Готовый перевод Play As Gojo Satoru at the Beginning / Играю за Годзе Сатору в самом начале: Глава 35

После того, как Хатаке Каносукэ увидел море крови, двое были абсолютно честны.

Ба Ван быстро отправил двух живых Будд прочь.

"Поторопитесь и отправляйте их на водную землю на рассвете.

Дальше мы не сможем их отправить. Деревня Уюань сейчас очень опасна. Если мы пойдем дальше, мы потеряем свои жизни."

Тонкий человек трясущимися руками пришвартовал лодку на незаметном берегу.

Впереди была гора, и на берегу было подходящее укрытие для их лодки.

Катящиеся горы и всепроникающий туман окутали всю Водную страну таинственной тенью.

Даже стоя на краю, можно явственно ощутить отторжение страной иностранцев.

Сойдя на берег, Хатаке Каносукэ достал сложенный листок бумаги и развернул его, Сисуй любопытно посмотрел.

На нем была написана информация о приеме учителей ниндзя Водной страной.

"Откуда ты это взял?!"

В последние дни Сисуй и Хатаке Сосукэ были почти неразлучны, но он никогда раньше не видел, чтобы Хатаке Сосукэ доставал этот листок, и его глаза широко раскрылись.

"Секреты - у меня тоже есть некоторая информация.

Просто направление отличается от твоего."

Хатаке Каносукэ ухмыльнулся Сисую и перевернул лист с объявлением о приеме.

На нем был нарисован схематичный маршрут и адрес Киригакурской школы ниндзя.

Фигуры двоих скрылись в густом тумане.

Не успели они уйти далеко, как Хатаке Каносукэ и Сисуй поняли, что за ними кто-то следует.

Скорее всего, это были анбу из Киригакуры.

Хатаке Каносукэ окинул взглядом окутанные туманом горы - этот туманный поселок прятался в глубине гор и древних лесов.

Такое место, где все убивают друг друга с безумной яростью.

Хатаке Каносукэ молча указал Сисую, и они не стали спешить нападать на преследующих их анбу.

Сейчас им вряд ли удастся избавиться от анбу Уюаня в этом месте. В конце концов, это их территория.

Они не хотели кружить здесь, не зная, не втянут ли себя во что-то лишнее.

Но чувство слежки было действительно неприятным, и Хатаке Каносукэ с Сисуем незаметно ускорили шаг.

"Никто не может войти или выйти из деревни без разрешения госпожи Шуйин".

Стражник с полным лицом остановил Хатаке Сосукэ, который смотрел на карту и направлялся к деревне.

Сисуй на мгновение опешил, это действительно была чужая территория.

Он был немного очарован маршрутом, но совсем не заметил приближения этого человека.

"Мы пришли подать заявку на должность учителя ниндзя-школы".

Хатаке Каносукэ поднял бумагу в руке.

Несколько голов показались из тумана, и он немного рассеялся.

Собравшиеся у ворот стражники смотрели на бумагу в руке Хатаке Сосукэ и на их лица с жутким выражением.

"Этот листок действительно может привлечь учителей".

"Справятся ли эти двое? Они не выглядят надежными".

"Те, кто не сбежал в последние дни, давайте посмотрим на них".

Прячущиеся в тумане анбу также задумчиво смотрели на спины Хатаке Сосукэ и Сисуя и тихо скрылись в тумане.

"Сначала наденьте эти две нарукавные повязки.

Если сможете продержаться три дня, можете попросить госпожу Шуйин снять их".

Стражник достал два темно-синих куска ткани с символом Киригакуры.

Хатаке Сосукэ и Сисуй переглянулись и привязали повязки к рукам.

Эта повязка означает, что иностранцы входят в страну с разрешения.

Коноха также использовала подобную повязку после войны.

На заявлении оставили штамп, и двое вошли с разрешением.

"Думаете, эти двое продержатся хотя бы два дня?"

Один из стражников спросил, когда фигуры двоих скрылись из виду.

"У них даже нет повязок со значком, и, возможно, к вечеру нам придется собирать их тела".

Стражники, очевидно, привычные к такому зрелищу, пожали плечами и покачали головами, прежде чем вернуться на свои места.

Когда Хатаке Каносукэ и Сисуй вошли в деревню, было почти утро.

Вся деревня была мертвенно тихой. Хотя в окружающих зданиях были люди, на улицах не было ни души..

Погрузившись в густой туман, это место напоминает Сайлент Хилл.

Использование земли в качестве средства управления страной - совершенно неверный подход. Но в это время Обито был еще совсем молод, всего второкурсник средней школы, который не мог найти себе занятие по душе.

Чем ближе к школе ниндзя, тем торжественнее атмосфера вокруг.

В тумане даже ощущается резкий запах крови.

"Эта дорога.

.. ведет в школу?"

Даже для ниндзя Сиcуи все выглядит неестественно.

Несмотря на обманчивую пелену тумана, они шагают прямиком в бойню.

"Да, всего в пятистах метрах отсюда.

"

Не успел Хатаке Цанскэ договорить, как из густого тумана выбежал человек с жестоким лицом.

Он бежал со страшными криками, словно спасаясь от злого духа.

"Отпустите меня, отпустите!"

"Я ничего не буду говорить про побег, отпустите!"

Не дожидаясь, пока Хатаке Цанскэ и Сиcуи остановят его и расспросят, из тумана полетели несколько водяных шаров.

"Бух" и "Бух" - крики человека тут же стихли.

Вокруг мгновенно расплылись красные пятна крови, пропитывая воздух все более резким запахом.

Убийца, казалось, не придавал никакого значения присутствию Хатаке Цанскэ и Сиcуи и скрылся после расправы.

Хотя Сиcуи слышал о жестокости и кровопролитии в деревне Вуинь, он был поражен этим случаем убийства у ворот школы.

Хатаке Цанскэ задумчиво потер подбородок:

"Ниндзя из деревни Кирицин убивают всех своих одноклассников при выпуске, и последний оставшийся в живых получает аттестат.

"

"Да, это своего рода культивирование путем взращивания Гу.

Выросшие в таких условиях ниндзя весьма сильны, но при этом полностью утрачивают человечность."

Сквозь кроваво-красный туман они вошли в ворота школы ниндзя.

Внутри и снаружи школы царило ощущение двух разных пространств.

Густой туман, едва не душивший их, мгновенно рассеялся, и школа ниндзя предстала во всей ясности, без малейшего следа тумана.

Но даже при такой ясности вокруг ощущалось напряжение и удушье.

Хатаке Цанскэ чувствовал, что учеников в школе всего около двадцати-тридцати человек, но они прячутся, стараясь не показываться на глаза.

"Вы.

.. пришли сюда, чтобы устроиться учителем?"

Охранник, прятавшийся в маленьком домике у ворот, высунул голову и обратился к Хатаке Цанскэ.

Заявление в его руках было для этого человека делом жизни и смерти.

Стать учителем здесь - значит рисковать собственной жизнью.

"Да, но здесь, кажется, никого нет, кто мог бы этим заниматься?"

С улыбкой Хатаке Цанскэ поднял заявление в руке и игриво наклонил голову.

"Я здесь, вы можете оформиться у меня.

"

"Учителя практически все разбежались, да и между учениками очень напряженные отношения.

"

Охранник протянул дрожащей рукой форму для заполнения.

.

http://tl.rulate.ru/book/105476/3729219

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь