Готовый перевод Fighting a Tyrant / Боевой тиран (M): Глава 53.

Темная ночь снова спустилась, и рабочие, как муравьи, вернувшиеся в гнездо, закончили свой день работы, в то время как Чен Чонг также отправился из своей резиденции на электростанцию.

С посылкой в руке, Чен Чонг встал у двери забора электростанции и сделал глубокий вдох.

Сегодня, уже четвертый день, он начал дежурство на электростанции. В эти четыре дня, без достаточного питания и энергии, прогресс в выращивании [Ultimate Infinite Qi Gong] был очень медленным. Двухразового питания, обеспечиваемого территорией, просто не хватало для поддержания такой высокой интенсивности выращивания, и в течение почти половины всего дня он находился в Можно сказать, что состояние голода, процесс рафинирования и трансформации ци в два раза эффективнее без большого количества питания и энергии для его пополнения.

Осуществление [Электротерапии] неизбежно!

После первых трех дней общения Чэньчунь обнаружил, что старик Сюй был достаточно честен и порядочен, без коварных намерений, и решил приступить к следующему плану.

С помощью уличного фонаря у ворот электростанции Чен Чонг случайно взглянул на нечеткую фигуру, проходящую мимо в темноте на расстоянии с углом глаза.

Естественно, это был лакей надзирателя капитана Инь Ху, Вэй Де. Чэнь Чон всегда знал, что Вей Де и Лу Кай наблюдают за ним по очереди, но эта слежка, казалось, была просто на случай, если он сбежит ночью! Территория была просто территорией, а их методы преследования были настолько плохими, что было трудно не заметить, насколько резким было восприятие Чен Чонга.

С холодной улыбкой в сердце, Чен Чонг вошел в ворота электростанции с пакетом в руке.

Прибыв в горячую котельную с машинным ревом, Чэнь Чун увидел, как старик Сюй все еще блуждает с руками за спиной в неряшливой манере, время от времени оглядываясь вокруг, как будто он что-то осматривает.

"Малыш, что ты здесь делаешь".

Старик Сюй тянул за провода в изолированных перчатках, а когда услышал шум, то повернулся назад и увидел, что это Чэнь Чун, и выглядел он странно.

"Хороший час перед твоим дежурством".

"Хватит спать у меня в комнате, я весь в ржавчине."

Чэнь Чун поднял пакет в руке и вытащил из него маленькую бутылочку, встряхнув ее перед стариком Сюй и таинственно улыбнувшись.

"У меня есть кое-что хорошее, хочешь попробовать?"

То, что он вытащил, было, естественно, маленькой бутылочкой алкогольной эссенции из полученной им квоты.

Увидев то, что было в руке Чэнь Чун, старик Сюй загорелся мутными глазами, отчетливо его узнав.

"Алкоголь?"

Не смотрите на то, что Старик Сюй не был Пробуждённым и не обладал большой боевой силой, он на самом деле наслаждался половиной благодаря своим навыкам в электротехнике. Квота поставок на уровне капитана. Не было никакой разницы, кроме отсутствия духовных плодов, и его квота поставок естественно включала в себя маленькую бутылочку алкоголя.

Однако старику Сюй алкоголь использовался не для дезинфекции ран, а для питья.

У старика Сюй не было других увлечений, единственное, что он любил, это пить столько же, сколько и свою жизнь. Конечно, этот флакон с алкоголем нельзя было употреблять напрямую, но при смешивании с большим количеством воды, это было вино. Время, когда можно напиться ради мечты, было достаточно редким.

Уставившись на алкоголь в руке Чен Чунга, сердце старика Сюй чешется, как кошачья лапа. Среди квот на поставки, которые он распределял каждые полмесяца, его самой ценной была маленькая бутылочка алкоголя, которая также была первой, которую он употребил. Даже если бы он смешивал этот маленький кусочек алкоголя с большим количеством воды и был экономным, это продлилось бы не более нескольких дней, прежде чем он выпил все это, а теперь, когда он увидел Чен Чонга... С алкоголем в руках, где возбуждение, когда подцепили брюшной клоп?

"Хе-хе... Ты, правда, шутишь..."

Старик Сюй, в своем первоначальном виде, потирал руки туда-сюда и обратно и беззастенчиво смеялся.

"Как я себя чувствую?"

Видя, как старик Сюй корчится, Чэнь Чун не мог не посмеяться и не отругаться: "Что ты притворяешься, старина Сюй? У тебя есть немного воды, которую ты можешь смешать здесь, я полагаю?"

Зная, что Старик Ман Сюй был хорошим пьяницей, Чен Чонг тоже догадался. Когда несколько дней назад Инь Ху отвел его в комнату Старого Мань Сюя, он слегка почувствовал слабый запах алкоголя, поэтому сегодня он его проверил. Я не ожидал, что буду на деньгах.

"Ребенок ждет меня, я принесу воды и обналичу!"

Старик Сюй закричал, изменения в обычном медленном действии, три шага в два шага исчезли в котельной, через некоторое время вне ветра и огня, когда руки имеют больше, чем объем около литра пластмассовой бутылки, которая, кажется, содержит полбутылки воды.

Старик Сюй предложил сокровище, как Чэнь Чун сказал: "Это котёл, который я тайно сохранил из дистиллированной воды, абсолютно чистый"!

Чен Чонг щедро передал всю бутылку алкоголя: "Держите, обналичьте все!"

Старик Сюй взял его, отвинтил крышку, налил весь спирт в пластиковую бутылку с дистиллированной водой, а затем сильно встряхнул.

После некоторого времени встряхивания, старик Сюй снова открыл шапку и принялся глубоко нюхать, выражение удовлетворения на своем старом лице.

Эта маленькая бутылочка алкогольной эссенции составляла всего 100 мл, бутылочка дистиллированной воды - поллитра, смесь была максимально эквивалентна 20 градусам ликера, глядя на внешний вид старика Сюя, те, кто не знал, думали, что бутылочка была наполнена какой-то агаровой нефритовой жидкостью.

"Давай".

Чен Чонг ворвался в слезы, прежде чем вытащить большой кусок вяленого мяса из пакета.

"Ты не можешь есть только вино и мясо, так что найди себе место, Ларош."

"Парень, ты настолько щедр?"

Видя куски вяленого мяса, которые Чэнь Чун снова вытащил, глаза старика Сюй застеклено, и он опасался спрашивать.

"Это коварная штука - лебезить из ничего, парень, так что скажи мне, ты сунул свой нос на территорию и хочешь, чтобы я починил его для тебя, старик? Позвольте мне сначала сказать вам, на этой территории, из этой электростанции, старик, я ничтожество, я не смогу вам помочь, если действительно возникнут проблемы!"

Чен Чонг улыбнулся.

"Ларош, ты слишком много думаешь, в какие неприятности я могу попасть? Я здесь новенький, просто ищу кого-нибудь, с кем можно было бы поговорить о территории, задать вам несколько электрических вопросов и узнать немного о ваших навыках. "

Так вот как это было.

Старик Ман Сюй вздохнул с облегчением и улыбнулся: "Это не проблема, отнеси это ко мне домой, давай выпьем и поговорим!"

У старика Сюй нет никаких самоценных мыслей. На самом деле, эксплуатация всей электростанции и электросети была настолько сложной и необычной, что требовала глубоких электротехнических знаний и опыта, чтобы играть со всей Никто на Красной Территории не смог бы заменить его на его нынешнем посту. Даже если он вылил свое сердце, то то, что он мог ухватить, не будучи профессионалом и не обучаясь годами и годами, было очень ограничено.

Чен Чонг последовал за стариком Сюй в маленькую комнату в дальнем углу склада.

Кроме кровати и стола, комната была замусорена рассеянными проводами и кусочками деталей. Старик Сюй вытащил стол на боковую сторону кровати, затем вытащил из ниоткуда две витые чашки и налил в них вино.

Старик Сюй с нетерпением поднял бокал за Чэнь Чун.

"Парень, встреча - это судьба, за тебя!"

Чен Чонг также поднял свою чашку, его глаза мерцали, когда он улыбался.

"Ваше здоровье".

http://tl.rulate.ru/book/41135/911255

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь