Готовый перевод Bones and Blunders: The Misadventures of the Skeletal Dungeon Master [Dungeon Core LitRPG] / Кости и промахи: Приключения скелета - хозяина подземелья: Глава 1: Эдди Боунс:: Главарь Подземелья?

В тускло освещенном углу захудалого района под неоновой вывеской мерцало название круглосуточного магазина. Внутри магазина находился человек по имени Эдди "Боунс" Мэлоун. То, что произошло можно было бы великодушно охарактеризовать наименее успешным ограблением в истории.

[Экран состояния - невидим для пользователя]

Имя:

Эдди "Боунс" Малоун

Возраст:

32

Ранг:

Головорез (Доступно продвижение по службе)

Здоровье: 100%

Выносливость

: 60% (Примечание: Уменьшается из-за нервного потоотделения)

Сила

: Средний (Примечание: Мог бы воспользоваться абонементом в тренажерный зал)

Интеллект

: Сомнительно (Примечание: В настоящее время пытается ограбить магазин при помощи игрушечного пистолета)

Харизма

: Низкий (Примечание: неубедителен как преступник)

Удача

: Ужасный (Примечание: Вы поймете почему)

Специальный навык

: Нет (Примечание: На самом деле, нет)

Текущая цель

: Ограбить круглосуточный магазин (вероятность успеха: 5,3%)

Эдди, держа в руках игрушечный пистолет, который он нашел в комнате своего племянника, изо всех сил старался выглядеть угрожающе. Продавец, пожилой мужчина, у которого морщин было больше, чем ему лет, выглядел скорее скучающим, чем испуганным.

"Отдай мне все наличные, старик!" Эдди старался говорить грубо, но его голос содрогнулся в середине речи.

Продавец вздохнул, поправляя очки. "Сынок, это игрушка. А это круглосуточный магазин. У нас едва хватает на то, чтобы оплачивать электроэнергию".

Пока Эдди подбирал слова, вошла покупательница, женщина средних лет со строгим взглядом, от которого могли бы завянуть цветы. Она взглянула на Эдди, затем на продавца и закатила глаза.

"Что опять, Гэри?" спросила она продавца, который только пожал плечами.

Эдди повернулся к ней, пытаясь угрожающе помахать своим игрушечным пистолетом. "Отойдите, леди, или я—"

"Вы что? Пристрелите меня из своего пластикового пистолета?" она прервала его, не возмутившись.

Как раз в этот момент снаружи раздался громкий треск. Эдди вздрогнул и случайно нажал на спусковой крючок игрушечного пистолета. Он издал хлипкий "хлоп", и из ствола вылетел крошечный флажок со словом "Бах!".

Женщина расхохоталась, и даже продавец не смог удержаться от смеха. Лицо Эдди приобрело оттенок красного, который походил больше на цвет помидора.

"Ладно, ладно, я понял. Я ухожу отсюда, - проворчал Эдди, поворачиваясь, чтобы уйти. Его "криминальная карьера"  подходила к бесцеремонному концу.

Когда он вышел на улицу, мир, казалось, сдвинулся с места. Земля задрожала, и яркий свет окутал Эдди. Он прищурился, пытаясь прикрыть глаза, но было слишком поздно.

[Обнаружен переход]

Местоположение

: Меняется...

Статус

: В пути (Примечание: Какая удача, а?)

Место назначения

: Неизвестно (Вероятность выживания: Предстоит определить)

Когда свет померк, Эдди оказался в совершенно другом мире. Он стоял в темном, сыром подземелье. У него сошла кожа, остались только кости. Он стал скелетом, но еще не знал об этом.

Вдалеке раздавались жуткие завывания. Перед его глазами появился плавающий экран. Он уставился на него, сбитый с толку.

[Экран статуса]

 

Имя: Эдди "Боунс" Мэлоун

Заглавие

: Случайный скелет

Ранг

: Скелет (доступны улучшения)

Здоровье

: 100% (Примечание: удивительно хорошо для скелета)

Выносливость

: Бесконечна (Примечание: Быть нежитью имеет свои преимущества)

Сила

: Улучшено (Примечание: Мощность скелета!)

Интеллект

: Без изменений (Примечание: Все еще под вопросом)

Харизма

: Жуткая (Примечание: Подходит для Хэллоуина)

Удача

: Все еще ужасно (Примечание: Серьезно, это тенденция)

Специальный навык

: Греметь костями (Примечание: Отлично подходит для вечеринок)

Текущая цель

: Выжить (Примечание: Удачи в этом деле)

Эдди стоял там, широко раскрыв глаза (настолько широко, насколько это возможно для скелета), уставившись на плавающий перед ним экран состояния. Его мозг, или то, где он должен был находиться, если бы у него все еще он был, изо всех сил пытался осмыслить происходящее.

"Ч-что это за чертовщина?" пробормотал он, и его голос жутким эхом отразился от его костей.

В этот момент  появился еще один экран. Он был другим, более сложным и, казалось, был привязан к месту, в котором он находился, а не к нему самому.

[Экран статуса подземелья]

Имя

: Заброшенный склеп

Принадлежит

: Эдди "Боунс" Мэлоун

Ранг подземелья

: F (Доступны улучшения)

Доступные кредиты

: 500 (Примечание: Используйте с умом)

Вместимость монстра

: 5/5 (Примечание: В настоящее время заполнено базовыми скелетами)

Здоровье подземелья

: 100% (Примечание: Удивительно прочный для места под названием "Покинутый")

особые характеристики

: Нет (Примечание: Это довольно простой каламбур)

Текущая цель

: Расширяй и защищайся (Примечание: Расширяй свои владения, жуткий повелитель!)

Челюсть Эдди отвисла бы, если могла. "У меня есть подземелье? И я что-то вроде... скелета - главаря?"

Он огляделся. Подземелье было тускло освещено, факелы отбрасывали танцующие тени на каменные стены. Воздух был затхлым, и звук его собственных шагов, хрустящих костей, эхом разносился по коридорам.

"Ладно, Эдди, подумай. Ты скелет в подземелье, и, по-видимому, это всё твое. Что теперь?" Он начал ходить, его костлявые пальцы озадачено постукивали по черепу.

Исследуя подземелье, он заметил других бесцельно бродящих скелетов. Они, казалось, оживились в его присутствии, их пустые черепа повернулись к нему.

"Э-э, привет. Я Эдди, ваш, э-э, босс, я полагаю?" Неловко сказал Эдди.

К его удивлению, скелеты, казалось, поняли и кивнули, клацнув челюстями, что, как он предположил, означало - да.

"Это бананы", - пробормотал Эдди. "Но, эй, я всегда хотел за что-то отвечать".

Он продолжал исследовать подземелье, находя различные комнаты и коридоры. В некоторых комнатах хранилось старое, ржавое оружие, в то время как в других были остатки того, что выглядело как снаряжение неудачливых искателей приключений.

Когда он углубился, он наткнулся на большую комнату, в центре которой находился светящийся шар. Он замерцал таинственной энергией, и рядом с ним появился другой экран состояния.

[Статус ядра подземелья]

 

Здоровье ядра: 100% (Примечание: Берегите его, это ваш спасательный круг!)

Запасы энергии

: 100% (Примечание: Энергия используется для создания монстров и ловушек)

Варианты модернизации

: [Увеличение разнообразия монстров], [Установка ловушек], [Расширение подземелий]

Кредиты, необходимые для модернизации

: Варьируется (Примечание: Тратьте с умом, жуткий повелитель!)

Текущий уровень угрозы

: Низкий (Примечание: Но никогда не знаешь, когда могут появиться искатели приключений)

Эдди осторожно приблизился к шару. "Итак, эта штука похожа на сердце подземелья? И я могу улучшать вещи. Круто, круто."

Он обмозговал свои идеи. С ограниченными кредитами он должен был действовать осторожно. "Может быть, начать с нескольких основных ловушек, а затем посмотреть, как внести разнообразие в мою, э-э, команду скелетов?"

Пока он обдумывал свой следующий шаг, внезапное осознание поразило его. "Подождите, искатели приключений? Типа, люди приходят сюда, чтобы украсть мои вещи и разрушить мое подземелье? О, нет, нет, нет. Мы не можем этого допустить."

Преисполненный решимости, Эдди начал планировать дальнейшие действия. Опыт мелкого хулигана, возможно, и не подготовил его к роли главаря скелетов, но он был готов принять вызов. В конце концов, насколько сложно может быть владение подземельем?

http://tl.rulate.ru/book/109037/4061584

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь