы она могла прорубить их, надеясь, что им удастся заставить работать дверь, и они смогут навсегда запечатать эту гробницу.

В конце концов, им удалось починить управление дверью (при немалой помощи [Механикус], в конце концов, расплавленная электроника обычно сама себя не чинит). После этого группа вышла из убежища на пустошь, где все еще росли растения, хотя они казались намного слабее, что они встретили.

Афтон использует панель управления внешней дверью и закрывает похожую на шестеренку дверь убежища, после чего уничтожает панель, чтобы окончательно запечатать это место.

http://tl.rulate.ru/book/49725/2784519

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь