- Моя Шифу недавно заболела странной болезнью, - сказал Чжэн Чжунвэнь, - и никакие лекарства не могут ее вылечить. Только используя Хань Цзяосю в качестве лекарства, можно вылечить эту странную болезнь, но мы ничего не знаем об этом. Я надеюсь, что дядюшка У сможет рассказать нам всё, что знает.
Цвет лица У Цзяна сильно изменился, а во взгляде читался шок:
- Что ты сказал? Использовать Хань Цзяосю как лекарство? Это правда?
Чжэн Чжунвэнь кивнул:
- Правда, но у нас мало знаний, мы никогда не слышали о Хань Цзяосю и не знаем, что это такое. Надеюсь, дядюшка У объяснит нам всё в деталях.
У Цзян отметил его искренность, увидел озадаченное выражение лица своего старого друга хоу Чжэна и заколебался, стоит ли говорить.
Увидев подозрительное выражение на его лице, Ци Жун Юэ поспешно спросила:
- У дядюшки У есть что скрывать?
У Цзян махнул рукой:
- Эта тема довольно щекотливая. Мне нужно, чтобы вы дали мне обещание, чтобы я мог сказать правду.
- Какое обещание? - спросил Чжэн Чжунвэнь.
У Цзян торжественно сказал:
- Я хочу, чтобы ты пообещал мне, что, несмотря ни на что, у тебя никогда больше не будет мыслей искать Хань Цзяосю.
Когда хоу Чжэн услышал это, он тоже был потрясен. Он очень хорошо знал темперамент У Цзяна, тот не боялся ни неба, ни земли, но когда он только что упомянул Хань Цзяосю, в его глазах мелькнул намек на страх, да и смысл его слов был довольно очевиден. Похоже, он не хочет подвергать Чжунвэня и Жун Юэ опасности.
Чжэн Чжунвэнь и Ци Жун Юэ обменялись взглядами, и оба в глубине души понимали, что, если они не согласятся, У Цзян определенно не скажет правду.
- Хорошо, мы обещаем вам.
Напористость Чжунвэня беспокоила хоу Чжэна, ведь он знал, что его сын не из тех, кто легко отступает, несмотря на трудности.
У Цзян кивнул, сделал глоток чая, затем глубоко вздохнул и начал свой рассказ.
- Хань Цзяо уже много лет спит в холодном омуте. Хань Цзяо - духовное существо, которое собирает сущность неба и земли. Всё его тело само по себе драгоценность. Его жемчужины способны возвращать к жизни, чешуя – оградить от холода и огня. Я никогда не слышал об усах морского змея, но поскольку его мясо можно использовать в качестве лекарства, то и усы, естественно, тоже.
Этот морской дракон очень свиреп, длина его тела достигает нескольких десятков метров. Он покоится на дне холодного омута, и если кто-нибудь проходит мимо, он сметает его в водоём огромным хвостом и проглатывает. У людей нет сил сопротивляться, когда они сталкиваются с ним, и он обгладывает их буквально до костей.
Просто увидеть эту громадину, не говоря уже о том, чтобы получить от него усы, то же самое, что самому искать себе погибели.
У Цзян закрыл глаза, снова глубоко вздохнул, и заговорил дрожащим голосом:
- Мой брат был погребен в чреве этого морского дракона, я видел это своими глазами, но ничего не мог сделать, даже вернуть его тело.
Оказалось, что его родственник погиб во чреве у Хань Цзяо, недаром при упоминании морского дракона он был так взволнован и напуган.
- Где именно находится холодный омут, где дремлет Хань Цзяо? – спросил Чжэн Чжунвэнь.
- Не во времена династии Чу, а во времена династии Чжоу это место называлось горой Фуню, а тот холодный омут находился в горах, - ответил У Цзян. - В том году моя мать заболела, и наша семья была слишком бедна, чтобы покупать лекарства. Я услышал, что в горах произрастают лекарственные травы, способные излечить недуг моей матери, поэтому мы со старшим братом тайно отправились на гору Фуню. Я не мог не удивляться, насколько эти горы изобилуют травами, грибами, ягодами, древесиной и дичью, которые можно было бы продать за большие деньги. Однако, это место выглядело необитаемым. Мы с братом шли всё дальше и дальше…
http://tl.rulate.ru/book/30110/2048446
Сказали спасибо 36 читателей