Готовый перевод Chaos in Classroom of the Elite: Class 1-C / Хаос в Классе Превосходства: Класс 1-С: 14. Что-то не так с Кушидой

Наблюдая, как Ишизаки уходит, Юкио обернулся, чтобы взглянуть на библиотеку, или, скорее, на расположение учебной комнаты.

Недавний спор между двумя классами выявил важную информацию, которая привлекла внимание Юкио – содержание экзамена. Он отчетливо помнил, что классный руководитель, мистер Сакагами, не включил "Эпоху географических открытий" в ключевые пункты, а мистер Сакагами преподавал математику.

Соединив эти факты, можно было легко сделать вывод, что каждый классный руководитель знал состав экзаменационных заданий по другим предметам. Но вопрос заключался в том, почему руководитель класса D дал совершенно другой объем экзаменационных заданий? Не было никакого смысла в том, чтобы у каждого класса были разные экзаменационные задания.

Старшеклассники, продававшие ответы ученикам первых классов, выглядели подготовленными, подразумевая, что промежуточные экзаменационные работы для всех учеников были одинаковыми. Это означало, что классный руководитель D класса намеренно дал неправильный объем экзаменационной работы, видимо, намереваясь сделать так, чтобы класс D показал наихудшие результаты.

Это было непостижимо, поскольку действия мистера Сакагами указывали на его желание, чтобы класс перешел в класс А, и он изо всех сил старался обучать учеников. Если класс успешно продвинется до класса А, классный руководитель также значительно выиграет. Таким образом, необъяснимое поведение классного руководителя класса D вызывало большие подозрения.

Поразмыслив некоторое время и найдя слишком мало подсказок, Юкио решил пока отложить эту головоломку в сторону и поискать новые подсказки позже. Эта загадка была довольно интригующей.

С этой мыслью Юкио расслабился и спустился по ступенькам библиотеки, купаясь в редких лучах теплого солнечного света, пробивающихся сквозь листву, словно на нем была накидка, усеянная солнечными лучами.

Но когда он закончил спускаться по ступенькам, он столкнулся с мило улыбающейся девушкой. Ее глаза заблестели при виде Юкио, и она быстро сунула телефон в потайной карман своей плиссированной юбки. "Прости, ты Юкио из класса С, верно?"

"Я Кикё Кушида из класса D, приятно познакомиться ~"

По сравнению с отчужденной Хорикитой, Кушида из класса D казалась живой и энергичной. Если Хорикита была холодным айсбергом, освещенным луной, то Кушида была теплым весенним бризом под палящим зимним солнцем.

Ее кожа была гладкой, как фарфор, а живое выражение лица, похожее на покрытый рябью осенний пруд, было незабываемым.

Стандартная форма старшей школы Кодо Икусэи, казалось, сидела на ней идеально, делая ее более зрелой, чем типичная первоклассница старшей школы, даже более привлекательной, чем многие взрослые женщины.

 

Майское солнце в Японии было мягким, не таким ярким, как на юге. Обычно здесь было уютно, но в присутствии Кушиды Юкио почувствовал, что вокруг стало будто светлей.

Видя знакомое поведение Кушиды, Юкио предположил, что она искусна в социальных взаимодействиях. Это была проверка из класса D? Она узнала его, что означало, что ученики из учебной комнаты, должно быть, описали его ей.

Какова была ее цель?

Кусида, казалось, уловил размышления Юкио. "Ах, не пойми меня неправильно, Юкио-кун. Я просто хочу быть друзьями, никаких скрытых мотивов".

"О?" Заводишь друзей? Эту фразу нелегко произнести при первой встрече. Кушида, казалось, достигла максимума в социальных навыках. Если бы только Хорикита, с ее легкой социальной неловкостью, могла научиться чему-нибудь у Кушиды.

Размышляя, Юкио прямо выразил свое сомнение: "Зачем?"

"А?" Кушида не ожидала этого встречного вопроса. Она помолчала мгновение, прежде чем вернуть свою теплую улыбку.

"Ну, я думаю, это потому, что никто из моих друзей не поступил со мной в эту школу".

"Итак, я здесь совсем одна. Я надеюсь быстро запомнить лица и имена каждого и подружиться с ними!"

Юкио молча кивнул. Причина Кушиды казалась логичной, поскольку в старшую школу Кодо Икусэи ежегодно принималось только фиксированное количество учеников в 160 человек со всей Японии, включая иностранных студентов, таких как Юкио и Альберт.

Шансы на то, что друзья Кушиды также сюда поступят были невероятно низкими.

"И это еще не все... У меня всегда была мечта", - продолжила Кушида, легко переводя тему в русло личных устремлений, необычной глубины для первой встречи. "Но если я расскажу тебе, тебе не разрешается смеяться надо мной, хорошо?"

Юкио предпочел молчание, ему было любопытно, что может планировать Кушида или каковы намерения класса D.

"Моя мечта... подружиться со всеми в школе!" Кушида поделилась после краткого момента застенчивости. Ее амбиции, наряду с ее высоким обаянием, придавали ее поведению уникальную привлекательность.

После того, как Кушида взволнованно рассказала о своей мечте, она смущенно опустила голову, по-видимому, слишком стесняясь встретиться взглядом с Юкио. "Не слишком ли детская эта мечта?"

"Это довольно по-детски", - наконец ответил Юкио, застав Кушиду врасплох.

"А?" Кушида была совершенно не готова к такому прямому ответу. Всякий раз, когда она делилась своей мечтой, люди всегда тепло хвалили ее, говоря что-то вроде "Кушида такая милая" или "Отныне мы друзья".

Это был первый раз, когда ее прямо раскритиковали за ребячество, что на мгновение ошеломило ее. Юкио объяснил свою точку зрения: "Ты в курсе, не так ли? Эта школа поощряет конкуренцию между четырьмя классами одного и того же года. Трудно подружиться с учениками из других классов в такой конкурентной среде. "

"А со всей школой? Это слишком наивно оптимистично".

"Как это может быть?" Кушида мягко покачала головой в знак отрицания. "Но разве ты не дал нашему классу ответы на промежуточный экзамен? Я пришла в библиотеку после того, как получила сообщение от друга, желающего поблагодарить тебя и остаться друзьями."

"Даже если все хотят перейти в класс А, мы все равно можем быть друзьями".

"Не пойми меня неправильно", - Юкио указал на недостаток в ее рассуждениях. "Я не просто так поделился ответами. Твой класс, класс D, купил их у меня за личные баллы".

Чувствуя себя обескураженной, Кушида не скрывала своего разочарования, но Юкио просто повернулся и ушел, не оставив после себя никаких следов.

Убедившись, что он скрылся с глаз и остался один, Юкио достал телефон, чтобы позвонить одноклассникам и расспросить о Кушиде. Это казалось странным, почти исключающим возможность расследования класса D. Если бы это была задумка класса D, Кушида, вероятно, искала бы какую-то внутреннюю информацию. Но, похоже, она искренне хотела завести друзей.

После звонка Юкио был удивлен, узнав, что в течение месяца Кусида уже подружилась с некоторыми учениками из класса C и пользовалась всеобщим уважением. У нее даже были друзья в классах A и B.

Неужели он неправильно оценил ситуацию? Была ли Кушида просто безвредной светской львицей? Юкио продолжал свои подозрения. Что-то в Кушиде не устраивало его, хотя он и не мог точно определить, что именно. Поэтому он поручил девочкам из класса С присматривать за ней.

http://tl.rulate.ru/book/105983/3987805

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь