Готовый перевод Doomsday: with unlimited warehouse system / Судный день: у меня неограниченный инвентарь: Глава 42

На следующий день Софи проснулась и увидела, как Арнольд отжимается в гостиной.

"45, 46, 47... Ах, больше не могу. Давно я так не тренировался", - задыхаясь, проговорил Арнольд, лёжа на полу.

Вопросительно, Софи спросила: "Дорогой, а что ты делаешь?"

Арнольд ответил: "Я слышал, как люди в интернете говорили, что люди с хорошей физической подготовкой с большей вероятностью становятся сверхлюдьми. Мне тоже нужно потрудиться".

Софи улыбнулась и сказала: "С тех пор, как ты ушёл из армии, ты набрал немало лишнего веса. А сейчас ты думаешь о том, чтобы заняться спортом, но, возможно, уже поздно".

Услышав это, Арнольд расстроился. "Ха, ты смотришь свысока на своего мужа, да? Ну, тогда позволь мне рассказать тебе историю о том, как я тогда стал победителем в чемпионате по боевым искусствам в армии".

Софи закрыла уши и сказала: "Я не буду слушать, мои уши устали от прослушивания".

Арнольд встал и протянул руку, чтобы убрать её руку, прикрывающую уши. "Нет, ты должна слушать. На этот раз я расскажу тебе некоторые отличные подробности".

"Не хочу, ты всё время это говоришь"...

В коридоре Дэвид, который собирался уходить, услышал шутливую перепалку между Арнольдом и Софи и облегчённо улыбнулся. Казалось, после прошедшей ночи у них обоих было хорошее настроение, и это было самым лучшим результатом. Зои больше не было с ними, но выжившие должны были продолжать двигаться вперёд. Нет смысла погружаться в печаль.

У Дэвида в кармане были ключи от автомобиля, и он спустился по лестнице вниз. К своему удивлению, он на каждом этаже натолкнулся на нескольких зомби в коридорах. Он предположил, что этих зомби привлекли трупы, которые были сброшены вниз прошлой ночью.

Дэвид бросил взгляд вниз и убедился, что более двадцати тел, сброшенных вчера, бесследно исчезли, не осталось даже нескольких костей. Эти зомби, должно быть, случайно забрели в это здание. Когда зомби заметили Дэвида, они ринулись к нему как сумасшедшие.

Дэвид не раздумывая выпустил несколько пространственных лезвий, чтобы убить каждого из этих зомби, а затем собрал их кристаллы. После целого дня боёв вчера Дэвид почувствовал, как его сила быстро растёт. "При таком темпе я скоро смогу достичь второго уровня сверхчеловека". Сверхлюди классифицируются от 1 до 10 уровня в зависимости от их силы, а за 10 уровнем идут Королевский уровень, Уровень Императора и легендарный уровень Святого.

Причина такой классификации уровней заключается в том, что существуют естественные барьеры в энергетических каналах сверхлюдей. Каждый раз, когда сила сверхчеловека достигает определённого уровня, они преодолевают эти барьеры и переходят на следующий уровень.

Одни говорили, что это разблокировка меридианов, другие - разблокировка генетических замков. Независимо от этого, эти барьеры были реальными, и любой сверхчеловек мог ощущать их существование. Каждый прорыв приносит сверхчеловеку огромное увеличение силы и возможность постижения новых навыков.

Однако в прошлой жизни Дэвида он сам видел самого могущественного сверхчеловека, и он был только на седьмом уровне. Этот сверхчеловек седьмого уровня без особых усилий уничтожил большую базу одним движением, оставив глубокое впечатление на Дэвида. Если сверхчеловек седьмого уровня уже был настолько грозным, насколько ужасающими будут сверхлюди выше десятого уровня? Что касается легендарных сверхлюдей "уровня Святого", Дэвид даже никогда не слышал о них, и он даже сомневался в том, существуют ли действительно сверхлюди такого уровня.

Если они существуют, их сила будет невероятно ужасающей. По пути Дэвид легко убил всех зомби, которые ему встретились, и прибыл на подземную парковку. Джип, который он арендовал, всё ещё стоял там. Дэвид достал ключи, завёл автомобиль и увидел, что он не сильно пострадал. Он всё ещё выглядел целым.

Внезапно Дэвид вспомнил что-то. "О, как я мог забыть об этой машине?" Он открыл дверь автомобиля, вышел и поместил весь внедорожник в хранилище.

[Вы получили один внедорожник, критический урон увеличен в 100 000 раз!]

Поздравляем! Вы получили 100 000 внедорожников!

Действительно, даже машины система считала ресурсами. Таким образом, даже если машина повредилась, его это бы не огорчило, поскольку у него было 100 000 запасных машин. Сделав копию, Дэвид вызвал другую машину и вернулся обратно в салон. Хотя он не знал, где находится продовольственный склад, для навигации автомобиля все еще работала система GPS.

Дэвид проверил и обнаружил, что продовольственный склад находился недалеко, примерно в двадцати минутах езды. Однако с учетом того, что город был наводнен зомби, Дэвиду не оставалось ничего другого, кроме как ехать в объезд, избегая областей с высокой концентрацией зомби, что, скорее всего, увеличило время в пути.

По дороге Дэвид вел машину безрассудно, сбивая любого зомби, который посмел преградить ему путь. Поскольку у него было множество запасных автомобилей, его не волновали полученные машиной повреждения. Иногда он слышал крики о помощи с обочины, и были даже смельчаки-выжившие, которые пытались остановить его машину.

Дэвид проигнорировал их и просто проехал мимо них, относясь к ним как к зомби. Кто знает, что сделали бы эти люди после остановки его машины? По пути Дэвид делал объезды, избегая областей с большим количеством зомби, а также заторов, образовавшихся из-за сломанных транспортных средств и препятствий. Двадцатиминутная поездка заняла у него сорок минут, почти в два раза больше, чем планировалось.

Продовольственный склад находился в индустриальном парке. Когда он въехал в индустриальный парк, окрестности внезапно стали тихими. Поскольку места было много, а людей было мало, Дэвид почти не видел зомби на своем пути. В конце концов, здесь было не так много рабочих, а зомби из центра города еще сюда не добрались.

Дэвид без труда нашел продовольственный склад. У въездных ворот склада красовалась каменная табличка с надписью «Good Dish Cold Chain Transport Co., Ltd.» Машина Дэвида силой открыла ворота, и он въехал внутрь. Первым, что попалось ему на глаза, было пустое пространство. По обеим сторонам пустого пространства располагались два огромных склада, а вдалеке стояло несколько грузовиков. У входов в склады было много небольших платформ, скорее всего, используемых для погрузки и разгрузки товаров с этих грузовиков.

Если предположение Дэвида было верным, в этих двух складах должна храниться еда. Он решил сначала проверить левый склад. Он подъехал на машине к левому складу, и у въездных ворот было написано четыре больших символа: Склад № 1. Дэвид вышел из машины, подошел к воротам и увидел прикрепленную к ним небольшую карту с указанием разделов склада по зонам.

Дэвид подошел и посмотрел. Слева была зона замороженных продуктов, посередине — зона охлажденных продуктов, а справа — зона продуктов с комнатной температурой. Поразмыслив, он решил сначала проверить зону хранения продуктов с комнатной температурой.

http://tl.rulate.ru/book/107682/3920976

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь