Готовый перевод I am a god in another world / Я бог в другом мире (M): Глава 122: Что с тобой?

Глава 122 Что с тобой? "Это конец?"

Ван Чен был действительно ошарашен.

О чем ты, черт возьми, говоришь, давая мне духовный кристалл, очищая костный мозг и закаляя кости?

Я твой отец-спонсор! Не говоря уже о робкой уловке, по крайней мере, подкуп должен меня удовлетворить, верно?

О, и есть Квалификация Мастера Покупки... но это, блядь, Квалификация Покупки! Если ты хочешь, ты должен заплатить за это! Никаких скидок!

Что это, черт возьми, такое!

"Мастер Ван все еще не доволен?"

Когда я увидел его в первый раз, он был очень расстроен, но Цинь Лань нахмурился: "Очищающий костный мозг Дан, исцеляющий костный мозг Дан, несомненно, является величайшей искренностью моего Общества Юнь Ланя". Неужели ты, юный Ван, не знаешь огромной ценности таблеток для очищения костного мозга и закаливания костей?"

В тот момент она хотела его представить, но Ван Пыль просто помахал рукой и сразу же прервал его.

Разве это не что-то, что повышает квалификацию практикующего врача?

Да, для других это действительно искушение с небес. Ведь именно квалификация, а также корень и кости определяют судьбу монаха.

Первый определяет, как далеко может зайти боец в будущем, а второй - как далеко может зайти монах в будущем.

Но что мне это даст?

Мы репетируем "трюк неудачника", верно?

До тех пор, пока деньги и ресурсы - это то, что мне не хватает, верительные грамоты, корни и кости? Что это, черт возьми, съедобно?

Перед Лингджингом любые узкие места, любые кандалы - все это иллюзии! Какая квалификация может меня ограничить?

Мы просто играем с деньгами, ясно?

В тот момент Ван Чен прямо спросил: "Какая польза от Очищающего костный мозг Дана, какая польза от меня? Поговорим об остальном."

Ты даже не можешь прочитать шампунь для костного мозга, не так ли?

Брови Цинь Лана мгновенно бороздили, "Это.......".

По ее мнению, Ван Пыль просила льва высказаться. В конце концов, необходимо иметь аппетит к таким таблеткам, как таблетки для очищения костного мозга и таблетки для закалки костей, которые можно не любить с улыбкой.

В тот момент она сказала: "Так как он недоволен, то мы можем обсудить это еще раз". Как насчет того, что десять лучших призов, 200 кристаллов духа, все идут к моему повелителю?" Лингджин, уже не маленькая сумма. Просто по сравнению с другими наградами, 200 кристаллов духа, очевидно, ничего не стоят.

Цинь Лан явно все еще пытался. Но никто не согласится на такие нелепые условия, пока они не сойдут с ума.

Как и ожидалось, Ван Чен засмеялся и сказал: "Давай, председатель Цинь, возьми звездное оборудование для духовных кристаллов, ты думаешь, я глупый? Более того, ты думаешь, что мне не хватает духовных кристаллов? 200 духовных кристаллов недостаточно для того, чтобы укрепить мое оборудование. Я уверен, что ты сможешь выкрутиться из этого." "Я уверен, что ты сможешь выкрутиться из этого.

Конечно.

Сердце Цинь Лана затянулось, с этим парнем действительно было не так уж хорошо.

Первый - с лучшими из лучших, а второй - с лучшими из лучших.

Похоже, что звездная передача не настолько хороша, чтобы есть, и чтобы получить то, что ты хочешь, ты должен заплатить за это.

Его сердце слегка опустилось, на мгновение председатель красавицы задумался, но горько засмеялся: "Молодой Ван, я тебя убедил". Тем не менее, моя искренность в обществе Юнь Лань все еще верна, так как ваши кристаллы Духа, Очищающий костный мозг Дан и Отверждающий кость Дан не все выглядят хорошо, тогда, я могу только........................".

Она хотела использовать "Высшего Духовного Солдата" в качестве условия, когда услышала, как Ван Чен внезапно сказал: "Что такое Эликсир Крови Дракона, о котором вы упоминали раньше? Почему очищающий костный мозг Дэн такой же, как и закаливающий кости Дэн, но эта штука вознаграждает 3 бутылки в одной?"

Кровавый Дэн Дракона? Почему ты спрашиваешь?

Цинь Лан был ошеломлен. Сразу же покачал головой и потерял смех: "Ван Шао также сказал, что эта штука вознаграждает 3 бутылки за одну награду, очевидно, не редкая вещь. Только потому, что формула уникальна для моей Верхней Академии Ся Ву и не может быть найдена где-либо еще, что делает ее достаточно редкой, чтобы быть использованной для награждения первой десятки Общества".

"О?" Ван Пыль пришла с интересом, "Так какой именно эффект? Это то же самое, что очищающий костный мозг Дэн, чтобы утолить кости, что-то, используемое для повышения квалификации человеческого тела?"

"Как такое может быть."

Цинь Лань засмеялся: "Только по количеству наград, как этот Дан может сравниться с Очищающим костный мозг и Отверждающим кость Даном? Проще говоря, этот Дан эквивалентен Ци и Кровавому Дану, своего рода эликсиру крови ци, который может укрепить кровь воина ци и усилить его культивирование".

"Просто целебная сила Драконья Крови Дэна яростна, и неизвестно, во сколько раз сильнее основного эликсира крови ци, подобного Ци Крови Дэна". Одиночный Dragon Blood Dan может напрямую позволить любому самураю, находящемуся ниже тройного уровня, прорваться через него в одно мгновение. Это был очень мощный эликсир крови ци, даже для сильных на уровне боевых искусств. Но в конце концов, это был кровяной эликсир ци, и даже если он был сильнее и реже, в нем не было ничего необычного. Фактическое значение не может сравниться даже с 200 Хрустальными Наградами Духа, не говоря уже об очищающем костный мозг дане и закаливающем кости дане, который может изменить жизнь на небе...............................".

Перед тем, как слова были закончены, напротив Вандуана загорелись глаза, и он внезапно хлопнул в ладоши: "Я хочу этого!".

Цинь Лань?

Цинь Лан был ошарашен на мгновение. О чем ты, черт возьми, говоришь?

Брови Ван Чена сразу бороздили.

Кристаллы, таблетки для очищения костного мозга, таблетки для закалки костей и т.д. - ничто иное, как дерьмо, но разве таблетки "Кровь Дракона" тоже не хороши?

Не надо, это твой отец, дай ему лицо, ладно?

"Это верно, мощное лекарство, которое действует на всех сильных людей на уровне Боевого Мастера, верно? Я возьму это." Ван Даст Тао.

В конце он снова осторожно спросил: "Нет"?

Лицо Цинь Лань внезапно покраснело, и она поддалась искушению проклятия.

Ты, большой человек, раньше видел, что тебе не нравится эта неприязнь, думал, что у тебя есть ручки глаза, аппетит настолько велик, что я почти хочу вырваться вниз, вытащить верхние духовные солдаты, чтобы поделиться с тобой, в результате чего ты теперь говоришь мне, чтобы этот кусок дерьма?

Что, черт возьми, с тобой не так!

Правда, так и будет, Цинь Лан не может не чувствовать, что мальчик перед ней действительно странный.

Очевидно, что очиститель костного мозга - это настоящая ценность закаливающего Дэна, но он так же счастлив отпустить настоящего Дэна и захотеть Дэна с драконьей кровью?

Это обычное зелье, даже если оно сильнее, это все равно зелье с энергией крови. Фактическая стоимость даже не близка к 200 кристаллам награды. Хочешь это?

В первый раз, когда я посмотрела на лицо Ван Чена, он был настолько осторожен, что, казалось, боялся, что она не даст.

Если тебе тяжело, не держи язык за зубами, я дам тебе еще денег и засуну тебе духовные кристаллы.

"Пуф!"

Цинь Лан сразу же распылил!

Ты же не можешь быть гребаным психом, правда?

Тебя не волновал лучший выбор, но теперь ты хочешь заплатить за Эликсир Крови Дракона вместо этого? Путаница!

"Дай мне! Три бутылки "Кровавого Дэна Дракона" для тебя! Подойди и подожди ручку и чернила! Давайте запишем сегодня, и никто об этом не пожалеет!"

Цинь Лан был в бешенстве.

Перо ходячий дракон и змея поставили ноту, глядя на заднюю часть Wang пыли счастливо ушел, угол ее рта еще больше подернулся.

Какой... глупый сын домовладельца.

Он только что вышел из зала и сразу же был вызван своей сестрой, Ван Юси, которая спешила к нему на встречу.

Зеленый танец?

Ван Пыль ударила и тут же улыбнулась. Думаю, ты должен меня поблагодарить.

С улыбкой на лице он вошел в оружейный магазин, однако первые слова Шан Цинду оставили его в оцепенении.

"Я объявил для вас квалификационную квоту на Сотню полковых сражений, хорошо подготовьтесь."

Ван Пыль: "..........."

Сотня полковых боевых квалификаций?

проклятье!

http://tl.rulate.ru/book/40409/877595

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь