Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: 64 Луо Цзиньчуань, покажи мне свое мастерство.

Ло Цзиньчуань не улыбнулся, а вместо этого закрыл глаза на Янь Цинси. "Если я хочу все это сейчас?"

Он знал о плане Янь Цинси?

Единственное, что он знал наверняка, это то, что у него было то, чего она действительно хотела.

Если бы он дал ей это слишком легко, она бы полностью избавилась от притворства сердечности с ним.

Внезапно Ян Цинси натянул рубашку. У нее была улыбка на лице, но глаза выглядели злыми. "Ну, ты можешь попробовать меня". Просто так получилось, что я хотела бы увидеть доблесть парня моей дорогой сестры".

Их лица отражались в глазах друг друга, которые, казалось, видели сквозь мысли друг друга. Опять же, казалось, что ни один из них не знает наверняка, о чем думает другой.

Его глаза стали темными и опасными. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Он был похож на волка, который сэкономил всю свою энергию, чтобы запустить себя вперед, чтобы захватить свою добычу в последнюю секунду. В тот момент, Ян Цинси был его добычей, которой он пускал слюни давным-давно.

Ло Цзиньчуань неторопливо заметил: "Ну, тогда смотрите внимательно...".

Он был настроен не отпускать Яна Цинси в ту ночь, но в этот момент его телефон начал звонить.

Он никогда не собирался брать трубку, но она продолжала звонить. Звук был особенно пронзительным из-за тишины на подземной парковке.

Раздраженный и рассерженный, он вытащил его из кармана и увидел, что звонящий опознан - это Ян Минчжу.

Ян Цинси взглянул на него и холодно улыбнулся себе. Если пара действительно любила друг друга, они всегда использовали какое-нибудь прозвище для прозвища своей второй половины. Независимо от того, насколько смущенно или неловко это было, они, по крайней мере, ставили что-то, кроме полного имени своей второй половинки.

По одному только этому удостоверению личности звонящего можно было бы сделать вывод, что Янь Минчжу не было места в сердце Ло Цзиньчуаня.

Янь Цинси освободила свою хватку на галстуке. "Тч". Эта моя старшая добрая сестра проверяет тебя. Разве ты не собираешься забрать его?"

С холодными глазами, он отпустил Ян Цинси и ответил на звонок.

"Здравствуй, Минчжу."

"Цзиньчуань, я не могу заснуть. Где ты?"

Янь Цинси был недалеко от Ло Цзиньчуаня, так что она ясно слышала кокетливый голос Янь Минчжу.

Раздражённый взгляд завладел лицом Ло Цзиньчуаня, но его голос всё равно звучал очень нежно. "Я уже спала. Почему ты позвонил мне так поздно?"

"Я не могу спать, поэтому я подумал позвонить тебе, чтобы узнать, спал ли ты. Цзиньчуань, ты не видел меня несколько дней, и я скучаю по тебе."

"Компания была занята. Увидимся через два дня."

Ян Цинси хихикал. "Если бы первые слова, которые он говорит после того, как не общался с ней несколько дней, были "Я занят" или "У меня нет времени", то... хе-хе... не нужно быть гением, чтобы знать, что он ей изменял.

Ян Минчжу ворчал. "Два дня, два дня. Ты всегда говоришь "два дня". Мне все равно, ты должен прийти ко мне завтра."

Лизая губы, Ян Цинси задавалась вопросом, что за бред она может натворить, учитывая прекрасную возможность, которую она имела.

Простое бездействие было бы плохой услугой для Янь Минчжу.

Ян Цинси вытянула шею и подделала голос, сладко сказав: "Малышка... Почему ты не заходишь? Вода остывает. Разве ты не говорила, что хочешь искупаться со мной?"

Ло Цзиньчуань немедленно обернулся и уставился холодным взглядом на Янь Цинси.

Она ответила виляя бровями.

"Посмотрим, как ты справишься с этой ситуацией".

Ян Минчжу вскрикнул в телефон. "ЦЗИНЬЧУАНЬ! Кто эта шлюха? Ты с другой женщиной? Где ты? ГДЕ ТЫ? Я разорву эту шлюху на части... Скажи мне..."

Ло Цзиньчуань подошел к Янь Цинси и холодно ответил: "Нет никого. Ты неправильно услышал."

http://tl.rulate.ru/book/31135/923923

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь