Готовый перевод Fighting a Tyrant / Боевой тиран (M): Глава 69 - Разведка и инциденты

В этот момент он находился в сотнях километров от Красной территории.

Земля была бледной и пустой, зелени не было видно, и ветер свистел мимо, закручивая вверх летающий песок и скалы, дрейфуя по бесплодной пустыне.

Сверху можно было видеть разбитое шоссе, погребенное в песке и скалах, слабое, с перерывами бегущее по пустыне. В центре разбитого шоссе, с другой стороны, были небольшие развалины, которые выглядели так, как будто это была зона обслуживания шоссе до катастрофы.

Это было не более пятидесяти километров от Утреннего сбора, редкое и безопасное место и для падальщиков территории. Но среди развалин было припарковано несколько залатанных внедорожников, и более десятка необычайно свирепых злодеев были на окраинах Патрулирование бдительно.

Это был конвой генерала Блада и группа людей.

В полуразрушенном офисном здании пролился свет, и Генерал Кровь держал глаза вверх руками за спиной, как будто он тихо чего-то ждал.

"Генерал, Цяо Чжун здесь."

За ним прозвучал уважительный голос Шаня, затем, под звуки шагов, фигура Цяо Цзюня вышла из тени, выглядя онемевшей и слегка зевающей.

"Генерал".

Генерал Блад повернулся, улыбаясь.

"Цяо Чжун, похоже, ты хорошо выглядишь. Я дал тебе столько времени, что ты должен был получить точную информацию, верно? В конце концов, ради тебя, твои товарищи по команде, которых я обеспечивал на территории, хорошей едой и напитками, тратя впустую много своих ресурсов".

Услышав весть о том, что его товарищи по команде в безопасности, Кьяо Цзюнь вздохнул с облегчением, а затем нерешительно сказал: "Главный орел дракона уже подошел ко мне".

"О?"

Алые глаза генерала Блада загорелись.

"Он раскрыл тебе какие-нибудь конкретные планы?"

"Не сейчас".

Цяо Чжун покачал головой.

"Новости базы заблокированы. Главный Ястреб Дракона думал, что я не знаю, и его слова ко мне, что он собирается собрать несколько надежных Пробужденный на территории, который приведет его к открытию новых Маршрут исследования материалов. Но я думаю, что это должна быть лишь поверхностная риторика, его реальный план должен состоять в том, чтобы сформировать из нас авангардную команду Пробужденные первыми... Вычислить безопасный путь к базе, определить точное местоположение базы, а затем мобилизовать или атаковать или тайком атаковать в попытке Минимальная цена, чтобы взять эту базу".

Брови генерала Блада поднялись, и он смирно улыбнулся: "Так что у них в руках нет подробной карты, но они хотят, чтобы "Ястреб Дракона" вышел на улицу и лично изучил Относительно безопасный маршрут до того, как ты это сделаешь?"

Цяо Чжун горько улыбнулся: "Вот так". Пустыня была полна опасностей, Линь Кунь и другие бежали всю дорогу, и когда они добрались до места сбора, осталось только пять из них, а все остальные сбежали мертвыми! Уже в пути. Теперь Линь Кунь и остальные могут только отметить месторасположение базы, а безопасный маршрут мы можем исследовать самостоятельно".

В отличие от Чен Чонга, у Линь Кунь и других заключенных не было в руках подробной карты, и только благодаря памяти и удаче они смогли выбраться из Уилдернесс прибыла на место сбора. И просто зная, что местоположение базы было недостаточно, Уилдернесс был в опасности, Утренний Сбор был близко к 200 километрам от этой таинственной базы, чтобы быть Если вы хотели мобилизовать комбатантов для борьбы на большие расстояния с минимальными затратами, вы должны были заранее открыть маршрут с минимальной опасностью.

"Действительно, это стиль Ястреба Дракона, достаточно осторожный." Грубо понимая план Ястреба Дракона, генерал Кровь кивнул в удовлетворении: "Так когда же этот ваш авангард уйдет?"

Кьяо Чжун сказал: "Я не знаю, но думаю, что это будет примерно в ближайшие два дня, когда будет изучен маршрут, должно быть время нанести удар по базе". ."

"Цяо Чжун, ты молодец."

Глаза Генерала Крови были блестящими.

"Когда все закончится, я вознагражу тебя!"

Глаза Цяо Чжуна были опущены, все наполнены горечью.

Конечно, он знал, что замышлял "Кровавый генерал", это была не более чем игра богомолом, чтобы поймать желтого воробья. Однако теперь, когда он был в паразите Bloodline, жизнь и смерть не зависели от него, плюс его рождение и смерть товарищей по команде контролировались генералом Blood General, у него просто не было Выбор.

"Ну, это послание значимо, ты много работал."

Перейдя в Цяоцзюнь, генерал крови похлопал его по плечу и притормозил.

"Цяо Чжун, хорошая птица должна выбрать дерево, на котором можно окунуться. Не волнуйся, что "Орел Дракона" может дать тебе, я могу дать тебе больше в будущем!"

Цяо Чжун поднял голову и улыбнулся: "Спасибо, генерал".

"Пошли!"

Генерал Кровь был доволен, и с большой волной руки, он ушел с галстуком Шан.

........

Небо было мрачным и приближалось к сумеркам.

Получивший информацию генерал крови был настолько самодовольным, что не сразу вернулся на свою территорию, а позволил колонне снова прочесать пустыню, собрав много битого железа и трупов радиоактивных семян, а затем, когда стемнело, вернулся на свою территорию с полным грузом.

Услышав весть о возвращении конвоя Генерала Крови, Вэй Де и Лу Кай, блуждавшие по разным заводам, прождали полчаса, но все равно не дождались появления Инь Ху.

"Что за... Что происходит?"

Даже если они были скучными, у этих двоих было скрытое ощущение, что что-то не так. Они даже пришли на завод, где колонна отдыхала для заправки, и, увидев одного из водителей колонны, который вытирал окна, даже потянули голос, чтобы спросить.

"Эй, Большой Рот, где наш капитан инь-тигр? Почему ты не видишь других?"

Громкоговоритель, о котором они говорили, был коротким, толстым, запятнанным жиром молодым человеком, который обернулся под звуки их голосов и увидел и Уид, и Лу Кай, и спросил странно.

"О чём вы, двое глупых вешалок, говорите, я не из вашей наблюдательной команды, откуда мне знать, куда ушёл капитан Инь Ху?"

Травка и Лукка были напуганы: "Разве наш капитан не встречался сегодня утром с генералом?"

Тот, который известен как "Большой рот", был еще более странным и чихнул: "Вы двое не слишком много видите из самолета, не так ли? Генерал сегодня вывел только босса Галстука и дюжину братьев, где капитан Инь Ху!?"

Травка и Лу Кай выглядели изменившимися, понимая, что они, казалось бы, совершили довольно глупую ошибку и вырвались в холодном поту.

Что-то не так!

........

Мгновение спустя, в роскошном поместье Генерала Крови.

Четыре красивые женщины сняли пыльную военную форму и положили в ванну генерала Блада.

Четыре женщины массируют кожу головы, руки и ноги Генерала Крови с большим вниманием, заставляя его вздохнуть с облегчением.

Это была, несомненно, фантастическая жизнь в этом разрушенном мире. И все это, несомненно, было построено на его великой силе.

"Генерал, что-то происходит!"

И Генерал Крови недолго развлекался до того, как услышал быстрые шаги Шаня Галстука, а также тяжелые голоса, стремительно приближающиеся к двери бани.

А?

Лежит в ванной, генерал Блад неподвижно двигается и лениво говорит: "Что опять меня беспокоит?"

"Согласно тому, о чём только что сообщили два надзирателя, Инь Ху пропал!"

Швиш!

Кровь генерала, который наслаждался с закрытыми глазами, вдруг открыл глаза, и они были глубокие и интенсивные, как кровь!

http://tl.rulate.ru/book/41135/916712

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь