Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 453

Самый большой позор в истории

Госпожа Юэ без колебаний ответила: "Конечно, Цинси - девушка моего сына. Разве я тебе не говорила?"

Юй Си внутренне выругался... Черт! %#¥@* В его голове прозвучала целая череда ругательств.

В этот момент Юй Си понял, что перестарался, пытаясь угодить им. Его усилия были совершенно напрасны.

Перед матерью своего врага он все время вел себя как принц!

Юй Си поморщился. Неудивительно, что Янь Цинси на протяжении всего пути лукаво улыбался. Должно быть, в душе они обзывали его всякими словами.

Он потерял аппетит, чтобы продолжать есть. Еда, которую он ел, была похожа на... на свиной корм.

Все годы, проведенные им в бассейне знакомств, успех был единственным результатом. Однако на этот раз его основательно обманули. Это был самый большой позор в истории.

Он даже неосознанно похвастался перед Е Шаогуаном о всей этой ситуации. Теперь тот, должно быть, подшучивает над ним.

Госпожа Юэ сделала вид, будто не заметила, как на лице Юй Си промелькнули разные выражения. Она наклонилась к Янь Цинси и сказала: "Сяо Ты такой хороший ребенок. Я должна сказать своему Тингфэну, чтобы он учился у тебя. Этот мальчик ни в чем не уступает тебе".

Чем больше госпожа Юэ говорила, тем краснее становилось лицо Ю Си. Он вспомнил детство, боль и стыд сродни тому, как дедушка бил его тапочкой.

Вкусные и аппетитные блюда, выставленные на стол, были насмешкой над Ю Си, добавляя соль на его рану.

Юй Си чувствовал себя так, словно в стул впились иголки, и не мог усидеть на месте.

Эта старуха была хитрой и злой карга - улыбка на ее лице, когда она съедала свою добычу целиком. Он изо всех сил старался сдержаться и не ударить ее по лицу.

За всю его жизнь его еще никогда так не одурачивали и не использовали в своих интересах.

Ю Си переместился в своем кресле, он хотел рассмеяться, но не смог. "Вы двое... Приятного аппетита! Я вдруг вспомнил, что мне нужно кое-что сделать, так что я пойду".

Госпожа Юэ повернулась к нему. "А?

Ты больше не ешь?"

Ю Си стиснул зубы. 'Как, черт возьми, я должен продолжать есть? Неужели эта старуха хочет оставить меня здесь в качестве шутки?

Если бы они не были женщинами, Юй Си перевернул бы весь стол.

Янь Цинси открыла рот и сказала: "Господин Ты, не могли бы вы заплатить за еду, прежде чем уйдете?".

Ю Си... Послышался скрежет зубов. Он был чертовски смешон.

Его ноздри раздувались, когда он позвал официантку, чтобы та приготовила счет. Однако госпожа Юэ повернулась к официантке и сказала: "Девушка, вы можете позвать своего босса?".

Официантка ответила: "Мои извинения, мэм, но нашего босса здесь нет".

Госпожа Юэ махнула рукой и сказала: "О, не надо мне этого. Сходи за ним и скажи ему, что Су Нинмэй здесь".

Янь Цинси и Юй Си с любопытством наблюдали за разворачивающейся сценой.

Янь Цинси тихо сказала: "Тетя, ты...".

Госпожа Юэ похлопала Янь Цинси по руке, чтобы успокоить ее. Она сказала официантке: "Продолжай. Повторите то, что я сказала вашему боссу, это все, о чем я прошу".

Официантка замешкалась, затем повернулась и ушла.

Улыбаясь, госпожа Юэ сказала: "Что я за старейшина, если позволяю ребенку обращаться со мной? Давайте подождем немного".

Изначально Ю Си хотел уйти, но теперь ему стало любопытно. Он хотел посмотреть, что задумала мать Юэ Тинфэна.

http://tl.rulate.ru/book/31135/2183895

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь