Готовый перевод Table for Two / Стол для двоих (M): 230 Вызов 5

С тех пор как Сюй Лин сказал это, Линь Кан собирался сделать все возможное, чтобы поддержать ее. Несмотря на то, что он все еще не думал, что это хорошая идея, возможно, кто-то из его сторон все еще беспокоился, что она может потерпеть неудачу, по крайней мере, он не пытался остановить ее, и на самом деле, он старался изо всех сил, чтобы быть в ее углу.

Старейшина Лин сказал, что ему не разрешалось помогать Сюй Лин деньгами, но ему разрешалось помогать ей с другими аспектами. Поэтому, после ухода совета директоров и старейшины Линь, Линь Кан сел помочь Сюй Линю составить свой бизнес-план.

Сюй Лин понятия не имела, каким бизнесом она будет заниматься, в конце концов, у нее не было никакого опыта в этой области раньше. Линь Кан подала ей идею об открытии розничного магазина. Открытие такой компании, как Lin Corps, помогло бы привлечь наличные деньги, но это было бы что-то надолго. Сюй Лин должна была зарабатывать 10 000 в неделю, у нее не было времени ждать, пока компания вырастет.

Поэтому самым прямым и быстрым было начать розничный бизнес. При достаточной популярности и людях, готовых потратить в ее магазине, не было невозможно достичь цели в 10 000 в неделю.

Однако, какие вещи продавать, это было то, о чем она еще не задумывалась. Лин Кан предложила ей выйти на женский рынок, сосредоточившись на косметике и моде. Сюй Лин приняла их во внимание, но она не была настолько увлечена этой идеей. Она не видела в своей жизни привязанности к таким продуктам, она просто не была такой женщиной. Возможно, это сработало бы для кого-то вроде ее лучшей подруги, но уж точно не для нее. У нее не было страсти к этой конкретной индустрии.

Они обсуждали это до тех пор, пока компания не закрылась на целый день и до сих пор не пришла к выводу. Лин Кан вызвался отвезти Сюй Лин домой, как они это делали с тех пор, как Лин Кан предложил Сюй Лин работу в его компании.

Когда они вошли в парадную дверь усадьбы семьи Лин, горничная, которая была занята уборкой гостиной, подошла, чтобы сообщить Сюй Лин: "Госпожа, Старый Хозяин хотел бы поговорить с вами. Он ждёт вас в своём кабинете".

Сюй Лин была довольно удивлена этой просьбой, потому что она предположила, что старейшина Лин рассказал ей все, что он должен был рассказать в компании. В любом случае, она поблагодарила горничную и решила отправиться в кабинет старейшины Лин.

Очень естественно, что Линь Кан заставил последовать за Сю Лин. Он защищал свою жену, и если его отец планировал все усложнить для жены, он хотел быть там, чтобы остановить его.

Горничная колебалась, прежде чем двигаться дальше, чтобы остановить их. "Молодой господин, старый господин ясно заявил, что он хочет поговорить наедине с молодой госпожой". Затем горничная быстро опустила голову, потому что почувствовала огненный взгляд Линь Кан, скучный в ее душе. Никто не осмеливался остановить Лин Кан, но она также должна была подчиниться приказу старейшины Линя. Она ненавидела, когда ее ставили в такое неловкое положение.

Тот факт, что старейшина Лин остановил его от слежки за Сюй Лин, только поднял тревогу в сознании Линь Кана. У него было полумрака, чтобы разорвать горничную, которая осмелилась встать у него на пути, когда Сюй Лин слегка похлопал его по руке.

Сюй Лин жалел горничную, в конце концов, она была только посланником, она не сделала ничего плохого. Сюй Лин не хотела, чтобы Линь Кан застрелил гонца. Она успокоила Линь Кана: "Всё в порядке. Уверен, отец только хочет немного поболтать. Всё будет хорошо. Увидимся за ужином".

Как бы он ни хотел быть рядом с Сю Лин, Линь Кан оказался не в состоянии устоять перед требованием жены. Лин Кан повернулся к Сю Лин и сказал ей в искреннем тоне: "Пожалуйста, будьте осторожны".

"Буду". Затем Сюй Лин расстался с Линь Каном, когда она переехала в кабинет старейшины Линя.

Горничная, которая наблюдала за тем, как все это разворачивается, не могла не закатать глаза на то, как они инсценировали всю ситуацию. Молодая госпожа собиралась просто поговорить со старым господином, но молодой господин делал так, чтобы это выглядело так, будто она собирается на войну или что-то вроде того.

Линь Кан смотрел, как Сюй Лин уходит с тревогой глазами. После того, как Сюй Лин повернул за угол, Линь Кан наконец-то повернул и ушел. По дороге в офис Линь Кан столкнулся с матерью.

Увидев выражение его лица, госпожа Линь остановила его, чтобы спросить, что случилось. Лин Кан рассказала матери о ситуации, и миссис Лин была в шоке. Так же, как она думала, что отношения между Лин Каном и Сю Лином идут гладко, так и должно было случиться. Миссис Лин вздохнула.

Тем не менее, миссис Лин также знала, что у её мужа были на то причины. Они были женаты слишком долго, чтобы она этого не понимала. Всё, что она могла сделать, это утешить сына, сказав ему, что всё будет хорошо... или так?

Сюй Лин постучала в дверь кабинета старейшины Лин. Потом голос её тестя вышел изнутри. "Входите".

Сюй Лин открыла дверь и нашла своего тестя, сидящего на диване с чайником перед ним, на кофейном столике. Эта знакомая сцена напомнила ей о том, что она пришла просить милости у его отца, чтобы отменить приказ Линь Кана спасти компанию Сюй Цзин.

Всё так изменилось и осталось прежним с тех пор. Тогда у неё была семья в Лине, но сейчас у неё семья из четырёх человек, и, как и тогда, она их всех любила. Пожалуйста, зайдите на https://www.novelupdates.cc/Table-for-Two/, чтобы бесплатно прочитать последние главы.

http://tl.rulate.ru/book/42679/1064578

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь