Готовый перевод Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 737

Третье утро, комната Лу Цзэ.

Лу Цзэ, который занимался практикой, медленно открыл глаза, и под его веком вспыхнула черная руна.

После того, как светлые лучи были повышены до уровня мастерства, Лу Цзэ не стал продолжать культивирование, а решил культивировать темные лучи.

С синим кристаллом темные лучи можно было улучшить до профессионального уровня менее чем за два дня.

Он встал с кровати, вышел из комнаты и обнаружил всех остальных в коридоре.

Вчера вечером они получили уведомление, что четыре гонки состоятся сегодня.

Позавтракав, несколько человек пришли на первый этаж гостиницы.

Кроме них, там также оказались Ло Бинцин, Линь Куан и другие, а гении варваров, крыла и туаньтуань в основном спустились вниз.

По всему залу все смотрели на своих противников, и война была полна пространства.

Даже дикие шоу уставились на Нангун Цзина.

Эдди и Манкун из клана И также смотрели прямо в глаза, их дыхание слегка участилось.

Напротив, Лу Цзэ смотрел не очень много, только несколько из трех других знаменитостей звездной ковочной силы изредка поглядывали на него.

В конце концов, он впервые участвовал в соревновании, и Сювэй тоже был звездой, и гении трех других кланов знали его недостаточно, а гении племени знали Лу Цзэ достаточно хорошо.

В результате ему не нужно, чтобы на него смотрели всевозможные взгляды.

Это делает его довольно спокойным.

Вскоре прибыли гении всех четырех рас, и Цзо Цюсюнь тоже прилетела издалека.

Она посмотрела на измученную войной толпу и усмехнулась: "Вы все пойдете со мной, я отведу вас на ринг".

Говоря, она не останавливалась, поднялась и улетела.

Все посмотрели друг на друга и последовали за Цзо Цюсюнь.

Место проведения соревнования находится на земле, на острове в Тихом океане.

Для этого соревнования Терраны также сделали кольцо на острове.

С благословения старших братьев, интенсивность кольцевой платформы не вызывает опасений.

Если вы наложите чары, последствия не затронут внешнюю среду.

Радиус Хуантай составляет около десяти километров, и вокруг него есть несколько площадок для отдыха старших и гениев четырех этнических групп.

Здесь даже есть репортеры, которые ведут прямые трансляции.

Соревнование между четырьмя этническими группами касается не только человеческой расы, но и трех других этнических групп. Эта прямая трансляция также ведется четырьмя этническими группами.

Самый низкий из многих мальчиков также является гением трансцендентности. Скорость полета очень высока. Всего за несколько минут все прибыли в район Хуантай.

Затем все отправились на платформу отдыха своего забега и стали ждать начала соревнований.

Правила соревнования между четырьмя гениями очень просты. Конечно, если нет соперников в одной сфере, и ты достаточно уверен в своих силах, то нет проблем бросить вызов высокому уровню.

Однако, в прошлых соревнованиях, было не так много тех, кто мог бросить вызов высокому царству, чтобы добиться успеха, лучше в метаморфозе, и еще меньше в звездном ранге.

В конце концов, каждый человек - гений. Хотя между этническими группами существует разрыв, все они находятся на одном уровне цивилизации, и разрыв не будет слишком большим.

На различных сайтах Федерации стенд конкурсанта появился в световом занавесе. Увидев пролетающих гениев четырех этнических групп, ожидавшие зрители немедленно взорвались, и шквал почти закрыл световой занавес.

"Я иду!"

"Давай! Возьмите импульс нашей человеческой расы!"

"Человеческие племена! (Разбито)"

"Я видел брата Лу Цзэ!"

"Цзинцзы такая красивая!"

"Он Саша - лучший!"

"В первом ряду признание брата Лу Цзэ!"

"Вытяни меч вперед! Брат Лу Цзэ - мой!"

"Awsl"

"Так много гениев вместе. Видя этот импульс, становится страшно, и воздух немного искажается."

"Его... ужасающий!"

Всем нехорошо.

В конце концов, это грандиозное событие происходит раз в пять лет, и на этот раз уровень человеческой расы не низкий.

Не только в Терране, остальные три расы смотрят прямые трансляции, болея за свои соответствующие расы.

На самой высокой платформе рядом сидят святой Зима Зима, святой Цзинь Яо, старейшины клана варваров, старейшина клана полка Цю Ци, старейшина клана крыла Дорис и старшие представители четырех рас.

Глядя на четырех гениев, которые очень энергично вошли на платформу отдыха, они не могли не улыбнуться: "Эти детеныши все хороши".

Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Святого Цзинь Яо и усмехнулся: "Нангун, я не ожидал, что твой зять окажется таким гениальным, у Сю Вэя уже есть вторая ковка звездного уровня".

Мудрец Цзинь Яо услышал, что его старое лицо улыбается, как хризантема, но он скромно махнул рукой: "По сравнению с гением твоего варвара, этот парень из твоего племени уже выполнил три звездные ковки, что очень хорошо."

Услышав слова святого Цзинь Яо, он был очень энергичен и несколько доволен: "То есть, детеныш Кунь Куня пробудил тело короля варваров, и его тело очень сильное. Боюсь, что ни один из присутствующих гениев не сможет сравниться с ним в теле".

"Король тела?"

Все слегка замерли и были немного шокированы.

Цю Ци сказала: "Но это очень мощная физическая сверхъестественная сила. Я не ожидал, что у ваших варваров будет такое хорошее семя".

"Эй!"

Он так гордился своей силой, что ухмыльнулся уголками рта.

Дорис сбоку тоже улыбнулась и сказала: "Мой Эдди тоже блестящий гений. Он пробудил редкие темные магические силы, и в паре с его ветряными магическими силами он будет не хуже Куна".

Темные магические силы в сочетании с магическими силами ветра, если их правильно использовать, являются естественно непостоянными, чрезвычайно скрытными и самыми мощными физическими магическими силами.

Цю Ци также сказал с улыбкой: "Хотя моя семья, Каллен, не так хороша, как вы, сверхъестественные силы также не слабы. Сверхъестественные силы Цяньчана достигли глубокого состояния, и должно быть мало соперников одного уровня.

С одной стороны, святой Цзинь Яо и святой Дун Дун улыбнулись.

Но в душе я подумал: ты продолжаешь притворяться, жду, когда увижу, как ты будешь смеяться.

Когда старики трех рас сделали вид, что вынуждены, Святой Зимней Жертвы слегка махнул рукой и негромко сказал: "Начинаем соревнование, превращаемся в царство и бросаем вызов".

Соревнования четырех кланов хотели увидеть силу таланта своих соответствующих гениев, но не было никаких сложных правил, просто показать свою собственную боевую мощь.

Услышав слова Святого Донгдонга, в атмосфере воцарилась тишина и немного достоинства.

Позже, в этническом лагере, красивый седовласый молодой человек встал и перелетел с платформы на платформу.

Он улыбнулся и сказал: "Меня зовут Гораций. Как наш хозяин, позвольте мне начать".

Затем он повернулся, чтобы посмотреть на платформу варваров рядом с ним, и сказал: "Муда, спускайся и сражайся".

На платформе варваров гигантский человек ростом более трех метров спрыгнул с платформы на ринговую платформу, и ринговая платформа издала тупой звук.

Манда был одет в простые боевые доспехи бронзового цвета, а также был большим лысым мужчиной.

Он посмотрел на Горация и усмехнулся: "Гораций, я знал, что ты бросишь мне вызов".

Эти двое встретились друг с другом несколько дней назад, и их уровень культивирования был почти одинаковым.

Святой Донг Донг улыбнулся, посмотрел на них двоих и сказал: "Начинайте, когда будете готовы".

Он не напомнил им, чтобы они обратили внимание на безопасность, пока они не умрут, они могли быть спасены, и в них было несколько стариков, и было немного трудно умереть.

Услышав слова Святого Зимы, улыбка на лице Горация сошла на нет, выражение его лица стало тяжелым, на его правой руке появился темно-красный нож, а вокруг него выскочили острые тени длинных мечей.

А Мунда встряхнула руками и закричала, кожа, обнажившаяся снаружи доспеха, вздыбилась, а темно-зеленые руны сконденсировались, и дыхание мгновенно участилось.

Хотя Сювэй - первый уровень трансцендентности царства, дыхание их обоих находится на третьем и четвертом уровнях трансцендентности царства.

Это не так уж и слабо.

При полномасштабном извержении воздушный поток от Хуантай на расстоянии более десяти километров выглядел ужасающе.

В это время Гораций хлопнул по земле правой ногой, выхватил кинжал и выстрелил в Манду, в то же время его тело превратилось в серпантин и устремилось к Манде.

Ха!

Даоман разрубил несколько метров от всего тела Манды, издав чистый звук, а затем распался на части, Манда ухмыльнулся, и огромное тело также приветствовало Горация сильным дыханием.

Гораций держал нож в правой руке, и темно-красная тень сконденсировалась на теле ножа, воздушные волны разделились, и нож пронесся в сторону Манды, как ураган.

"Пей!"

Синий свет тела Манды взлетел вверх, и руны сконденсировались, его кулаки превратились в ладони, и в то же время он направился к темно-красной буре мечника.

Два голубых отпечатка ладоней поднялись в ответ на бурю и превратились в огромные отпечатки ладоней с радиусом более десяти метров, столкнувшись с бурей меченосцев.

бум!!!

Грохот разнесся по миру, и Юй Бо пронесся во всех направлениях. С помощью своей мощной плоти он попал прямо в центр Юй Бо. Юй Бо крутанулся вокруг своего тела, но выражение его лица осталось неизменным. Напротив, лысая голова стала немного ярче и устремилась к Горацию.

Когда Гораций увидел это, первоначальные загорелые глаза вспыхнули темно-красным светом, выпил до дна, взял нож в обе руки, и десятки темно-красных лезвий были уложены на лезвие, свет взмыл вверх.

"Режь!"

Он яростно шагнул вперед правой ногой, разрезая длинный красный нож с темно-красным светом в руках.

В нескольких сотнях метров темно-красный мандр, похожий на меч, был отрезан в сторону Манды.

Манда бросился вперед, его тело напряглось, лицо стало немного величественным, он зарычал, и на его правой руке закрутился голубой световой кластер. Затем он бросил световой кластер в сторону Даомана.

Бум-бум!!! !!

Они столкнулись, издав более громкий звук, чем раньше. Мощное последствие было связано с окружающими чарами, и все они поднялись в небо. Огромные лучи света, переплетенные с голубым и темно-красным, разорвали облака в небе и устремились прямо во вселенную.

Последствия рассеялись, оставив глубокий след от ножа на грудной броне Манды, полилась кровь, а Гораций вдалеке побледнел, и его дыхание стало крайне слабым.

В этот момент, казалось, что Манду не волнуют страшные следы от ножа на его теле, он снова наступил на землю правой ногой и исчез на месте.

Он появился перед Горацием, и его огромная ладонь с голубым светом устремилась к Горацию.

Почувствовав эту неистовую силу, Гораций стиснул зубы, сжав и без того слабое тело, и снова сконденсировал несколько даомангов, выстрелив в сторону синего отпечатка ладони.

бум!!!

Лезвие было сломано, а отпечаток ладони стал во многом иллюзорным, но он все равно подвергся мощной бомбардировке Хораса.

Его тело взлетело в ответ, кровь хлынула изо рта и разлилась в воздухе, и, наконец, он выпал из кольца.

После того, как атмосфера затихла, Хорас тяжело поднялся на ноги.

Он вытер кровь с уголка рта и невольно улыбнулся: "Я проиграл".

Только что отработанный трюк исчерпал большую часть его сил.

Если бы он потерпел неудачу, у него не было бы никакой боевой силы на это время.

Если бы это было крыло или группа, этот ход мог бы позволить ему победить, но физическая защита варваров превосходила две другие группы, и он все равно был блокирован.

Теперь он сожалеет об этом и знает, что ему бросит вызов другое крыло или группа.

Однако, даже если все изменится, у Крыльев и ТуаньТуна может не оказаться других дырявых карт.

Подумав об этом, он покачал головой и больше не думал об этом.

Если ты проиграл, ты проиграл. То же самое будет и в следующий раз, когда ты выиграешь.

Манда вздохнул с облегчением. Он посмотрел вниз на глубокие следы от ножа на своей груди и не смог удержаться от ухмылки.

Этот парень действительно ненавидит его, он почти не блокировал его.

Однако, в конце концов, победил именно он.

Он усмехнулся: "Это хороший ход. У меня будет шанс сразиться в следующий раз".

"Конечно!"

Оба глубокомысленно посмотрели друг на друга, www.wuxiax.com, а затем вернулись на свои платформы.

Световой занавес уже взорвался.

"Это ... это битва гениев? Это так ужасно!!!"

"Это ужасно иметь силу первого уровня. Этот сильный человек действительно великолепен. Ты видел это столкновение?"

"Это действительно страшно, этот луч света устремился в пространство!"

"К сожалению, почти! Мы почти победили!"

"Да, очень жаль!"

"Но Гораций сделал все, что мог, разве можно так обижаться? Посмотрите на его лицо, я действительно хочу умереть. И так тяжело лететь обратно".

"Должно быть все в порядке?"

Всем было жаль, но некоторые переживали за Горация, ведь его лица больше не было.

http://tl.rulate.ru/book/38938/2117577

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь