Готовый перевод I am a god in another world / Я бог в другом мире (M): Глава 148: Боевое искусство прядения

Глава 148 Вращающиеся боевые техники Военные приятели, которые были в нокауте, на самом деле были в состоянии смеяться и улыбаться, Ван Чен чувствовал, что люди через дорогу были либо наземными товарищами по команде, либо просто дураками.

"Зоу, Зоу Фу?"

Хуан Санченг был прямо ошарашен.

Первоначально он был там, смеясь и насмехаясь над Wangduan Odd Fellows, это было бы, прямо не в состоянии смеяться вслух. Как утка в удушье, смех остановился, и с видом ужаса лицо было по-настоящему блестящим.

"Это, как это возможно.........."

Один самурай три, один самурай один тяжелый. Самурайская тройка, забитая самураем?

Как такое возможно!

"Зоуфу, Зоуфу!"

Двое мужчин позади них проснулись, как во сне, и помогли Зоуфу, который упал в лужу крови, но обнаружил, что другой уже умер.

"Мертв, мертв?"

Зрачки в глазах двух мужчин расширились, и они прямо всасывали прохладное дыхание назад.

Какого черта, самурай тройной против самурая тройной... мертвый?

"Не вините меня, это сам парень достаточно глуп, чтобы взять мясную ладонь и мою лобную банду кувалды. Ты сделан из мяса и прикасаешься к моему утюгу?" Ван Даст Тао.

Шучу, 9-звездочный кувалда, это подделка?

Не говоря уже о том, что в этот момент он был полностью вооружен не только 6-звездочной боевой броней снаружи, но и 8-звездочным армейским стражем на каждой из его левой и правой рук!

6 звезд плюс 8 звезд плюс 9 звезд, все в костюме Божьем, ты ебешь меня спереди с мясной пальмой? Думаю, я живу слишком долго.

"С одним синим первозданным цветом мертвы, как насчет остальных трех, станут ли они двумя первозданными цветами и тремя черепахами, или не умрут вместе со мной?"

Глядя на них троих, Ван Чен снова был Дао.

"Зверь, ты ищешь смерти!"

Глаза Хуан Санченга были наполнены яростью: "Убейте моих братьев с четырех сторон, никто не может спасти вас сейчас! Вперед! Сделай его!"

В середине разговора Хуан Санчэн уже просветил свое оружие, в его руках было тонкое двойное лезвие, и он был похож на лунь, убивая Ван Чена напрямую, пока не оказался близко.

"Вперед!"

"Убить!"

Двое других тоже были рыжеглазыми. Каждый из них показал свое оружие, за ним последовал Хуан Санченг, и нанес три удара в одно мгновение.

"Три к одному, играя в негодяя."

Один против трех, он все еще был начинающим боевым искусствоведом, и в такой неблагоприятной ситуации Ван Чен был счастлив.

"Точно, попробуй боевое искусство, которое Мастер только что выучил, Плащ Хаоса!"

Руки, кувалда вверх.

"Ху, ху, ху."

С молотком в руке, Ван Чен танцевал как ветерок.

Смехотворно говорить, что так называемый плащ хаоса - это взять кувалду и слепо качать ею.

Странно, однако, то, что в то время как его молоток, похоже, качается дико, атаки врага любят бить его кувалдой.

Двойные мечи Хуан Санченга пришли, "Черт!" С глухим звуком он был прямо отскочил от земли.

Как и два других.

"Щелкни!" "Щелкни!" Еще два звука, и длинный нож коснулся молота, и в тот же момент они отскочили.

"Что за ситуация!"

Чувствуя покалывание рук, Хуанг Санченг был в шоке.

Ты самурай тройной, и тебя отбивает самурай одним молотком?

Если бы он не держал нож так крепко, молоток бы сразу же обезвредил его!

Откуда у самурая из района такая власть?

"Брат Хуанг, этот ребенок такой злой."

Остальные двое собрались вокруг Хуана Санченга, у которого также был больной рот и бледное лицо.

Что такое соревнование, мастер боевых искусств, а не физическая сила?

Хотя экипировка, боевые искусства влияют на силу боевого художника, но, в конце концов, боевой художник все же сильнее того, кто сильнее!

Самурайская тройка сильнее самурайской одиночки. И это ламинирование.

Перед лицом абсолютной власти, ничто из того, что вы говорите, не является правдой.

Но что происходит с этим ребенком?

В конце концов, это был Зоу Фу, который был настолько опрометчивым, что думал, что сможет удержать соперника и бороться с кувалдой парня своей плотью и кровью.

Но это не так.

Оружейные парни все в сборе, и это все еще комбинация из трех человек. Три самурая сражаются с одним самураем и одним самураем, и они отбиваются?

Игнорируя шоковые сомнения трех мужчин, Ван Чен все еще танцует там свой молоток.

Грязный плащ, который, однажды использованный, просто не может быть остановлен.

Хуан Саньшуань посмотрел на него с молотком, весь человек закружился, как гироскоп, момент неверие: "Это из-за боевых искусств?

Да? Если бы не подняться туда, чтобы лично почувствовать силу молота, а просто понаблюдать за движениями Ван Чена в этот момент, то невозможно было бы не посмеяться вслух.

Это чертовски глупо.

Он нес молоток, который был сосредоточен на себе, и он танцевал и кружился дико, и чем быстрее он танцевал, тем быстрее он вращался, и тем быстрее он вращался.

Это боевое искусство...

Несмотря на то, что он уже почувствовал силу кувалды, Хуанг Санченг все равно не мог не думать об этом.

Выйдя в сторону, его спутник спросил его: "Брат Хуанг, что делать? Чем быстрее крутится этот парень, тем быстрее я чувствую, что мы не сможем сделать ход, если позволим ему больше крутиться".

Да и нет. Трое, которые только что повернулись раньше, подумали, что это глупо и нелепо. Но после получения молота, они просто не могли смеяться вслух.

Мало того, что он не мог смеяться, но чем больше пыль Wang становилась все быстрее и быстрее, казалось, что он вот-вот полетит, не будет ли эта сила, быть еще более страшной?

Лицо Хуан Санченга было мрачным. Молоток от Фанга только что заставил его понять, что что-то не так.

Но что не так, три самурая, в три раза тяжелее одного самурая, отступите? Это посмешище!

Не говоря уже о том, что у них только что умер брат от рук этого маленького зверька!

"Не рассредоточьтесь, будьте вместе".

Хуан Санчэн холодный голос: "Я главный нападающий, вы двое ворвались с обеих сторон, в то же время, не оставляйте свои руки. Я бы не поверил, этот парень может защищать от всех нас троих сразу".

"Хорошо!"

"На счет один, два, три, вместе!"

"Один!"

"Два!"

"Три...."...

Еще до того, как слова упали, маленькая гироскопическая королевская пыль уже подошла во время спиннинга.

"Съешь мой грязный плащовый молоток!" Он рычал.

Голос полон воздуха, очень властный, и если вы этого не знаете, вы подумаете, что это какой-то супер-ход.

В результате он, как маленький гироскоп, приезжает и быстро вращается.......

"Бум!"

Хуан Санчэн кричал, его меч раскололся, как гора, но это было бесполезно, он был забит.

Двое других внимательно следили за ним и также были раздавлены. Но эти двое, очевидно, не повезло Хуан Санченг, молоток тени, как шторм, непосредственно участвует в двух человек, стук в середине, эти два человека только успели выпустить крик и умер на месте.

Хуан Санчэн был забит в стельку и упал на землю с вахом и выплюнул рот, полный черной крови.

Вон там, Ван Чен уже нес молоток.

В тот момент его лицо дико изменилось, и он в панике закричал: "Стоп, стоп! Я извиняюсь, я извиняюсь перед тобой! Это я оскорбил Ваше Превосходительство, и я прошу Ваше Превосходительство быть милосердным и оставить меня в живых!"

Ван Чен замер на мгновение, а потом посмотрел на него: "Ты что, дурак? На этот раз извинения сработали?"

Я спрошу у тебя дорогу. Я видел Йока, я никогда не видел Йока таким, как ты.

Теперь, когда я знаю, что с тобой трудно связываться, ты знаешь, как молить о пощаде? Что ты делаешь? Извинения должны сработать, и для чего еще нужны исполнители. Ты умственно отсталый, тебе лучше умереть и реинкарнироваться.

Увидев равнодушие Ван Чена, Хуан Санчэн с тревогой сказал: "Нет, ты не можешь меня убить, я член Четырехстороннего общества, убей меня, и у тебя будут большие неприятности"!

На этот раз Ван Чен был прямо счастлив: "Угрожаешь мне"? Вкусно, вот что я буду есть!"

"Нет, это не угроза, я просто увещеваю Ваше Превосходительство приберечь линию для всего и встретиться позже......"

В ответ на него, это была улыбка Ван Чена, "Ха".

"...Не подходите ближе! Ваше Превосходительство, вы действительно хотите быть врагом мне? Еще не поздно остановиться и отпустить меня. Клянусь, обещай больше не преследовать его. И я помогу тебе спрятать смерть зоуфу-троих!"

"Ха".

"Ах ты ублюдок! Ты меня понимаешь? Я знаю, что делаю! Четырехстороннее общество, ты можешь себе это позволить?"

"Ха".

"Стоп, стоп, я умоляю тебя, не подходи ближе, большое дело, я отдам тебе кольцо для хранения, ты держись подальше..."

"Бум!"

Один молот, мир во всем мире.

http://tl.rulate.ru/book/40409/878365

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь