Готовый перевод Naruto: The Melt / Наруто: Расплав: Глава 4

Наруто рос в семье Сарутоби, как пышный цветок на солнечной поляне. Мать и отец, словно заботливые садовники, старались воспитать его в любви и радости. Уже в годик он носился по дому, как неугомонный ветер, впутываясь в бесконечные проделки. Бедная Эри, мама Наруто, с каждым днем все больше и больше удивлялась его аппетиту. Бывало, что ей приходилось отправлять слугу на рынок за дополнительной едой, пока ее сын еще не наелся. В шесть месяцев у Наруто прорезались два зуба, и все в семье забеспокоились: они казались необычайно острыми, словно клыки. Яхико, не стесняясь, выпалил: — Он похож на проклятого вампира! Сарутоби, дедушка Наруто, догадывался, что это следствие влияния запечатанного в мальчике Кюуби, своего рода защитный механизм. Если кто-то отважился бы потянуть руку к его рту, то вытащил бы ее обратно с проколотой жилой. У малыша была необычайно сильная челюсть для его возраста.

На втором году жизни Наруто превратился в неутомимый сгусток энергии, который заставлял весь квартал Сарутоби бегать в погоне за ним. Он не спал, а словно принимал энергетические ванны, а потом снова мчался в путь. К тому времени у него прорезались все зубы, и он начал есть твердую пищу, что еще больше увеличивало счет за еду. Сарутоби был рад, что деревня обеспечивает его семью. Если бы кто-то заинтересовался, почему его пособие на питание так велико, то они бы были шокированы. Мальчик ел, как лошадь... и в каких карманах он хранил еду, стареющему Хокаге было непонятно.

На третьем году жизни Наруто начал знакомиться с детьми из других кланов. Как по волшебству, все главы кланов почти одновременно произвели на свет наследников. Первой остановкой Наруто с родителями и дедушкой стал дом Хёуга, где он познакомился с Неджи и Хинатой. Неджи был вежливым мальчиком, всегда улыбался, хотя и носил на лбу печаль проклятия. Его кузина Хината была застенчивой девочкой и спряталась за ногами отца, когда Сарутоби вошли в дом с Наруто. Ее мир был наполнен унынием, брюнетами, бледной кожей и бесстрастными лицам. Любознательный, энергичный светловолосый мальчик с загорелой кожей и следами от усов был для нее чудом света. Сарутоби подвел его к девочке и улыбнулся. — Давай, скажи ей, как тебя зовут. Блондин улыбнулся, демонстрируя свои клыки, и заставил девочку изумленно склонить голову. Словно солнце заглянуло в дом. — Навуто. Кто ты?

Девочка опустила взгляд на землю, обнаружив, что ее пальцы на ногах в данный момент очень интересны. — Хината. Неджи тоже подошел к нему из любопытства. Хизаши попытался поймать его, но тот уже был слишком далеко. Наруто увидел приближающегося мальчика и повернулся к нему с улыбкой на миллион ватт. — Кто ты?

— Я Неджи. Наруто прищурил глаза и показал на перевязанный лоб Неджи. — Бу-бу?

— Нет.

Наруто снова ухмыльнулся и вцепился в руку Хинаты. — Хочешь пошалить?

Сарутоби захихикал, когда трое малышей вышли на улицу, бросая мяч туда-сюда. Хизаши попытался извиниться за резкость Неджи, но его остановил Хиаши. — Позволь им немного побыть детьми, Хизаши. Пройдет немного времени, и мы не сможем смотреть, как они играют. Сказать, что Хизаши был ошеломлен, значит преуменьшить. Его брат обычно был холоден по отношению к нему и Неджи. Он ожидал худшего. Сарутоби лишь улыбнулся. Наруто так влиял на людей.

С остальными детьми было так же легко найти общий язык. Киба был таким же энергичным, как и Наруто, и золотистоволосый ребенок любил ходить на территорию Инузуки, чтобы поиграть с собаками. Он очень хотел завести нинкена, но Сарутоби ему отказал. Мальчик дулся целую неделю, пока дед не потрепал его по голове свернутой газетой и не велел быть большим мальчиком. Абураме были для него еще одной интересной группой. Шино говорил мало, но Наруто хватало болтовни за них обоих. Пользователи жуков всегда были рады его приходу... особенно потому, что он иногда приносил им найденных жуков. Трио Ино — Шика — Чо обычно можно было встретить вместе в том или ином доме. Им нравилось, когда Наруто был рядом. Он был любознательным от природы, а Шикамару считал его прирожденным любителем настольных игр, даже если это были детские игры. Чоуджи был в восторге от того, что нашел кого-то, кто ел так же много, как он. Ино была счастлива, что у нее появился еще один мальчик, которым можно командовать. Ей нравилось быть королевой пчел.

Однако на четвертом году жизни Наруто в его беззаботной жизни произошли некоторые изменения. Хизаши, который стал ему очень нравиться, не стало вскоре после знакомства. Он пожертвовал собой, чтобы спасти свою деревню и семью, и в результате в семье Хёуга произошло несколько изменений. Неджи, например, стал интровертом и больше не хотел играть. Хината стала более застенчивой из-за давления, которое на нее оказывали, но всякий раз, когда рядом оказывался Наруто, она оживлялась. Он был ее лучшим и единственным другом на свете и не переставал ее веселить. У других его друзей тоже было не так много времени на игры, так как родители начали втягивать их в дзюцу и тренировки своих кланов. Последний раз он видел их всех на вечеринке в честь дня рождения дедушки.

Представьте себе его удивление, когда на следующий день после его четвертого дня рождения перед ним появился его дед, но не с обычной доброй улыбкой, а с улыбкой человека, выполняющего миссию. — Пойдем со мной, Наруто. Твоя подготовка к будущему начинается сегодня. Я ждал достаточно долго. Наруто встал и беспрекословно последовал за дедом. Когда они оказались на территории за домом, он решил спросить, почему они там оказались. Сарутоби тяжело вздохнул и опустился на колени. — Есть несколько истин, которыми я должен буду поделиться с тобой в какой-то момент, Наруто, но сейчас я не могу. Ты еще слишком молод для того, что я должен тебе рассказать. Однако это не значит, что я не начну готовить тебя к заданию, которое я перед тобой поставил.

— И что же я буду делать?

— Я буду готовить тебя к тому, чтобы ты стал Хокаге, Наруто. Я буду готовить тебя к тому, чтобы ты занял мою должность, когда я закончу. Глаза Наруто расширились. Он не знал, чем занимался его дед, но он был очень любим и уважаем. Куда бы они ни пошли, люди кланялись и говорили с ним в почтительных тонах. Он не мог делать то, что делал тот человек! Он был недостаточно хорош! Сарутоби увидел сомнение в глазах юноши и схватил его за плечи. — Я знаю, Наруто, что ты еще маленький и хочешь поиграть с друзьями, но это задание, для которого ты был избран. Нет никого более подходящего для того, чтобы возглавить эту деревню после того, как закончится мое время.

— Я знаю, что ты справишься, Наруто, — сказал старик, и его глаза, полные теплоты и мудрости, встретились с пылающим взглядом внука. — И я помогу тебе.

Наруто, маленький блондин с огненными глазами, одарил деда торжественным кивком, в котором читалась несокрушимая решимость.

— Не волнуйся, — ответил он, его голос, несмотря на юный возраст, звучал твердо и уверенно. — Я не подведу тебя. Я сделаю все, что тебе нужно.

Сарутоби, старейшина деревни, улыбнулся. Ему предстояло нелегкое время, и он знал, что Наруто станет его надежной опорой.

— Приятно слышать, Наруто, — промолвил он, вставая на ноги. — А теперь расскажи мне, что ты знаешь о том, как стать ниндзя?

Глаза Наруто загорелись любопытством.

— Ниндзя — это очень круто! — воскликнул он. — Они могут делать всевозможные вещи и они очень сильные!

— А кто, по-твоему, самый сильный ниндзя в этой деревне? — спросил Сарутоби, наблюдая за воодушевлением внука.

Наруто приложил палец к подбородку и на мгновение задумался.

— Не знаю… ммм… я действительно не знаю, — признался он, немного смущаясь.

Сарутоби хихикнул и погладил мальчика по голове.

— Я самый сильный ниндзя в этой деревне, Наруто, — сказал он, его глаза блеснули озорством.

Наруто уставился на Сарутоби, совершенно сбитый с толку.

— Но… но ты не можешь быть самым сильным! — возразил он, с недоверием глядя на деда. — Ты… ну, ты знаешь…

Сарутоби сдержал смех, уже зная, что будет сказано.

— Что я? — спросил он, улыбаясь.

http://tl.rulate.ru/book/104291/3644956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь