Готовый перевод I am a god in another world / Я бог в другом мире (M): Глава 319 Ведите. Я собираюсь навестить хозяина.

Глава 319 Ведущий путь Я собираюсь посетить Мастера литья Священная башня, область надписей.

"Старейшина!"

В комнату для брендинга надписей, зарезервированную для старейшин академии, ворвался молодой генерал в тяжелой броне.

В интерьере стоял старик в зеленой карусели, купавшийся в цветном свете, а перед ним было зеркало духа причудливой формы, парящее в цветном свете.

В этот момент старик уставился на Зеркало Духа, ожидая чего-то с предвкушением.

Вдруг я услышал, как вошел молодой генерал, его шаги все еще были в такой спешке, сразу же, его брови бороздили прямо: "Какая паника! Я учился рядом со мной более трех лет, и я научил тебя этой стремительной природе? Спокойно и ровно, знаешь ли! Все они уже поступили в армию после окончания учебы и до сих пор такие волосатые, что я действительно не знаю, о чем думает сторона Сягуй Императорской Армии, делая тебя генералом Императорской Армии!".

Молодой генерал на мгновение остановился, а затем горько засмеялся: "Да, это ученик нетерпелив". Однако, господин Сяо, случилось нечто действительно большое........................"

Слова не закончились, и старик заговорил, прямо прервав его, "Большое дело? А что такого в Вуйуане? Проигравшие в зоне укрепления опять ничего хорошего не замышляют? Хватит нести чушь! Подождите, пока эта волна надписей не будет заклеймена этим сиденьем!"

Генерал по делам молодежи: "........."

Он также знал, что когда-то он был закаленным учителем, на этот раз, чтобы спорить с ним, абсолютно не было хороших фруктов, которые можно было бы съесть.

В тот момент молодой генерал, который также казался достойным лицом, мог только стоять и ждать.

Прошло около четверти часа.

Молодой генерал едва мог держать его в руках. В этот момент лицо старика с зеленой каемочкой почернело, и он прямо закричал: "Боже мой, бессмертная доска твоего деда, это еще один гребаный провал! ГАМ!"

Генерал по делам молодежи: "........."

Учитель, вы сказали, что будете спокойны! Почему вы так грязно выражаетесь, учитель? Спокойно, спокойно, спокойно!

Лицо молодого генерала внезапно выпрямилось, когда он дико плюнул внутрь.

Культивируя у этого старейшины более трёх лет, он слишком хорошо знал темперамент своего учителя!

Это определенно невезение, показывать малейшие проявления аномалий в данный момент!

Конечно, кто-то видел, как старик в зеленой карусели посмотрел на него с темным лицом, ''Что ты только что сказал, что тут такого особенного? Я слышал от кого-то, что кажется, что банда неудачников в укрепленной зоне перед башней снова создаст неприятности? Что, это ошеломляет? Осмелюсь устраивать сцены на территории моей военной академии, я просто устал от жизни!"

Генерал по делам молодежи: "........."

Брендинг надписей провалился, так что если ты хочешь вывалить это на кого-то, просто скажи, не можешь ли ты найти причину быть таким напыщенным?

Холодный пот капал с затылка, и молодой генерал горько засмеялся: "Учитель, нет, это не люди из укрепленного района устраивают сцену........".

"Нет?"

Старик с голубой каемочкой сузил глаза: "Кто-то с той стороны только что послал мне сообщение, что несколько сотен человек из укрепленного района перед башней злонамеренно собирались. Сотни людей собираются вместе и хотят устроить сцену? Что за кучка неудачников, что у них за кишки!"

Молодые генералы были водопадом пота.

Дерьмо? Кто из них не является известной фигурой в Императорском Городе? Статус статуса и так далее, не сказать, просто воспитание мастера боевых искусств, вершина духовного мастера, или просто уровень героев боевых искусств, как к вашему рту пустая трата дерева?

Но сейчас явно не время спорить с ним об этом.

Глядя на старика, молодой генерал горько засмеялся: "Старик, это действительно не беспорядок". Собрание - это собрание, но нет ни конфликта, ни кровопролития, это просто собрание, чтобы посмотреть веселье, это действительно не беспорядок".

"Как и беспорядки, так что же ты делаешь в такой панике, чтобы вступить на этот трон?"

Взглянув на молодого генерала, суженные глаза старика с зеленой каемочкой, его взгляд был несколько недобрым: "Знаете ли вы, что из-за вас я должен был заклеймить надпись атрибутом успеха, прямо не получилось! Хара Макино! Ты думал, что если ты станешь генералом Императорской армии, я не осмелюсь тебя уничтожить?"

Генерал по делам молодежи: "........."

Блядь, я отказываюсь брать вину на себя, ясно?

Это твоя собственная неудача, из-за которой бренд потерпел неудачу, так зачем винить меня? Я буду сотней ёбаных пиздюков!

Внутри молодой генерал кричал на небо, но молодой генерал склонил голову и был полон горечи: "Да, это Макино Танг сделал сюрприз. Но, сэр, вы меня выслушаете? Это, это большое дело".

"Сделай так, чтобы казалось, будто это сиденье продолжает тебя прерывать."

Старик с синей каемочкой сузил глаза, "Говори!"

"Что ты сказал?"

Когда он услышал четыре слова "Укрепляющий Господин", глаза старика с голубой каемочкой изменились. Прямо следуя глупому взгляду, он посмотрел в сторону Хару Макино, "Укрепляющего Мастера"? Я слышал о Мастере Дао, Мастере Руны Дао, Мастере Дан Дао, и что это за Мастер Усиления? Парень, у тебя хватает наглости придумывать ложь и смеяться над этим троном, когда ты стал генералом Императорской Армии!"

Хара Макино: ".........."

"...Старый, учитель, то, что я сказал - правда".

Углы рта Харамуно дёргались, но он не мог не поддержать уважительное отношение и сказал: "Иначе, думаешь, с моей силой ты бы пришел сюда в такой панике?". Это действительно большое дело".

"У тебя еще есть силы?"

Зеленый старик ворчал, но он также знал, что с кишками Юань Му Е не осмелится говорить с ним глупости здесь, и тут же сказал: "Укрепить Властелина? Забавно. До сих пор я встречался со многими мастерами различных дисциплин и дисциплин, и никогда не слышал ни об одном мастере укрепления. Подробнее говоря, что именно является методом "мастера". Если я узнаю, что ты несешь чушь, ты поймешь, что даже после окончания учебы и получения звания генерала от тебя все еще есть способы избавиться".

Сказав это, он убрал зеркало духа, и старик с зеленой каемочкой сел в старости.

Увидев это, Хара Макино вытерла пот и сказала: "Да". Тем не менее, несколько сотен человек в фортификационном районе собрались, чтобы понаблюдать за суетой из-за серии удивительных ходов, сделанных этим мастером фортификации".

"О?" Зеленый старик посмотрел на него.

"Сначала он укрепил однозвездочное оборудование и преуспел последовательно......."

Юань Макино открыл рот, и прежде чем он смог закончить свое предложение, старик с зеленой каемочкой сразу же прервал его: "1-звездочное оборудование"? Вы можете называть себя мастером, укрепляя 1-звездочное оборудование с последовательными успехами? Ты меня смешишь, Хара! 1 звезда усиливает опыт последовательного успеха, и с меня хватит! И целых 11 раз! Если ты можешь называть себя сильным мастером в этом дерьме, то это место - сильный мастер!".

Как только его слова упали, он услышал призрачный голос Хару Макино: "...108 раз".

Зелёный старик: ".........."

"Что 108 раз?" У старика с синей каемочкой глаза сузились.

"1-звездочное подкрепление, 108 успехов подряд." Хара Макино сказал: "и плавно преуспел один раз в 10 секунд и 108 раз подряд".

Старик с зеленой каемочкой молчал. Полдня, прежде чем сказать "Продолжай".

"2-звездочное подкрепление, 91 успех подряд, все еще с разницей в 10 секунд".

"3-звездочное усиление, 88 успехов подряд, со средним временем вспышек света, между 15 и 20 секундами".

"4-звездочное подкрепление, 51 успех подряд, примерно столько же времени."

"Наконец-то 5-звездочный уровень усиления........."

Когда он говорил здесь, старик с зеленой каемочкой уже был в трансе, и его душа блуждала с неба, когда он услышал, как Юань Макино сказал с глубоким смыслом в глазах: "5-звездочное укрепление, 23 успеха подряд, и этот человек еще не вышел из литейной площадки в этот момент, кажется, что он хочет продолжить укрепление, то есть 6-звездочное, все возможное.......................".

Прежде чем Юань Муйо смог сказать что-либо, он увидел старика с зеленой каемочкой, стоящего с прямым лицом: "Ведите вперед, я собираюсь навестить хозяина!".

Хара Макино: ".........."

http://tl.rulate.ru/book/40409/886054

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь