Готовый перевод Table for Two / Стол для двоих (M): 72 Банкет "Хонг Мэн" 3

"Не будь таким, брат Сюй Цзин... Помнишь предметы одежды, которые ты оставил во время нашей предыдущей встречи? Есть и такие, которые довольно приватные. Я просто хочу вернуть их тебе... Или ты предпочитаешь, чтобы я пришёл прямо к тебе домой, чтобы вернуть их?"

Когда он прочитал тонко завуалированную угрозу, Сюй Цзин понял, что его джип поднят, его хвост пойман.

Сюй Цзин знал, что Цин Цин достаточно близок с Джоанн, чтобы узнать о ее местонахождении, прежде чем приехать. Она навещала его только тогда, когда и Джоан, и он были дома. Таким образом, это означало, что противостояние было неизбежным, если молодая женщина имела к этому какое-либо отношение. Он был бы вынужден объяснить, почему его личное белье было оставлено у Цин Цина, и Сюй Цзин действительно не мог придумать объяснение, которое бы показалось ему невинным.

"Ладно, чего ты от меня хочешь?" Разочарование Сюй Цзина можно было услышать только через слова.

"Завтра, кафе "Весенний лист", в 15:30. Надеюсь увидеть тебя там, брат Сюй Цзин. Если вы приедете раньше, пожалуйста, будьте господином и не забудьте подождать меня у входа [Смайлик]".

Послание было похоже на проклятие, призывающее к жизни Сюй Цзина, но он не мог больше ничего сделать, кроме как покорно следовать ему. Если бы Сюй Цзин был более внимательным человеком, он бы задался вопросом, почему время отличается от первого сообщения; а если бы Сюй Цзин был более любознательным человеком, он бы задался вопросом, почему он должен был ждать возле кафе, вместо того, чтобы идти прямо в магазин, если он придет раньше, в любом случае, Сюй Цзин не был одной из этих вещей, вернее, его нынешнее настроение не позволяло ему быть кем-то еще, кроме как чувствовать себя подавленным на свалках.

Больше никакого ответа от Сюй Цзин не последовало, но Цинь Цинь была уверена, что она держит его в своих руках. Она опустила телефон вниз со снисходительной улыбкой.

Все актеры были на месте, и наконец-то пришло время продолжить шоу.

Цин Цин стоял в скрытом уголке напротив кафе "Весенний лист", наблюдая за тем, как Джоан и Ли Му любезно беседуют в заведении напротив нее. Она улыбнулась, потому что все шло гладко, как и планировалось.

Несколько минут назад она получила смс-ку от Джоанн, в которой она спрашивала о своем местоположении, так как до сих пор не появилась после назначенного 3-х часов вечера.

Несмотря на то, что Цин Цин уже прибыл и стоял на улице напротив кафе "Весенний лист", она ответила Джоанн следующим образом: "Мне очень жаль, сестра Джоанн, но я застряла в пробке и не думаю, что буду там в ближайшее время". Мне так жаль".

Через несколько секунд пришел ответ: "Не извиняйся, Цин Цин, это вряд ли твоя вина, никто не может контролировать дорожную ситуацию. Я понимаю. В любом случае, так как Ли Му уже здесь, я постараюсь получить от него как можно больше информации и посмотреть, как он на самом деле относится к тебе. Не волнуйся, ты всегда можешь рассчитывать на свою крылатую женщину!"

"Сестра Джоанн, спасибо. Вы лучшая!" Потом Цин Цин вставила телефон в задний карман с нечестивой улыбкой. "Действительно, сестра Джоанн, вы лучшая...

Через окно Цин Цин увидел, что Джоанн наклонилась к Ли Му в заговорчивой манере, вероятно, выполняя свой долг женщины-крыла, чтобы выяснить у мужчины его мнение о Цин Цин. Она делает этот путь слишком легким для меня. Как будто она изо всех сил старается, чтобы мой план сработал. Это просто чудесно", - подумал Цин Цин.

Цин Цин продолжал наблюдать еще 15 минут, и ее цель, наконец, прибыла. Пришло время перейти к следующему этапу ее плана.

Когда Сюй Цзин спустился с такси, Цинь Цинь позвонил мужчине. Он потянулся в карман, чтобы выбрать телефон и ответить на звонок.

Начался невинный голос Цинь Цина: "Брат Сюй Цзин, угадай, где я?"

Сюй Цзин беззвучно и без малейшего намека на нетерпение ответил: "У меня нет времени на игры". Где ты?"

"Брат Сюй Цзин, почему ты вдруг так страшно себя ведёшь, - плакал Цин Цин, - но посмотри налево, и ты увидишь меня..."

Цин Цин ждал, пока Сюй Цзин отвернется от кафе "Весенний лист", и когда их глаза встретились, Цин Цин сказал: "Тадаа!".

Сюй Цзин закончил звонок и целенаправленно направился к ней.

Сначала Цин Цин сказал: "Брат Сюй Цзин, спасибо, что пришли на это свидание. Я так счастлива!" Там была детская улыбка, которая зажгла её маленькое личико.

Сюй Цзин ответила каменистым голосом: "Это не свидание, это вряд ли сделка. Хватит тратить моё время. Где мои вещи?" Он не мог дождаться, когда уйдёт, у него было ощущение, что его пребывание больше не приведёт ни к чему хорошему. Это был урок, который он извлек из своего предыдущего опыта общения с молодой женщиной.

Улыбка Цин Цина стала кокетливой. Она знойно расплывалась: "Но брат Сюй Цзин, мужчина и женщина, находящиеся наедине с никем из сопровождающих, если это не свидание, то как бы вы определили дату?".

Сюй Цзин не была в настроении для какой-то сумасшедшей загадки. Он просто хотел забрать свои вещи и уйти как можно скорее. Он собирался что-то сказать, когда Цин Цин задыхался от шока: "Минуточку, это не сестра Джоанн и брат Ли Му?" Через минуту дождавшись, когда Сюй Цзин повернётся к нему, она добавила невинным голосом: "Видишь, они такие же, как и мы". Мужчина и женщина в одиночестве в интимной обстановке". Разве ты не согласишься, что они тоже на свидании?"

http://tl.rulate.ru/book/42679/975870

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь