Готовый перевод Fighting a Tyrant / Боевой тиран (M): Глава 26 - Сопровождающий

"Кто-нибудь!?"

В этот момент не только Чен Чонг, которого отделяла стена, но и другие падальщики, кроме вокального капитана, все встали в неожиданный шок и выпили одновременно.

"Какой человек!"

Среди руин ветер хныкал, и атмосфера становилась чрезвычайно конденсированной. Чен Чонг, однако, затаил дыхание в темноте и остался неподвижным.

Одна секунда, две секунды, три секунды.

Сразу же после этого он услышал, как капитан в тусклом состоянии сказал еще раз.

"Думаешь, я тебе изменяю, друг? Если ты не выйдешь, я попрошу тебя выйти".

Глаза Чен Чонга мерцали, затем с грохотом он встал и оттолкнул скрытую крышку, щедро переступил через полуразрушенную стену, и вышел.

Взглянув на него, Чен Чонг увидел семерых избитых погодой мужчин в рваной кожаной куртке из какой-то неизвестной кожи, с приколотыми к талии открывашками, держащими какое-то грубое глиняное огнестрельное оружие, обращенное к нему в крайне осторожной позе; и прямо посреди них, молодой человек с тонким внешним видом и застекленными глазами, спокойно сидел рядом с несколькими посылками, наблюдая за ним.

"Из какого вы места сбора? Где остальные партнеры? Где ты прячешься?"

Видя, как Чен Чонг в одиночку выходит за забор, стоячие падальщики щелкают пушками, их лица полны бдительности и стыда.

Это было в дикой природе убийств, и были люди, скрывающиеся в такой близости, что они не заметили, что, несомненно, было огромной ошибкой для тех из них, кто провел свои дни, блуждая по линии смерти, шутить со своей собственной жизнью!

"Ребята, не стоит так нервничать. До того, как мы приехали, должен был быть этот друг, который приехал сюда первым".

Однако, не дожидаясь ответа Чен Чонга, капитан падальщиков, казалось, что-то увидел и помахал рукой другим членам, прежде чем посмотреть на Чен Чонга и спокойно сказать.

"Меня зовут Цяо Чжун, из какого вы места сбора? Зачем ты здесь? Надеюсь, ты достаточно ясно дал понять, что это также ради твоей собственной жизни".

Чен Чонг сузил глаза и увеличил размер присутствующих восьми человек, подсчитав что-то в своем уме.

Основываясь на разговоре только что, было ясно, что сидящий человек, который был капитаном этой команды падальщиков, был настоящим Пробужденным, и было неизвестно, какой уровень силы у него был, что угрожало ему больше всего. Остальные падальщики должны быть обычными людьми, но даже если бы они были обычными людьми, они годами ползали по пустыне, охваченной кризисом, и с земными ружьями в руках с ними, возможно, нелегко будет справиться.

Мысль была только мерцание, столкнувшись с этой командой, с волшебным предметом, как фасоль в качестве базы, Чен Чонг выглядел бесстрашным и медленно говорил.

"I.... От Утреннего сбора, мы с компаньоном почему-то расстались в пустыне и должны были приехать сюда..."

"Ты лжешь!"

Сидящий капитан Цяо Чжун, его глаза холодные, встал внезапно.

"Это мы из Утреннего Собрания, но ты нас не знаешь! Есть только столько падальщиков, и никто из моих друзей никогда не видел тебя! Кто ты, черт возьми, такой и почему ты лжешь!"

Свиш, свиш, свиш!

В суровом голосе Цяо Цзюня глаза других падальщиков были полны убийственного умысла, и все они нацелили свое оружие на голову Чен Чонга, как будто они собирались взорвать его голову все вместе, если они не ответили хорошо!

"Это вы из "Утреннего сбора"?"

Ситуация была напряженной и трогательной. Однако перед лицом пары убийственных глаз Чен Чонг не удивился, а обрадовался.

"Тот, со шрамом на лице, по имени Линь Кун, ты должен знать?"

Присутствовавшие падальщики были напуганы, когда услышали имя, в то время как лоб Цяо Цзюня сильно бороздил.

"Конечно, мы знаем Линь Кунь, он немного знаменитость в "Месте сбора".

На самом деле, такие вещи были слишком обычными в современном мире, не только команда Линь Кунь, но и они сами могут столкнуться с непреодолимой опасностью во время одного из своих исследований дикой природы, и каждый из них уже был осведомлен о том, чтобы закопать свои кости в дикой природе.

Чен Чонг больше не утруждал себя тестированием туда-сюда с этими людьми, холодно улыбаясь и говоря прямо.

Иностранная держава? Материал исследования?

Все падальщики, включая капитана Кьяо Чжуна, были ошеломлены.

Чен Чонг натянул на грудь грязную тюремную форму и холодно сказал толпе перед ним.

"По правде говоря, где-то в долине реки, за десятки километров отсюда, есть подземная база, и все они из ниоткуда наполнены белыми. Они в меньшинстве и хорошо оснащены, и каждый месяц они захватывают довольно много падальщиков из пустыни, чтобы использовать их в качестве экспериментального материала для изучения человеческого потенциала, и я не знаю, сколько из них умерло на лабораторном столе!

Меня взяли с Линь Кунь и другими на целых три месяца, и из-за экспериментальной аварии мой мозг был травмирован, и я потерял большую часть воспоминаний о первой половине своей жизни, и я умер не только потому, что мне повезло! Только сегодня, я, а также Линь Кунь и другие, запланировали тюремный перерыв вместе, и, к счастью, удалось бежать из этой адской дыры, но на полпути туда, из-за базы охранники преследуют нас, я отделился от других и пришлось идти вперед в одиночку, и, к счастью, я смог добраться сюда!".

Затем, игнорируя реакцию этих падальщиков, Чен Чонг быстро утаил некоторую информацию, которая была для него секретной, подробно рассказав о базе и захватывающем процессе взлома тюрьмы.

База, спрятанная под землей, загадочная организация, белые люди из ниоткуда, жестокие эксперименты над людьми, Дирит, охрана, вооруженный отряд....

Услышав опыт Чен Чонга, большинство падальщиков падали в челюсть и были несколько недоверчивы.

"Белые силы... Как они оказались здесь?"

После долгого минуты молчания, Цяо Чжун сказал.

"Если то, что вы говорите, правда, то помните ли вы точное местоположение этой подземной базы?"

Чен Чонг посмотрел на Цяо Чжуна вверх и вниз, покачал головой и улыбнулся: "Что? Хочешь узнать, говорю я правду или нет? Дело не в том, что я смотрю на вас всех свысока, а в том, что ваша сила и снаряжение..."

Кьяо Чжун не раздражался и спокойно сказал: "Друг, ты неправильно понял. Мне просто нужно более чем достаточно информации, чтобы проверить, правда ли то, что вы говорите, или нет".

Чен Чонг расправил руки и сказал прямо.

"На самом деле, способ проверить правду того, что я сказал, прост: просто позвольте мне следовать за вами до места сбора". У Линь Кунь и остальных еще есть шанс вернуться живыми. Когда они вернутся, они подтвердят то, что я им сказал. И я считаюсь в какой-то степени способным, так что я не буду замедлять тебя по пути".

Совершенно неожиданно, что Чен Чонг возьмет на себя инициативу и попросит следовать за своей командой, Цяо Цзюнь был немного напуган и глубоко удивлен. Его глаза мерцали, быстро размышляя о возможных выгодах и потерях.

Думая об этом, Чен Чонг был всего лишь одним человеком, не представляя абсолютно никакой угрозы для всей своей команды, и не было потерь, даже если бы его вернули на Место Собрания. С другой стороны, подземная база, о которой говорил Чен Чонг, казалось бы, что-то может предложить, но подробности придется подождать, пока он не вернется на место сбора.

В конце концов, Цяо Чжун сделал глубокий вдох, поднял голову, чтобы посмотреть на Чен Чонга, и выплюнул предложение.

"Да! Мы уедем завтра с первыми лучами солнца! Но в этом путешествии вы должны соблюдать договоренности, и не вините нас в том, что мы непрощаем, если вы действуете каким-то необычным образом"!

Окружающие падальщики медленно опускали свои орудия, форма полностью облегчалась, и Чен Чонг не мог не показать улыбку.

"Без проблем!"

Не вступая в бессмысленный бой, он был слегка облегчен и в то же время приподнят.

Потому что к тому времени, когда он достигнет места сбора оставшихся в живых, настанет время, когда начнется его великий план возделывания!

http://tl.rulate.ru/book/41135/906988

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь