Готовый перевод I am a god in another world / Я бог в другом мире (M): Глава 799 - Испытание перед входом в военный лагерь "Плачущая кровь".

Глава 799 - Испытание перед входом в казарму с плачущей кровью "Убегать после того, как воспользуешься преимуществом, но это так чертовски захватывающе!".

С ногами на земле, Ван Пыль хихикала.

Первоначально у него не было намерения соглашаться на Эланг Луо. Конечно, сестра красивая, но какой бы красивой она ни была, может ли она быть важнее моей свободы?

Красота драгоценна, но свобода еще более ценна. Товарищи, трудно сказать, но он никогда бы не продал свою свободу королеве красоты.

Хотя, сестрёнка и правда красивая!

"Боже, как вкусно пахнет, хе-хе-хе..."

Чуя руку, которая обняла Эллу Цинданс, Ван Пыль выпустила дурацкий смех.

Не говорите мне, что, глядя на Эллу Квингданс, она была высокой и худой, у неё действительно была хорошая фигура! Только это объятие от Фан, Ван Пыль почувствовал, что есть хотя бы Д!... Только не спрашивай, почему объятие плеча может оценить сиськи, бизнес читателей, ты можешь понять?

Видя, как Ван Пыль на стороне никого там не делает отвратительный странный смех, Сяо Чэндао лицо было черным в то время, и не во что бы то ни стало, он непосредственно наградил его пощечиной по затылку.

"Ой!"

Холодно атакованный, Король Пыль страдал и был на грани слез: "Что я сделал не так, почему ты ударил меня!".

"И ты осмеливаешься спросить, что было сделано неправильно."

Сяо Чэндао посмотрел на его аскетизм, с ненавистным лицом: "Посмотри на себя, я говорю тебе, что старый мальчик Шан Ло, очевидно, беспокойный, ты должен быть перекусить для меня, не обманывайся, что его трюк красоты!

Он готов потратить все свои деньги, чтобы использовать свою внучку как королеву красоты, какая тебе разница? Если сможешь, ты тоже придешь.

Внутренне клеветнические, скрипучие губы. Конечно, Ван Пыль определённо не осмелится высказаться, опасаясь быть убитым на месте.

"А? Почему ты не говоришь? Разве вы обычно не очень разговорчивы, не так ли, вы тронуты?"

На мгновение глаза Сяо Чэндао стали несколько опасными.

Ван Пыль был занят тем, что качал головой: "Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет".

Координаты передачи Сяо Чэндао были очень точными, а перед ним стояли военные казармы. Рысь, даже не осмелившись оглянуться на Сяо Чэндао, подошла к двери казармы, показала немного удостоверения личности в сторону охранников, и тут же была доставлена пыль Ван.

"Это отродье".

Взглянув на спину Ван Даста, Сяо Чэндао вздыхнул.

Отвернувшись, он сузил глаза, посмотрел на небесный свод и сказал себе: "Мы больше не можем так сидеть". На этот раз именно это сиденье быстро и прямо вытащило это отродье, но как насчет следующего раза? В следующий раз, сможет ли этот ребенок устоять перед соблазном этого трюка с красотой? Хм, этот Шан Лао Сан, достаточно безжалостен, чтобы быть готовым пожертвовать даже своей внучке... Похоже, мне придется сделать выбор..."

........

На стороне Короля Пыли.

"А вот и мы".

По пути, как сержант повернул налево и направо, Wang Dust даже не знал, сколько военных палаток и павильонов он прошел, и, наконец, перед большими воротами, сержант остановился.

"Это армейский лагерь "Плачущая кровь"?" Ван Даст поднял голову и взглянул.

Указывая на проспект, протянувшийся от ворот, сержант сказал: "Следуйте по проспекту, на десять миль впереди, и увидите кровавого дракона, вот где находятся казармы "Плачущая кровь". Остаток пути ты пойдешь один, я не буду сопровождать тебя. Молодой человек, военная удача процветает, прощайте".

Сказав это, сержант сразу повернулся и исчез.

Взглянув на его спину, Ван Пыль повернулся, в его глазах промелькнул след удивления: "Говорят, чтобы помочь людям до конца, послать Будду на запад, это все еще в десяти милях отсюда, и ты посылаешь меня сюда? Или же бараки с плачущей кровью довольно особенные, и к бездельникам нельзя подходить?"

Сержант, который вел этот путь, не был имперской армией.

Южный город, это был военный город. Более половины большого Южного города принадлежало Императорской армии, здесь размещались различные казармы Императорской армии, а также был создан штаб военного ведомства, так что можно сказать, что 80% военных департаментов православной Императорской армии были сосредоточены здесь, и, естественно, неудивительно, что здесь присутствовали военные департаменты, не входящие в состав императорской армии в Ся-Ву.

"Так и должно быть. Никаким бездельникам не разрешается заглядывать, и они даже близко не могут подойти, так что кажется, что этот военный лагерь "Плачущая кровь" достаточно особенный и строгий. Может быть, мне нравится".

Особенное означало привилегированное, строгое означало сильное. Не говоря уже ни о чём другом, эти два пункта сами по себе вызвали интерес у Ван Даста, и теперь он, не колеблясь, шагнул вперёд по этому проспекту, на который указал сержант, и пошёл по этому проспекту.

Просторный проспект мог поехать на пяти экзотических телегах с зверями, не чувствуя себя переполненным.

Как ни странно, на этом просторном проспекте не было не только конных экипажей, но и простых пешеходов. Оглядываясь вокруг, Ван Даст обнаружил, что, не говоря уже о пешеходах, не было даже призраков.

Единственный человек вокруг пустого окружения - это он сам. Плоская и толстая аллея также имела только звук его собственных шагов.

"Как ни странно, там никого нет. Я пришла пораньше или опоздала?"

Он прошептал и снова посмотрел на солнце. Это было начало зимы, в мрачном небе было несколько снежных хлопьев, и казалось, что приближается снежная буря. Над солнцем было высоко, однако, и это не выглядело так, как если бы было позднее прибытие.

Просторный проспект был все еще пуст и немного страшноват, Ван Пыль подумал об этом, но он все равно пошел по проспекту.

Один шаг, два шага, три шага... Когда он шел, он заметил, что что-то не так.

"Эй, эта дорога..."

Тампированный проспект становился все сложнее и сложнее, чем больше ты ходил. Сначала ничего не чувствовалось, после десяти шагов шаги слегка утонули.

Хотя шаги были немного тяжелыми, все остальное было не так уж и странно, но какая проницательная проницательность была у Wang Dust, не говоря уже о небольшой тяжести, малейшей разнице, которую он мог обнаружить, когда его брови бороздили, он сделал паузу.

"Что ты имеешь в виду? Тест перед лагерем?"

После того, как я подумал об этом, это казалось единственным объяснением. Тем более, что это давление возрастало, чем дальше мы заходили внутрь, Ван Пыль был еще более уверен в своих мыслях.

"Нима", это действительно вступительный тест? Что, ты не можешь пройти и не можешь присоединиться к проекту "Плачущая кровь"? Так что... мне притвориться, что я не могу пройти?"

Если вы не придете в казармы Южного города, к вам будут относиться как к предателю. Но если ты не пройдешь тест и тебя не выгонят, то тебе нечего будет сказать.

Идея была несколько заманчивой.

Просто подумав, что было бы слишком унизительно быть выгнанным из проекта "Плачущая кровь", потому что нельзя было пройти тест перед входом в лагерь, Ван Пыль все равно отказался от этой заманчивой идеи и продолжил свой путь.

Извилистая и спиральная аллея была похожа на гигантское гравитационное магнитное поле, и чем дальше, тем труднее оно становилось.

Не задумываясь об этом, было ясно, что этот путь должен был быть проложен с помощью большого массива, возможно, гравитационного или магнитного, и чем дальше, тем труднее было передвигаться.

"Ху, ху..."

Когда он достиг трехсот шагов, Ван Пыль начала перехватывать дыхание.

Триста шагов, исходя из полутораметрового шага Пыли Ван, были примерно в полтора километра.

Другими словами, он прошел только менее одной десятой части этого проспекта. Впереди еще две тысячи семьсот шагов и девять миль.

"Интересно, только меньше десятой мили заставляет меня задыхаться, этот проспект, что-то."

Тем не менее, Король Пыль не остановился.

"Просто дайте мне посмотреть, как далеко я могу зайти без использования внешних объектов, только в одиночку."

http://tl.rulate.ru/book/40409/1025616

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь