Готовый перевод The Untouchable President / Неприкасаемый президент: Глава 9. Загадочные близнецы

— Ты можешь не раскисать? Чем тебя околдовал этот мальчонка? — симпатичный парень пробуравил взглядом девушку в пижаме.

— Он мне страшно нравится, это мой маленький кумир. А главное, как две капли похож на тебя! Посмотри в зеркало. Нет, нет, нет, он даже красивее, чем ты! — подтрунивала девушка над братом.

"Как такое возможно?" Слова сестры не убедили парня. Он был уверен в своей неотразимости.

— Сейчас начнется. Присядь, посмотри со мной главный финал, — девушка пихнула брата на диван. Потом сама села перед телевизором с чипсами.

— Вечно ты жуешь эти чипсы, неудивительно, что ты толстеешь.

— Это ты толстый! У меня стандартная фигура, — невесело огрызнулась девушка. Она могла служить эталоном бесподобной красоты, юности и женского очарования.

— Тебе уже пятнадцать, а рост меньше метра шестидесяти. Не стыдно? Зато у меня – метр восемьдесят, — нажал парень на ее больное место.

— Я еще расту. Не все тянутся вверх с такой скоростью, как ты. Гены нашей семьи показывают, что мой рост в будущем обязательно достигнет метра семидесяти, — девушка не сомневалась, что у нее будет отличная фигура.

Пока они спорили, зазвучал вкрадчивый голос ведущего. Девушка возбужденно захлопала в ладоши.

— Мой кумир должен победить. Вне всяких сомнений.

Мальчик не любил подобные конкурсы, но, к сожалению, сестричка-близнец всегда настаивала, чтобы он смотрел их вместе с ней. И сам не заметил, как втянулся.

Он, конечно, был уверен меньше сестры. Парень не пропустил ни одного урока игры на фортепиано, но не мог взять в толк, где этот четырехлетний малец научился так хорошо играть.

— Начинается. Как интересно!

— Ты уроки сделала? — напомнил юноша.

— Такой момент, а ты об уроках? — бросила на него недовольный взгляд девушка.

— Ясно. Не сделала. Не боишься, что завтра накажут? — сказал парень более миролюбивым тоном.

— Постоянно занимаешь в школе первые места, вот и возгордился! — надула губы девушка.

Мальчик посмотрел на нее с налетом самодовольства на лице.

— Да, я горжусь собой.

— Ах так?! Завтра я всем в школе расскажу, что у тебя нет даже девчонки, и всю твою важность и высокомерие как ветром сдует. Все узнают, какой ты негодяй и что обижаешь дома сестру, — пригрозила девушка. На этот раз лицо юноши омрачилось.

— Только попробуй. Увидишь, что тогда будет.

— Я ничего не скажу, если дашь списать домашнее задание на сегодня, — на этот раз она была очень довольна собой.

— Ни за что, сама его делай.

В это время на сцену поднялся первый ребенок. Юноша и девушка перестали ссориться и стали внимательно следить за событиями на экране.

После первого финалиста на сцену вышел второй. Тан Иси шел последним, до сих пор он полностью оправдывал все ожидания. Все пророчили ему победу, если только не случится что-то из ряда вон выходящее.

Во время главного финала репортеры со своими камерами толпились вокруг сцены, чтобы не пропустить ни одного интересного момента вечера. Обычно главный финал был не так интересен. Но на этот раз все было по-другому, потому что мальчик по имени Тан Иси, эта темная лошадка конкурса, стал любимцем публики.

Он был злобой дня, фигурка мальчика мелькала повсюду. Число просмотров его веб-страницы быстро росло.

Прекрасная возможность для бизнеса. Иси пророчили большое будущее.

Поэтому, помимо сотрудников "Детского канала", на финал явилось много других корреспондентов, готовых сообщить, кто победил в конкурсе.

http://tl.rulate.ru/book/106052/3930897

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь