Готовый перевод My Yandere Succubus Daughter is Mommy-Warrior’s Natural Enemy / Моя Дочь, Яндере-Суккуб, Естественный Враг Мамочки-Воина😌📙: Том 4 Глава 33

Том 4 Глава 33

 

Изначально, Королева Сиси не правила на Севере. Она лишь объединила людей что были разрознены на Севере из-за войны. Так что людям не был интересен ее визит. Их больше волновала их новые семена, за которыми нужно ухаживать. Не пообещай я всем им десять медных монет за каждый день, чтобы они бросили свою нынешнюю работу, Королеву Сиси возможно бы встретила неловкая картина, где она увидела бы лишь нас, прибыв. Это скорее всего бы разозлило ее до безумия.

 

Горожане выстроились по обе стороны от главной улицы, что также была улицей что вела к нашему дому. Издали мы видели кавалерию впереди с флагами на вершине их оружия, поднятого вверх. Ее сопровождение было мощным. Полностью вооруженная кавалерия ехала впереди, каждый человек и лошадь были почти одинаковы. Каждый имел красочные флаги на оружии. Скорее всего даже был какой-то смысл у флагов.

 

Позади кавалерии были слуги. Они возможно были людьми, которым Королева Сиси доверяла. В центре была Королева Сиси, в огромной карете сравнимой с танком. Шесть белых лошадей выглядели внушительно. Возле ее экипажа были посланники. Сзади была группа леди для помощи, которые были ответственны за прислуживание Королеве Сиси. Куча леди не имели навыков езды на лошади, вот почему они использовали обычные кареты. Дальше были полностью вооруженные солдаты. В тылу была кавалерия у которой была задача защиты карет продовольствия.

 

Хотя это было просто сопровождение для одной поездки, это была огромная команда. Метал отражал свет и издали они напоминали полностью вооруженную армию. По моим оценкам, Королева Сиси потратила на поход больше, чем я заработал, поставив на кон свою жизнь и даже пожертвовав ногой.

 

Сиси была Королевой империи людей не просто так. Ее образ возможно достаточен чтобы убедить эльфов обдумать, мудро ли воевать против людей. Нужно сказать, что война велась не деньгами, а готовыми к войне людьми. Тем не менее, это нормально что люди воюют из-за денег.

 

Лия стояла передо мной и удивленно, сказала: «Папочка, сопровождение Ее Величества невероятное.»

 

Лия, одетая в роскошную одежду на день, выглядела мило, будто кукла Барби. Стоя возле нее, я ущипнул слегка себя з лицо и с завистью ответил: «Да. Она в конце концов Королева, плюс она гордая.»

 

«Было бы хорошо, когда Папа мог сидеть в такой же карете, поскольку нога Папы…» - Лия повернулась ко мне, чувствуя жалость.

 

Я улыбнулся и опустился чтобы поцеловать Лию в лоб: «Папочка не может этого сделать. Если Королева Сиси узнает, что я использовал карету сравнимую с ее, Папочке будет плохо. Более того, не важно, в какой карете папа будет сидеть. Меня больше волнует если я смогу посадить тебя в равную роскошную карету.»

 

Лия была удивлена. Она почесала свое лицо и после покачала головой: «Папа хочет, чтобы Лия стала Королевой?! Папочка, Лия не хочет быть Королевой. Королевы постоянно должны сражаться. Лия просто хочет быть дочкой папы.»

 

«Если бы ты была среди демонов, после смерти твоего отца, ты бы стала Королевой Демонов, верно?»

 

«Не совсем, пап. Лия дочь суккубы, так что это значит, что у Лии очень низкий статус… наследник трона будет лучший старший брат или сестра. В общем, это была бы не Лия…»

 

«Но разве твоих братьев и сестер больше нет в живых? Ты единственный выживший ребенок, не так ли?»

 

«Папочка, демонической расы больше не существует и самой, ты помнишь?»

 

Я не сдержался и рассмеялся от реакции Лии. Бывшая принцесса демонической расы напомнила мне что демонической расы больше нет, и она не выглядела грустной. Судя по ее поведению, ее детство должно быть было хуже, чем она описывала.

 

Я услышал горн. Сопровождение впереди достигло главных врат нашего небольшого города. Они задули в горн чтобы привлечь наше внимание. Врата города открыты и все склонили голову чтобы встретить сопровождение, следуя моим инструкциям. Лия и я, однако, не должны были этого делать. Мы должны встретить лишь Королеву Сиси, а не остальных.

 

Звук лошадиных копыт и колец приближался с пустынной земли снаружи. Первые линии подняли флаги что представляли достоинство Королевы Сиси и прошли через толпу. Каждый всадник выглядел крайне серьезно, также и со слугами. Они прошли через тихую толпу, все только и могли что слышать эхо от копыт лошадей. Огромная карета остановилась перед Лией и мной. Леди зашла свечи у дверей кареты и открыла ту. Появилась Королева Сиси в молочном платье. Она не носила в этот раз откровенной одежды. Вместо этого была в платье похожим на древне европейское.

 

Леди протянула свою руку, но Королева Сиси отмахнулась, после чего посмотрела на меня и показала улыбку что заставила меня вздрогнуть от страха. Она тихо хихикнула: «В чем дело, мой дорогой песик? Ты недоволен что я дарую тебе честь помочь мне спуститься с кареты после столь долгой дороги?»

 

Я беспомощно улыбнулся в мыслях, после медленно подошел к ступенькам. Королева Сиси выглядела словно белая роса, что выросла посреди пустынного Севера. Я слышал шепотки горожан. Красота Королевы Сиси несравнима. Их сердца дрожали больше, чем когда они видели урожай на своих полях. Королева Сиси хитро улыбнулась, посмотрев на своих людей. Люди, которых я через силу тащил сюда, опустились на колено со всем уважением. Они одновременно поприветствовали ее: «Да прибудут с нашей Королевой боги!»

 

«Песик, у тебя больная нога, так что тебе не нужно вставать на колено.» - Королева Сиси отреагировала, прервав меня, когда я хотел встать на колено. Она плавно прошла через стоящую на коленях толпу с грацией лебедя. Она ущипнула Лию за лицо и после тихо рассмеялась: «Должна сказать, что ты действительно демон, твое лицо без сомнений очень милое. Я счастлива видеть тебя. Ты думала стать моей помощницей?»

 

Несколько испугано, Лия посмотрела на лицо Королевы Сиси и после покачала головой. Она с лепетом ответила: «П-п-просите, эмм… эмм… нет… я не…»

 

«Понятно, жаль.»

 

Приглашение на этом закончилось. В результате я не уверен, сделала ли Королева Сиси вежливый жест или она искренне хотела Лию. Я не думаю, что Королева Сиси уже сдалась. В конце концов, если она сможет забрать Лию в столицу, я точно последую за ней.

 

«Это был действительно долгий путь. Жизнь в карете не может сравниться с жизнью с столице. Тем не менее, я должна тут кое-что сделать.»

 

Королева Сиси не продолжила дальнейший путь в карете. Длинному эскорту было приказано разойтись по местам, предназначенным для них. Королева Сиси пошла вместе со мной. Она подхватила своей рукой мою и улыбнулась: «Прежде чем я раскрою намерения моего приезда сюда, мне нужно увидеть мою лучшую подругу. Почему Вейрия не пришла встретить меня? Ей нехорошо?»

 

«Да, Ваше Величество. Вейрии нехорошо, она сейчас ждет вашего прибытия дома.

 

«О?» - глаза Королевы Сиси загорелись, и она с улыбкой сказала: «Тогда жду встречи с ней. Она действительно заболела? Быстрее, покажи ее мне. мне теперь любопытно, я хочу увидеть какая болезнь может сразить самую сильную женщину на континенте. Мне нужно избежать ее!»

http://tl.rulate.ru/book/13424/1456482

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь