Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 532

"Нет, все еще не зашло так далеко", - утешил его Цзи Нуань.

"Ты прав. Вас уволили". Равнодушный голос мужчины раздался за дверью.

Цзи Нуань резко повернулся и посмотрел на Мо Цзиншена, который не хотел оставлять их наедине. Мужчина засунул одну руку в карман и не собирался давать Янь Гэ даже половины возможности. Его выражение лица было безучастным, а голос - необычайно приятным.

"Что за стрельба?" с любопытством спросил другой полицейский, стоявший рядом с Янь Гэ.

Выражение лица Янь Гэ потемнело, и он готов был выйти из себя. Цзи Нуань поспешно взяла его за запястье и взглядом показала, что он должен уйти первым.

Янь Гэ явно был все еще недоволен. Хотя он знал, что Мо Цзиншэнь может подавить его, но, как человек, прошедший обучение в полиции, не мог скрыть свою необдуманную сторону, которая не желала сдаваться. Цзи Нуань бросил на него предупреждающий взгляд и толкнул локтем. Янь Гэ контролировал свой характер, наблюдая за Цзи Нуанем с тяжелым выражением лица.

Цзи Нуань бросил на него несколько взглядов, и Янь Гэ постарался вытерпеть. С жестким выражением лица он повернулся и вошел в лифт вместе с другим полицейским.

Когда лифт наконец спустил их вниз, Цзи Нуань обернулась. Подняв глаза, она встретилась взглядом с мужчиной.

"Этот сопляк был вашим телохранителем меньше месяца, но ваши чувства уже настолько углубились, что вам приходится так долго строить друг другу глазки, прежде чем он соизволит уйти?" Мужчина наблюдал за ней; его тон был мягким и недовольным.

Этот горшок с уксусом был слишком явно пролит.

Цзи Нуань взяла себя в руки, изогнула губы и улыбнулась. Наклонив голову, она смотрела на него, похоже, довольная собой. "Вероятно, это очарование моей личности. Когда Фэн Линг была рядом со мной, многие говорили, что она холодная и необщительная. Но прошло совсем немного времени, и наши отношения стали очень хорошими?"

Изящные и глубокие брови Мо Цзиншэня слегка сдвинулись.

Это было правдой.

Личность Цзи Нуань не была ни особенно громкой, ни особенно интровертной. Она не притворялась и обладала собственным неповторимым шармом. Это вызывало у других инстинктивное желание сблизиться с ней.

Фэн Линг также однажды упомянул, что Цзи Нуань заставляла чувствовать себя комфортно и непринужденно.

--

Во второй половине дня пришел врач, чтобы осмотреть рану на голове Цзи Нуань. Он подтвердил, что после нескольких дней тщательного ухода за раной, она уже достаточно зажила. С сегодняшнего дня не будет никаких проблем, даже если рана коснется воды. Ей нужно будет только осторожнее промывать рану.

Услышав эти слова, Цзи Нуань сразу же почувствовала, что кожа головы больше не чешется и не вызывает дискомфорта. Последние несколько дней она могла мыться только в шапочке и мыть только нижнюю половину волос. Верхняя часть головы и раненая область уже несколько дней не касались воды. Даже если она была чистой, она чувствовала себя некомфортно и особенно сильно чесалась.

Когда врач ушел, Цзи Нуань не стала дожидаться вечера. Она вернулась в спальню и побежала в ванную.

Наконец, когда все волосы были вымыты, она вышла оттуда с посвежевшим выражением лица. Она взяла пакет с нижним бельем, который купил для нее Мо Цзиншэнь, и открыла его, чтобы посмотреть; выражение ее лица сразу же помрачнело.

Вчера вечером она все еще удивлялась, как такой человек, как Мо Цзиншэнь, с его статусом, смог купить для нее нижнее белье.

Кто бы мог подумать...

"Что случилось?" Дверь в спальню резко открылась. Мо Цзиншэнь заметил мрачное выражение лица Цзи Нуань и спросил.

Цзи Нуань протянула один комплект нижнего белья, сузив глаза на Мо Цзиншэня. "Что у тебя за вкус? Когда это я носила такой цвет или такое белье?"

Мо Цзиншэнь взглянул на два предмета в ее руке. Мало того, что они были ярко-красного цвета, так еще и ткань была особенно редкой и маленькой. Очевидно, это был соблазнительный вид нижнего белья, который выбирают только те, у кого уникальный вкус.

Носить их в обычный день было бессмысленно; не было никакой разницы между тем, носить их или не носить.

Мо Цзиншэнь: "..."

Этот комплект нижнего белья не был низкого качества. В конце концов, Мо Цзиншэнь зашел в один из универмагов по пути в свою компанию и лично купил его. Бренды, которые можно было найти вблизи деловых улиц, были очень дорогими.

У него редко была возможность купить что-то лично, а в последние три года и подавно. Он помнил привычки Цзи Нуань после ежедневного душа и знал, что тетушка Чэнь привезла для нее только один комплект белья. Чтобы не давать ей повода уйти, он покинул компанию после встречи и беспечно прогуливался по деловой улице, остановившись у случайного магазина нижнего белья.

Он не очень хорошо разбирался в женском нижнем белье. Вместо этого он сообщил продавщице размеры Цзи Нуань и попросил ее упаковать для него два комплекта подходящего белья.

Кто бы мог подумать, что при виде такого мужчины, как он, одетого в костюм с мощной аурой, у молодой продавщицы возникнут неподобающие мысли. Наверное, она подумала, что он хочет разнообразия в спальне, и специально выбрала что-то подобное...

Мо Цзиншэнь посмотрел на два куска ткани: "Я только сообщил продавцу ваши размеры. Я не ожидала, что она выберет что-то подобное".

Говоря о размерах, можно сказать, что никто не знал ее размеров так хорошо, как Мо Цзиншэнь.

Лицо Цзи Нуань на мгновение вспыхнуло. Она видела, что выражение лица мужчины было открытым, он нисколько не был виноват, и, похоже, он действительно не покупал это специально. Тем не менее, она не смогла удержаться от насмешки: "Что за мышление у продавцов в наши дни? Может быть, они думали, что ты держишь у себя идола с маленьким рейтингом, и специально купили его, чтобы скрасить ситуацию?"

Мо Цзиншэнь усмехнулся.

Он не ожидал, что у девушек, работающих в розничной торговле в наши дни, могут быть такие бессмысленные мысли.

Хотя цвет был немного неаккуратным, с учетом фигуры и внешности Цзи Нуань, она все равно смогла бы его надеть. В голове Мо Цзиншэня бессознательно возник образ Цзи Нуань в нижнем белье, и нижняя часть его тела начала реагировать.

"Я позволю тетушке Чэнь купить еще два комплекта для тебя".

"Тогда что мне теперь надеть?"

Мужчина молчал несколько секунд. "Почему бы не потерпеть? Носить пока это?"

Цзи Нуань: "Я не настолько сумасшедшая, чтобы носить такие вещи перед тобой!"

Глаза Мо Цзиншэня улыбались. Он скривил губы. "Я не буду возражать, если ты тоже будешь ходить вокруг меня без одежды".

Тетушка Чэнь, вышедшая из кабинета после уборки, была мгновенно поражена. Она быстро вернулась в кабинет и продолжила уборку, изо всех сил стараясь казаться невидимой.

Цзи Нуань была расстроена. "На улице все еще светло. Я сама пойду куплю что-нибудь".

Мужчина посмотрел на нее. "Как ты пойдешь?"

Цзи Нуань ссутулила брови. "Доктор сказал, что моя рана уже зажила. Ничего страшного, если она соприкоснется с водой или на улице подует ветер. Никаких серьезных проблем нет. Я не привыкла, чтобы кто-то другой покупал для меня такие вещи. Я пойду и куплю ее сама".

Затем она сделала паузу и вспомнила, что постирала комплект, который был на ней раньше. Даже если бы она воспользовалась феном, потребовалось бы до получаса, чтобы высушить его.

Но она не могла выйти на улицу, не надев ничего из одежды.

Мужчина легко разгадал ее мысли и двусмысленно улыбнулся. Он явно терпеливо ждал, когда она наденет комплект белья, прежде чем уйти.

Цзи Нуань держала в руках два жалких куска ткани, колеблясь...

http://tl.rulate.ru/book/29657/2084448

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь