Готовый перевод I am a god in another world / Я бог в другом мире (M): Глава 295 Конец

Глава 295. Ерунда, это должно быть как-то связано с ним!

Когда он узнал, что идиота генерала зовут "Льв Мэн", Ван Чэнь уже догадался, что Льв Мэн и Льв Тяньфан - оба по фамилии Льв, может ли это быть совпадением?

Бу Сяо сказал, все это должно быть работой этого сукиного сына Лу Тяньфаня.

У него ушло полдня на то, чтобы узнать о себе и договориться о том, чтобы кто-нибудь убил его, и я должен сказать, что он действительно дворянин имперской столицы.

Но одно дело понимать, совсем другое - взять вину на себя.....

Я отказываюсь брать бразды правления в свои руки и брать вину на себя!

"Брат, это действительно не твое дело?"

Выйдя в сторону, Ван Ю Си повернула голову, тоже с нежными глазами.

Ван Пыль: "..........."

Иисус Христос, что за образ у меня в голове у тебя, и почему он всегда касается меня, когда случается что-то плохое?

Но на этот раз, похоже, это действительно как-то связано со мной.........

Прежде чем его собственная младшая сестра смогла задать более трудные вопросы, Ван Даст сразу же поднял ее в воздух и отскочил ей на мозг.

"Ой!"

"Как ты смеешь сомневаться в своем старшем брате, теперь ты знаешь, как могущественно?"

Ван Чен хрюкнул: "Что для меня важно, за что ты берёшь своего милого и приятного старшего брата! Меня не было всего полдня, и я только что прибыл в имперскую столицу, и никто не знает ни одного, как вы думаете, я могу причинить неприятности только с этой маленькой половиной дня света".

На самом деле... Я действительно могу!

Внутри он улыбнулся, но лицо Вангдуана было осуждено.

Надутые углы рта, слезящиеся глаза, жалоба на лице - это потрясающе!

Первоначально Ван Ю Си просто шутил. Хотя, судя по тому, что я видел раньше, мой собственный брат определенно смущает. Но, как он сказал, полдня слишком мало.

Полдня, чтобы испортить такое существование? Это практически невозможно.

Однако, в этот момент, глядя на его претенциозное лицо............

"Это ведь не можешь быть ты, правда?" Ван Ю Си засиял.

Ван Пыль: "..........."

День, похоже, спектакль уже готов.............

Эта сторона городских ворот.

Бой отменяется.

Даже генералы городской стражи, которые выглядели яростно, стояли там на коленях в данный момент, облизывая Бай Руофенг, так зачем драться?

Собирая нефрит, генерал городской гвардии сказал: "Верхний дом Ся У из города Фэнцюань и его партия подтвердили, что разрешение на въезд в столицу получено правильно".

"Значит, это злонамеренная хитрость?"

На следующий день мужчина тут же засмеялся и дразнил: "Этот Льва Мэн, у тебя кишка тонка. Не говоря уже о том, что лорд Бай Руфенг лично, только с четырьмя словами "Верхний дом Ся Ву", он все еще осмеливается все усложнять, когда есть разрешение на въезд в столицу?".

"Тоже с ума сойти". Другой человек покачал головой: "Все вы из верхнего дома Ся Ву осмеливаетесь все усложнять, а вы не знаете, что он думает".

"Такой фаворитизм и поспешность лорда Бая, возвращаясь к лорду-гвардии, я должен подать на него в суд!"

"Так и есть! Ты просто усложняешь жизнь другим людям. Ты усложняешь жизнь лорду Уайту? Думаю, с меня хватит. Если я скажу, что этот Ив Мэн, он это заслужил!"

"Хорошо сказано, хорошо заслужено!"

Что значит "упасть"? Вот так.

Эта группа городских охранников тоже бесстыдна. Он кричал и кричал на меня раньше, и он выглядел как брат и праведник, но он обернулся и изменил свое лицо.

К счастью, Льва Мэна побьют без сознания и он не сможет услышать, что говорят эти люди, иначе он будет в ярости на месте.

Что за братство, армия - это семья?

"Раз разрешение в порядке, то мы едем в город". Бай Руифенг говорил слабо.

Окружающий гарнизон немедленно уступил: "Милорд, прошу вас!"

С другой стороны, Куй Призрак Ху Лиан сказал: "Сяо Бай, не хочешь ли ты вернуться со мной, чтобы встретиться со своим старым братом"?

Бай Руофенг: "..........."

"Пуф!"

Ван Чен снова не мог не посмеяться вслух.

Оглянувшись на Ван Чена, он снова повернул голову, и зубы Белого Руйфэна были почти скрипучими, ''Куй Гуйху! Кричи и верь или нет, я буду бороться с тобой до смерти!"

"Ладно, ладно, не кричи и не кричи, но ты правда не вернешься со мной в Сяуйскую Императорскую Армию?" Тигр-призрак Куй сказал: "Тогда ты ушел так внезапно, что даже не поздоровался и сразу же исчез, а многие старые братья думали, что с тобой что-то случилось. Раз уж ты вернулся в столицу, разве ты не пойдешь и не познакомишься со старыми братьями?"

Белый, как ветер, и тихий. Через некоторое время он сказал: "Мне нужно кое-что сделать".

"Что может быть важнее, чем встреча со своими старыми братьями?"

"Дебрифинг".

"Дебрифинг?"

Тигр-призрак Куй приподнял бровь: "Чуть не забыл, похоже, ты теперь командующий Ынлаози. Я не знаю, что ты думаешь, исчезаешь без единого слова, а потом едешь в город Фэнкуан, чтобы стать каким-то командиром легиона? Но тебе-то что, командующий армией, что Ся Ву на дежурстве? Лучше пойдем со мной и познакомимся со старыми братьями. Старый Чонг, они должны быть так рады тебя видеть".

Белый, как ветер, и тихий.

С другой стороны, старейшина Хуанг тоже подошел, чтобы убедить: "Командир Бай, так как этот господин любезно приглашен, вам лучше уйти". Нам не нужно беспокоиться об этом. Когда мы войдем в Императорскую Столицу, мы будем в Академии Сяву, и нам не нужно будет беспокоить командира Бая с рапортом о работе. Более того, когда Наставник Шанг приедет позже, с ней абсолютно не о чем беспокоиться".

"Наставник Шэрон?" Выйдя в сторону, генерал-охранник осмотрел город.

"Наставник зеленого танца". Старейшина Хуанг улыбнулся: "Генерал должен был услышать об этом".

"Слышал, конечно, слышал!" Услышав это, лицо генерала стало зелёным.

Какого черта ты делаешь? Лорд Бай Руофенг - единственный, с кем ты связываешься, а теперь есть семья мисс Шанг? Ты так, блядь, устал от жизни!

Во время проклятия он также радовался, радовался, что у него есть сила глаз и он не ударил только что. Иначе они действительно обидят людей, и в будущем с ними может считаться королева.

"Видишь ли, так сказали твои друзья; было бы лучше сначала вернуться со мной в армию и познакомиться со старыми братьями". Куйдзи-тигр выглядел с ожиданием.

Бай Руфенг вздохнул в тишине на полминуты перед тем, как вздыхать, и сказал: "Хорошо".

Группа Белых Драконов позади них помахала руками: "Следуйте за старейшинами в столицу и не уходите в самоволку". Бай Ченг, во время моего отсутствия корпус Белого Дракона под вашим командованием".

"Да! Милорд!" Это что-то вроде заместителя командира Пэк Сон До.

"Пошли". Тигр-призрак Куй кивнул, и Белый Руйфэн сказал.

"Вперед!"

Тигр-призрак Куй громко засмеялся и вытащил белое, как ветер, и исчез прямо между глаз.

Рядом со всем этим старейшина Хуанг кивнул: "Пойдем тоже".

Снова смотрит на обороняющихся перед ним генералов армии: "Неприятности для генералов".

"Никаких проблем, никаких проблем".

Группа охранников вежливо помахала руками: "Это наша вина прежде всего, как мы смеем просить старейшин беспокоить нас? Быстро, пожалуйста, как говорится, если вы не будете сражаться, вы не знаете друг друга, отныне вы будете моими друзьями Армии Хранителей, если что-то случится в Императорской Столице, просто сообщайте наши имена, осмелитесь издеваться над моими друзьями Армии Хранителей, они не умрут"!

Высокомерие и подхалимство заставили группу старейшин смеяться и плакать. Несколько слов вежливости, и он сразу же отвез людей в город.

Одна нога через портал, Главная Академия Сяву, вот она!

http://tl.rulate.ru/book/40409/884683

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь