Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 939

"Это твое место. Вы попросили меня остаться в этой комнате, поэтому я осталась в ней. Я не заходил в другие комнаты, двери которых были закрыты", - честно ответил Фэн Линг.

"...Очень вежливо, но ты не должен быть таким осторожным. Что мое, то и твое. Чувствуй себя как дома".

Фэн Линг изо всех сил старался игнорировать комментарий "что мое, то твое" и сменил тему. "На какой улице находится эта квартира? Знает ли К. это место? Могу ли я попросить его принести мне что-нибудь?"

"Да, он знает".

"Тогда я попрошу его принести мне что-нибудь сегодня днем".

"ХОРОШО".

Ли Наньхэн знал, что она хочет, чтобы К принес ей, но ничего не сказал и не заставил ее продолжать одеваться в таком виде.

Даже если она и не возражала против того, что в любой момент может выясниться ее настоящий пол, он не мог вынести того, что она так одевается и каждый день ходит у него перед глазами. Бог знал, что каждую ночь перед сном ему приходилось принимать холодный душ.

Днем.

Ли Наньхэн, получив звонок, снова вышел на улицу, во время которого пришла К с чемоданом.

Пришла не только К., но и вся команда снайперов, но они просто стояли за дверью и не решались войти.

Увидев, что пришла Цяо Фэй, Фэн Линь удивилась. "Ты...?"

К улыбнулся. "Они услышали, что я иду передать тебе кое-что, поэтому все пришли со мной. Они очень беспокоились о тебе в эти дни. В любом случае, сегодня выходные. Тренировок на базе немного. Где Босс? Как он может оставить тебя здесь одну? Пойдем, ты еще не выздоровел!"

С этими словами он указал на марлю на голове Фэн Линг и сказал остальным: "Смотрите, прошло уже несколько дней, а ее голова все еще обмотана марлей. Вы можете себе представить, как опасно было в то время и как серьезно была ранена Фэн Линг!".

Остальные три члена снайперской команды кивнули. Стоявший позади Цяо Фэй смотрел на нее с беспокойством. Сяо Сюй поглаживал свой подбородок и размышлял.

Фэн Линг: "..."

"Заходите." Фэн Линг подал знак, чтобы они вошли.

Но все они покачали головами.

"Нет, никто не может войти к Боссу случайно, кроме вас".

"Да, когда ты потеряла сознание в тот день, Босс лично держал тебя здесь всю дорогу снизу, и мы не осмелились последовать за ним". К также тяжело кивнул.

Рот Фенг Линг дернулся. "Я тогда ничего не знал, и только когда очнулся, обнаружил, что нахожусь здесь. Я действительно должен поблагодарить Босса за то, что он был так добр ко мне, но ты можешь войти. Это не имеет значения. Нам неудобно вот так разговаривать у двери".

Тэм просунул голову внутрь, внимательно осмотрел просторную комнату и спросил тоненьким голосом: "Мы можем войти? Босс здесь? Не прогонит ли он нас?"

Фэн Линг: "Босса здесь нет".

Кей был удивлен. "Правда?"

Он думал, что Босс не позволил Фэн Линг выйти на улицу после того, как привел Фэн Линг сюда, потому что хотел спрятать Фэн Линг в своем доме и заботиться о ней в одиночку, но Босса здесь не было?!

"Должно быть, он занимается своими делами снаружи. Босс очень занят. Он занят решением проблем, которые я создала", - сказала Фэн Линг, повернулась и вошла в дом. "Входите."

Убедившись, что Босса нет поблизости, они быстро вошли. Сяо Сюй и Цяо Фэй сели на диван, а остальные расположились на ковре. К поставил чемодан Фэн Линг на дверь ее спальни и вернулся, чтобы найти место, где можно присесть.

Вскоре после этого они встали и прошлись по квартире. Когда Фэн Линг сказала, что есть комната с тренажерами, они сразу же бодро зашли в нее.

Сяо Сюй тоже встал и осмотрел квартиру. Хотя он знал, что босс Ли живет здесь, у него не было возможности зайти. В этот раз, благодаря Фэн Лингу, он смог посетить резиденцию босса за пределами базы.

"Как твоя рана на голове?" Когда Фэн Линг подошла к холодильнику, чтобы достать фрукты, Цяо Фэй зашел на кухню и посмотрел на нее, которая была одета в свободную пижаму, которая должна была быть одеждой Ли Наньхэна.

"Уже намного лучше. После того, как рана заживет, я пойду в больницу, чтобы сделать простой осмотр. Я хорошо поправляюсь.

Моя рана не так серьезна, как ты думаешь", - сказал Фэн Линг, разрезая фрукт.

Как она может быть несерьезной! Хотя большинство членов базы не видели записи с камер наблюдения, некоторые из них видели ее в тот день. Когда они узнали, что Фэн Линга чуть не оскорбила проклятая толстуха, они пожалели, что не смогли быть там и помочь Фэн Лингу убить этого ублюдка, особенно после того, как толстая командирша ударилась головой о стену. Если бы она не сопротивлялась, то могла бы умереть там.

Цяо Фэй подошла и посмотрела на одежду на своем теле. "В чемодане, который тебе прислал К, должно быть то, что ты хочешь. Как ты можешь так одеваться перед глазами босса Ли? Неужели он ничего не узнал?"

Фэн Линг сделала паузу и повернулась, чтобы посмотреть на него. Подумав некоторое время, она сказала: "Мы не живем в одной комнате. Кроме как во время еды, мы не остаемся вместе. Как он может узнать о чем-либо?"

Она была наивна. Неужели она думает, что он находится на базе?

Хотя босс Ли не сказал об этом прямо, он явно знает ее секрет или подозревал ее.

Цяо Фэй вздохнула и взяла нож в руку. "Не нужно резать фрукты. Они не будут их есть. Мы просто пришли навестить тебя. Я рада, что с тобой все в порядке".

Фэн Линг кивнула и избегала касаться его руки, когда он брал у нее нож.

Цяо Фэй заметил ее движение. Казалось, она совсем не против жить с боссом Ли. Он вдруг понял то, что не хотел знать.

"Выздоравливай скорее и возвращайся на базу пораньше. Я покину базу через несколько месяцев. Мне пора домой. Возможно, мы больше не встретимся", - тихо сказал Цяо Фэй.

Люди время от времени покидали базу, потому что заканчивался срок службы, что-то случалось в их семье, или их выбирали военные или полицейские. Короче говоря, расставание было неизбежным.

Но Фэн Линг не ожидал, что Цяо Фэй уедет так рано.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2090314

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь