Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 910

Час спустя.

Лу Цзиньвэнь держал Линь Сюаньцзи за руку, когда тот шел из мэрии. В руках он держал две красные книги.

Наконец-то она стала его женой.

Небо сегодня было ясным, солнце ярким и жарким. Лу Цзиньвэнь смотрел на нее под прекрасным светом. "Госпожа Лу".

Она была госпожой Лу, его госпожой Лу.

Красные губы Линь Сюаньцзи изогнулись вверх. "Господин Лу".

"Не господин Лу. Зовите меня как-нибудь иначе".

По-другому?

Он страстно смотрел на нее, его взгляд был настолько полон чувств и огнен, что мог растопить человека. Она знала, о чем он думает.

Они уже вышли из того возраста, когда нужно быть слезливыми. Линь Сюаньцзи попыталась отнять руку, но даже после нескольких попыток не смогла этого сделать.

В этот момент боль внезапно пронзила ее сердце.

Шипение.

Она зашипела от боли.

Лу Цзиньвэнь побледнел. "Что случилось? Опять болит?"

Последние слова застряли у него в горле, когда он увидел, что изо рта Линь Сюаньцзи вытекло несколько капель крови.

Он замер.

Линь Сюаньцзи вытерла кровь с уголков рта, ее лицо было очень бледным. Ее красивые глаза остановились на его красивом лице, и она мягко улыбнулась. "Прости, я забыла тебе кое-что сказать. Доктор сказал мне, что я не смогу дожить до 30 числа этого месяца".

Она имела в виду, что ей осталось жить меньше месяца.

Лу Цзиньвэнь замер на несколько секунд, прежде чем поднять ее на руки. Его хриплый голос не выдавал никаких эмоций. "Госпожа Лу, давайте сначала поедем домой".

Домой.

Ресницы Линь Сюаньцзи затрепетали при этом слове.

Лу Цзиньвэнь наклонился и поцеловал ее в лоб. "Мы можем быть заняты сегодня вечером, так что дай мне знать, когда твое тело почувствует дискомфорт".

...

Поместье семьи Лу.

Это было поместье в европейском стиле с башнями кремового цвета, сияющими, как бриллианты. Здесь был мост через чистую реку и бесконечное поле разноцветных одуванчиков, которые распускались над всей усадьбой, когда дул осенний ветерок. Они были чрезвычайно красивы.

Дворецкий Е открыл металлические двери в поместье, и Лу Цзиньвэнь вошла с Линь Сюаньцзи под руку.

Линь Сюаньцзи посмотрела на это сказочное место и замерла.

Разноцветные одуванчики пролетели мимо ее лица, и она закрыла глаза.

В этот момент раздался звонкий смех. "Бабушка, наконец-то ты вернулась! Ниуниу так по тебе скучал". Маленький Манчкин набросился на нее, прижавшись к ее икрам.

Линь Сюаньцзи быстро погладила малышку по голове. "Нюню, бабушка тоже по тебе скучала".

"Бабушка, тебе нравится это место? Это новый дом, который дедушка приготовил для тебя. Вы с дедушкой останетесь здесь в будущем".

Новый дом.

Линь Сюаньцзи посмотрела в сторону Лу Цзиньвэнь. Он нежно смотрел на нее. Ее сердцебиение, казалось, ускорилось.

"Бабушка, дедушка даже приготовил для тебя красивое свадебное платье. Пойдем! Иди и посмотри на него!" Маленькая Манчкин потянула Линь Сюаньчжи внутрь.

...

наверх.

Он открыл дверь в комнату и завел Линь Сюаньцзи внутрь. Ее шаги внезапно оборвались.

В комнате лежало белое свадебное платье с откидным плечом. На нем красовались кружевные цветы, пришитые вручную, а талия была застегнута посередине. Под ним находилась юбка, состоящая из извилистых слоев белого полотна. Платье было потрясающе красивым.

Самым прекрасным моментом в жизни женщины был бы момент, когда она надевала свадебное платье. Линь Сюаньцзи подошла к платью и прикоснулась к нему. На глаза навернулись слезы.

В юности она мечтала выйти замуж за Лу Цзиньвэня и надеть для него самое красивое платье.

Наконец-то этот день настал, но было уже слишком поздно.

Она уже пережила свои самые прекрасные годы.

"Мама". В этот момент она услышала нежный голос возле своего уха.

Линь Сюаньцзи подняла глаза и увидела Мо'эр.

Красные губы Тан Мо'эр изогнулись вверх, и она подбежала к матери, чтобы взять ее за руки. В ее светлых глазах блестели слезы. "Мама, ты наконец-то выйдешь замуж".

"Глупый ребенок". Линь Сюаньцзи протянула руки, чтобы обнять Тан Моэр. Так мать и дочь тепло обнялись.

В этот момент к ним приблизилась череда шагов. Тан Чэньи спешил из страны А.

Он снял свои черные перчатки и передал их Фан Мен. Увидев обнимающихся мать и сестру, его холодные глаза смягчились. Идя вперед, его тонкие губы изогнулись в улыбке. "Мама, я желаю вам счастливого брака".

Какое бы решение ни приняла их мать, сын и дочь одобрили бы и поддержали ее. Все было хорошо, лишь бы мать была счастлива.

Линь Сюаньцзи подняла руку и заключила Тан Чжэньи в объятия. И сын, и дочь были рядом с ней.

У нее не было других желаний на оставшуюся жизнь, кроме как любить тех, кто ее окружает. Только так она сможет ни о чем не жалеть.

...

В гостиной внизу Гу Мохань сидел на диване и смотрел на Лу Цзиньвэнь напротив него. Он недовольно поднял брови. "Папа, ты действительно слишком много говоришь. У нас с Моэр еще даже не было свадебной церемонии. Вы с мамой собираетесь нас опередить?"

Лу Цзиньвэнь поднял глаза и слегка посмотрел на Гу Моханя. "У тебя с этим проблемы?"

"Нет!" Гу Мохань быстро покачал головой.

Лу Цзиньвэнь отвел взгляд. В этот момент подошел дворецкий Е и передал список гостей. "Господин, приглашения уже разосланы, но мастер Янь... вот..."

Дворецкий Е хотел было заговорить, но придержал язык.

Лу Янь должен был умереть три года назад. Сегодня была большая свадьба семей Лу и Линь, все аристократы и богатые семьи столицы должны были быть там. Будет большой переполох, и Лу Янь никак не мог выдать себя.

Но Лу Янь был приемным сыном Лу Цзиньвэня, и их отношения были крепкими. В такой важный день Лу Янь обязательно вернется.

"Я понимаю." Красивое лицо Лу Цзиньвэня не выдавало никаких эмоций. Он поднял глаза и посмотрел на Гу Мохана. "Мохан, как твоя сестра жила эти три года?"

"Очень хорошо", - сказал Гу Мохань, делая глоток чая.

Лу Цзиньвэнь рассмеялся. "Ты разыгрываешь меня? Мы оба знаем, почему А Янь потерял ногу три года назад.

Если бы не нежелание А Яня, я бы уже отправил твою сестру к нему на службу. Разве у Хуо Яньмэй был бы шанс создать такие проблемы?"

Гу Мохань отставил чашку с чаем и поднял острые брови. "Вообще-то, я бы лучше отправил Ань Ань к мастеру Яню на эти три года. Возможно, она вела бы лучшую жизнь".

Лу Цзиньвэнь молчал.

В этот момент зазвонил телефон. Гу Мохань взял трубку. Это был Фу Цинлун.

Фу Цинлун приехала на свадьбу.

"Папа, Цинлун здесь. Я схожу за ним".

"Фу Цинлун?" Лу Цзиньвэнь прочитал его имя. "Он тот, у кого много навыков, но нет жены и ребенка? Ха, птицы одного пера собираются вместе. Похоже, ты не уберег и Мо'эр. Вы два брата с одинаковой судьбой".

Гу Мохань потерял дар речи. Сарказм и презрение практически капали из голоса Лу Цзиньвэня.

Так, значит, он был тщеславен?

Кто это вчера горько плакал? Теперь, когда Линь Сюаньцзи вернулся и стал женихом, он смеялся над другими.

http://tl.rulate.ru/book/26473/2196514

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь