Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1178

Фэн Линг увидела, что он не обратил внимания на ее предупреждение, и мрачно ответила: "Я не хочу пить".

"Какое совпадение, я хочу пить". Мужчина потянулся к стоящей перед ней чашке с кофе и бесцеремонно поднес ее к губам.

Фенг Линг: "..."

Под столом она бесшумно переместила ноги и пнула его. Затем она повернулась, чтобы окинуть его мрачным взглядом.

Ли Наньхэн поставил чашку на место, словно не почувствовал силы ее удара. Он продолжал смотреть на госпожу Фэн, глаза которой, казалось, скрывали улыбку: "Здоровы ли старейшины семьи Фэн?"

"У них все хорошо, но предыдущий инцидент доставил тебе неприятности, Наньхэн. Это все из-за незрелости Минчжу. В то время мой отец и я были в отъезде. Если бы мы были рядом, то обязательно извинились бы перед четырьмя старейшинами семьи Ли". Цинь Цю вспомнил случай, когда Фэн Минчжу спровоцировал Ли Наньхэна. После этого случая Фэн Минчжу было трудно забыть о случившемся, из-за чего семья несколько раз возвращалась к этому несчастью. Она неоднократно плакала и выходила из себя, что приводило семью в смятение. Из-за этого ее сердце изнывало от беспокойства.

Недавно ее выходки, наконец, стихли. Дочь госпожи Цэнь отправила Фэн Минчжу в Италию, чтобы она оставила свои заботы позади. Благодаря этому в семье Фэн наконец-то стало спокойнее, и все они смогли наконец-то передохнуть.

"Это все в прошлом". На этот вопрос Наньхэн ответил лишь четырьмя негромкими словами.

Госпожа Фэн увидела, что он не заинтересован в том, чтобы поднимать этот вопрос, и, естественно, не стала больше говорить об этом. В конце концов, Фэн Минчжу действительно совершила непростительный поступок. Дочь ее собственной семьи пыталась накачать кого-то наркотиками, кто захочет поднимать такой инцидент?

Фэн Минчжу посмотрела на Фэн Линг. Если Фэн Линг действительно была ее дочерью, то ее ошибки, которые совершила Фэн Минчжу, были намного больше, чем этот инцидент.

Фэн Линг не смогла понять скрытый смысл, скрытый за глазами Ли Наньхэна и госпожи Фэн. Она видела, что они не собираются продолжать, и не спрашивала. Она лишь бросила взгляд на Ли Наньхэна и увидела, что он снова поднес ее чашку к губам.

"Если хочешь пить, закажи себе одну". Фэн Линг наблюдала за его движениями. Хотя она не хотела пить, госпожа Фэн наблюдала за ними.

"Разве то, что принадлежит тебе, не принадлежит мне? Вы не хотите пить, вы планировали оставить его здесь, чтобы охладить?" Мужчина мягко поднял брови.

Фенг Линг: "..."

Госпожа Фэн внезапно усмехнулась: "То, как вы, молодые люди, встречаетесь, действительно очень отличается от того, как это делало мое поколение. Несмотря на мой возраст, я чувствую сладость, просто наблюдая за вами двумя".

Фэн Линг повернулся, чтобы посмотреть на госпожу Фэн, и увидел, что она искренне улыбается. Она явно не возражала, чтобы Ли Наньхэн имел интимные отношения с женщиной, которая не была Фэн Минчжу.

Это означало, что между ними действительно ничего не было.

В таком случае, дочь семьи Фэн, на которой он женился...

Мысли Фэн Линга резко пришли в смятение. Пока Ли Наньхэн продолжал болтать с госпожой Фэн, она взяла вилку и продолжила есть черничный пирог. Она перебирала свои мысли, но после долгого раздумья так ничего и не смогла понять. Это было неправильно. Даже если она действительно была дочерью госпожи Фэн, в настоящее время она считалась умершей. Как могло появиться известие о ее замужестве? На ком женился Ли Наньхэн? На призраке?

Она не могла этого понять, как ни размышляла. Поэтому она оставила это занятие. Как только она подняла вилку, чтобы откусить еще кусочек, ее вторая рука внезапно оказалась под столом.

Она замешкалась и повернула голову в сторону, чтобы посмотреть на мужчину, который вежливо разговаривал с госпожой Фэн, но крепко держал ее руку под столом.

Они обсуждали дела между старейшинами семьи Фэн и семьи Ли и вежливо расспрашивали о различных вопросах, связанных с их бизнесом и статусом. Фэн Линг не обращала на это особого внимания. Да она и не смогла бы, даже если бы попыталась. Ее внимание было полностью занято шаловливой рукой под столом.

Хотя вначале мужчина только держал ее за руку, через некоторое время он крепко обхватил ее и с силой прижал ее руку к своему бедру. Под столом ее рука так и осталась лежать на его бедре. Она попыталась вырваться из его хватки, но он не отпускал ее. Скрытый тонким столом, внешне мужчина сохранял вежливый и корректный вид, вежливо беседуя с кем-то, кто считался для него старшим. Под столом, однако, мужчина был совершенно нерафинированным. Положив ее руку на свое бедро, он постепенно двинул ее к...

Фенг Линг изо всех сил сопротивлялась тому, чтобы ее потянули вперед. Однако, прижав ладонь к его бедру, она почувствовала, что вот-вот сгорит заживо!

В ее голове вдруг промелькнули образы той ночи в Камбодже. В ту ночь, когда она проснулась, ее руки...

Может быть...

Она слишком много выпила в ту ночь, и даже сейчас она ничего не могла вспомнить. Неужели он...

Фэн Линг резко повернулась и уставилась на него. Ли Наньхэн изначально планировал поддразнить ее еще больше. Однако он увидел, что в ее глазах мелькнул яростный блеск, и тут же отпустил ее. В тот момент, когда она попыталась вернуть свою руку обратно, он вдруг пожалел о своем поступке и удержал ее. Однако на этот раз он не стал перечить и лишь прижал ее руку к своему бедру. Его ладонь накрыла тыльную сторону ее руки, нежно прижимая ее к себе.

Не было похоже, что Цинь Цю был слеп к интимным отношениям между ними. Всему миру было ясно, что они встречаются. Однако она не смутилась и лишь улыбнулась. Она не прерывала их.

Сделав глоток кофе, она сказала: "Наньхэн, достаточно ли ты понимаешь о Фэн Линь?".

"Более чем достаточно", - твердо ответил мужчина. В то же время он крепко сжал руку Фэн Линг под столом и не позволил ей отодвинуться.

"Вы думаете..." Госпожа Фэн прямо посмотрела ему в глаза. Ее тон был суровым и серьезным, что мог заметить только он: "Для тебя быть с ней, это подходит?"

"В высшей степени да". Ли Наньхэн встретил ищущий взгляд госпожи Фэн и мягко улыбнулся: "Никто не подходит больше, чем она".

О чем вообще эти двое говорили?

Фэн Линг была погружена в битву под столом. Она подняла голову, чтобы посмотреть на госпожу Фэн, и вдруг увидела, что та снова улыбается; похоже, госпожа Фэн наконец-то пришла к какому-то выводу.

Госпожа Фэн с улыбкой подняла чашку с кофе, но пить не стала. Затем она поставила чашку на место. Когда она смотрела на Фэн Линг, казалось, что она хотела сказать многое. Однако она чувствовала, что в данной ситуации все было не так, как надо. Она могла только держать все в себе. Она подняла чашку и поставила ее на место, после чего резко сказала: "Семьи Фэн и Ли дружат уже столько лет. Мы не можем позволить хорошим отношениям испортиться из-за Минчжу. Раз уж между нами такая судьба... почему бы тебе однажды не привести Фэн Линг к нам в гости?".

"Это будет зависеть от ее намерений". Ли Наньхэн сдвинул голову и подбородком указал на Фэн Линь.

"А что насчет моих намерений?" Фэн Линг едва понимал, что они пытаются сказать. Однако при мысли о том, что этот мужчина мог сделать что-то неприличное с ее руками той ночью, она тут же попыталась вырвать их силой. Он не поддавался, и в конце концов ей надоело. Она прошептала: "Быстро отпусти".

"Не отпущу".

http://tl.rulate.ru/book/29657/2092928

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь