Читать I Said Make My Abilities Average! / Я Сказала Усредни Мои Способности!: Глава 71. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод I Said Make My Abilities Average! / Я Сказала Усредни Мои Способности!: Глава 71.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 71: Пришествие нового боя.

 

У Барона Боодомена осталось тринадцать солдат (четверо из которых вернулись в строй с лёгкими ранениями, остальные же вышли из строя и не смогли вернуться из-за ранений), против двенадцати человек, на стороне Паулины. Паулина, Рена и Тереза не принимались во внимание. Граф настоял на том, чтобы решить исход дела только на мечах. Капитана Королевских Рыцарей, Сантоса, тоже посчитали за боевую единицу, по его собственному настоятельному желанию.

На первый взгляд силы казались равными. Нет, точно равными. Вот только по количеству "бойцов". Однако, разница в силе явно даже не стоила упоминания. На одной стороне выступают военные солдаты низко рангового дворянина. На противоположной стороне шесть обученных Рыцарей, сам Граф - военный командор личной персоной и два его сына, сильнейшие среди Рыцарей их земель, капитан Королевских Рыцарей, Охотницы С-ранга Майл и Маэвис. Кроме как издевательством происходящее язык не поворачивается назвать.

И... ... всё закончилось, не успев толком начаться. Граф махом разобрался с двумя солдатами, а все остальные одолели по одному противнику. Каждый из победителей обладал достаточно-превосходящим уровнем способностей, чтобы не убивать солдат, только вырубая и лишая сознания, без более или менее серьёзных ран. Для решения боя без единого убитого действительно требовался определённый уровень способностей. Как Маэвис уже говорила Рене, когда ты гораздо сильнее своего врага или противника, не обязательно убивать его.

— ... .. Итак, тогда, я попрошу и Вас подождать вместе с нами всеми, Барон-доно.

— Что... ... я не обязан подчиняться Вам! — поспешно отверг просьбу капитана Сантоса, Барон Боодомен.

— До сего момента именно так и было. "Багряная Кля"... ... *кхм*, "Багряная Кровь Правосудия", а точнее её участницы, действовали самостоятельно, без чьей-либо указки. И Его Величество приказал мне только допросить мужчин, напавших вблизи Королевской Столицы на девушек, и проверить правдивость показаний о заказе вот этого торговца. У нас не было никаких подозрений или показаний против Вас, Барон Боодомен-доно. Мы прибыли на Ваши земли, только для того, чтобы разобраться с проблемами и утихомирить виновных.

— Хмм, Вы действительно подходите на должность капитана Королевских Рыцарей, Вы всё хорошо понимаете!

Однако, Сантос продолжил говорить:

— По крайней мере, так было до тех пор, пока Вы не приказали напасть на нас. Но после Вашего приказа, отданного Вашим солдатам, Вы стали мятежником, приказавшим убить Графа, агента столичного Гильдмастера и капитана Королевских Рыцарей, действующего по воле Его Величества Короля. Вы свершили тяжкое преступление. Теперь, вне зависимости от вашего дворянства и благородного происхождения, Вам будут предъявлены тяжкие обвинения.

— Что... ...

— Ну, Вы действительно думали, что сможете выпутаться, после того, как попытались убить нас? Граф-доно, будьте добры.

Граф понял просьбу Сантоса и, кивнув, приказал подчинённым схватить Барона Боодомена, задрожавшего с побледневшим лицом. Барона начали связывать, он молчал, даже не пытаясь сопротивляться.

— Давайте проведём обыск в жилище Барона, нужно обеспечить безопасность улик. Так же, Вам необходимо установить, виновны ли семья и родственники Барона или его помощники.

— Да, совершенно верно, — согласился Сантос с Графом.

В результате проверки станет ясно, виновны ли Баронесса Боодомен, их дети и родственники, а также определится будущее земель в целом. Даже если дети окажутся достойными дворянами, а помощники Барона виновными, им всё равно придётся разбираться с виновными самостоятельно. Наряду с арестом множества других торговцев-сообщников.

Граф, собирающийся на обыск дома Барона Боодомена, вместе с Сантосом, двумя сыновьями и подчинёнными, обернулся, нашёл взглядом Маэвис и обратился к ней:

— Повозка отряда Королевской стражи, направленного для ареста из Столицы, прибудет через два дня. Тогда мы отправим преступников в Столицу. И Маэвис, на утро третьего дня, ты вернёшься домой. До того утра, можешь наслаждаться последними моментами со своими подругами.

— Ха... ... — Маэвис не поняла смысла слов отца, и выражение её лица стало выглядеть запутанным.

— Магазин будет возвращён в собственность семьи дочери убитого. И отныне, семье из матери, сына и дочери, придётся самостоятельно отвечать за магазин и защищать его. Ведь для них это важный магазин, оставленный им мужем и отцом. И ты, Маэвис, твоей игре в "Великие приключения храброй Маэвис" тоже пора заканчиваться. Маэвис, если хочешь, я подберу для тебя достойного партнёра для заключения брака.

— ЭТО СОВЕРШЕННО ЛИШНЕЕ! — наложились друг на друга голоса Маэвис, Юана и Первого Старшего Брата.

— Нам никогда не нужно искать партнёра для брака Маэвис!

— Верно! Маэвис навсегда останется дома, вместе с нами... ...

— Нет, не совсем... ...

Трое родственников, двое братьев и сестра, дружно отвергли предложение Графа. Но Маэвис также не хотела жить до конца своей жизни дома, поэтому она отвергла и предложение братьев.

— В любом случае, я не хочу, чтобы ты снова оказалась подвергнута опасности, как сейчас, поэтому я прощаю тебе все твои игрушечки и побег из дома. Если ты хочешь и дальше играться в Рыцаря, я позволю заняться тебе этим дома, в особняке. Когда ты станешь замужней дворянкой, тебе понадобится минимальный набор способностей, дабы защитить себя и своих детей, — сказал Граф и ушёл в сопровождении подчинённых и сыновей.

 

После ухода Графа, девочки вернулись в гостиницу. Юан и Тереза направились в дом Барона вместе с Графом. И вернувшись обратно в комнату в гостинице, девочки сидели в полной тишине.

— ... ... — девочки не знали, что сказать, поэтому тишина, повисшая в комнате, начала даже давить на них.

Вскоре Маэвис оставит группу, навсегда покинув, и вернётся обратно домой, где её ждёт жизнь дочери благородной дворянской семьи. Остальные девочки просто не знали с чего начать разговор, да и тема предстояла не из лёгких.

Но Майл уступила давящей тишине и, не выдержав, обратилась к Маэвис:

— Маэвис, что будешь делать?

— Мы ещё ничего толком не успели сделать! Только подумать, я должна сдаться и, оставив всё, уйти. Я очень разочарована, — ответила, почти плача, Маэвис.

С проблемами семьи Паулины вопросы улажены. И теперь, как предполагается, в жизни их семьи должна начаться новая счастливая страница. Осознания сего факта тоже добавляло лепту в молчаливую депрессию.

Особенно сильно удручилась Рена, думая, — (когда мы потеряем Паулину и Маэвис, группа "Багряная Клятва" будет распущена. Даже если мы вместе с Майл наберём новых участниц в группу, они никогда не станут для нас товарищами, усердно выкладывающимися вместе с нами на тренировках, товарищами, поклявшимися связать души в вечной дружбе. Значит, мы больше не сможем называться "Багряной Клятвой", нам придётся сменить название группы и начать всё сначала. Кроме того, Майл может не захотеть продолжать работать со мной. Мы привыкли всё делать вчетвером: жить, есть, спать. Для начала, стоит подумать, сможет ли Майл рассказать новым членам группы о своих способностях и сможем ли мы быть в них уверены, не поддадутся ли они искушению? К тому же, учитывая уровень способностей Майл, её точно пригласят во многие высоко ранговые группы. Нет, она туда не пойдёт, Майл уже отказал "Мифриловому Рёву". Кроме того, Майл постоянно сдерживается... ... Даже хотя Маэвис всегда была с нами, и воспринимала нас как равных, у неё всё равно есть обязанности, как у дочери дворянской семьи,) — именно так размышляла Рена, поэтому она ничего не говорила Маэвис.

И девочки снова замолчали, а комната погрузилась в тишину.

— Итак, тогда давайте отберём Маэвис у семьи!

— ... Ха? — моментально отреагировали Рена, Маэвис и Паулина на слова Майл.

— Что? Разве вы сами не думаете, что будет плохо, если Маэвис вернётся обратно в родительский дом её Семьи и больше её оттуда не выпустят? Тогда, те, кто думают, что Маэвис лучше остаться в "Багряной Клятве", пожалуйста, поднимите руку!

*Баба~ба*, - четыре девочки, включая Майл, подняли свои руки.

 

 

Увидев поднятые руки, четыре девочки переглянулись между собой.

— Но как! Отец ничего не станет слушать... ...

— Хе-хе, — усмехаясь, ответила Майл, — в моей стране есть поговорка: "Если ты познал врага своего и познал сам себя, тебе не будет грозить опасность и в сотне сражений".

Девочки впервые слышали подобное заключение в такой форме, но они, как ни как, Охотницы, прошедшие через настоящие битвы. Они смогли понять смысл слов.

— Мы знаем очень много о Маэвис и её Семье... ...

— Ах... ... — Рена и Паулина поняли, о чём говорит Майл.

Только Маэвис никак не могла понять, что именно пытается донести Майл. За прошедшие полгода Маэвис, кажется, так и не поняла, как много говорила о своей Семье. И остальные три девочки, Майл, Рена и Паулина уже успели узнать подробно о Семье Маэвис. Наверное, три девочки уже лучше всех в мире, за исключением Маэвис и её Семьи, знали о них самих.

 

* * *

 

— Отец, ты сразишься с моим наставником на мечах, чтобы выяснить, кто из вас более искусный мечник?

— Что?

На следующий день, Маэвис пришла поговорить с Графом, уже построившим планы на возвращение Маэвис домой по прибытию повозки Королевской стражи. Граф очень удивился предложению Мавэис и округлил глаза:

— О чём ты говоришь?

— О чём я говорю... ... Отец, ты проиграешь моему наставнику.

— ... ... — прежде успеть рассердиться, Граф ещё сильнее удивился и не мог вымолвить не слова. Присутствующие при разговоре старшие братья и шесть Рыцарей тоже удивились.

Граф Остин славился званием сильнейшего среди Семей боевой фракции. Даже если брать в расчёт всё Королевство, навряд ли кто-нибудь может считаться его противником, не говоря уже о победе.

Граф отошёл от удивления, нашёл слова Маэвис бессмысленным бредом, и, улыбнувшись про себя, он подумал, что у него появился абсолютный шанс точно вернуть Маэвис домой. Если он сможет показать дочери уязвимость её наставника, что Маэвис не сможет стать сильнее, обучаясь у него, он точно сможет опровергнуть всё её возражения. Даже хотя Граф может силой принудительно вернуть Маэвис обратно домой, откровенно говоря, он и его сыновья, знали, вынуди они Маэвис, она может невзлюбить их или даже возненавидеть, этого они хотели избежать любой ценой. Сейчас у него появился шанс убедить Маэвис. Он абсолютно точно не упустит шанса переубедить Маэвис добровольно вернуться домой.

— Хаха, какой великий наставник. Если твой наставник действительно силён, мне самому хочется сразиться с ним, особенно если он сильнее меня, и если ты сможешь убедить нас, что многому научилась, обучаясь у своего наставника, ты сможешь продолжать и дальше обучаться у него. Однако, если ты ничего нам не докажешь, ты вернёшься вместе с нами обратно домой.

— Понятно! Однако... ... Отец, если ты проиграешь наставнику и если я выиграю у Первого Старшего Брата, я не вернусь сейчас обратно домой, и ты разрешишь мне жить как я захочу! Все зрители станут нам свидетелями!

— Ха...? — после ответа Маэвис, с улыбкой во всё лицо, Граф, два брата и Рыцари, не смогли ничего сказать, только удивлённо выдохнув. Граф планировал воспользоваться ситуаций в свою пользу и вернуть Маэвис обратно домой, но Маэвис оказалась на шаг впереди. — Тогда, в таком случае, пригласи своего наставника к нам домой... ... — как дворянин, Граф обязан принимать меры предосторожности во избежание даже возможной опасности, вне зависимости какова низка вероятность.

— Нет, мы не можем позволить себе связывать наставника обязательствами с нашим Домом. В таком случае, за кем именно мне следовать, у кого учиться дальше, у наставника или у тебя, Отец? Я не смогу определиться, пока не определится победитель.

— ... Меня устраивает! Итак, когда мы сразимся?

— ... ... завтра вечером, после того как разберёмся с передачей под арест преступников и торговца. Мы сразимся на стадионе этого города.

— Твой наставник ведь точно придёт с тобой? ... ... Что ж, ладно, меня всё устраивает. Значит завтра вечером. Тебе стоит насладиться последней ночью с подругами.

Граф пытался подловить Маэвис на провокацию и решил отказаться от мер предосторожности, но всё равно, Граф был не настолько глуп. Он не знал, каков его противник, но не стоит упускать из вида возможности проигрыша, вдруг его неизвестный противник окажется Охотником высокого ранга, например, A или S-ранга. Но вот Маэвис точно не сможет победить его старшего сына, нет никакой возможности, даже крохотной. Даже если в мире случаются чудеса, они точно не случаются два раза подряд. Так думал Граф, принимая решение.

 

— Майл, всё ли будет хорошо? — после ухода Графа, Маэвис утратила всю уверенность, показанную ранее, и почувствовала себя не лучшим образом.

— Остальное зависит от тебя, Маэвис, поэтому, пойдём! — и Майл с девочками направились на городской стадион.

Практически во всех городах можно найти здание более или менее похожее на стадион. Конечно, не стоит вспоминать про Стадион в Королевской Столице, в Столице величественная постройка достойна называться с большой буквы, местный стадион представлял собой простую пустую площадку и обычные зрительские места, располагающиеся прямо на земле, но местным жителям, за отсутствием других развлечений, даже такой стадион был в незаменимую радость.

И тогда началась особая тренировка.

— Не правильно! Здесь ты должна ухмыльнуться, оскалившись и сказать: "Ты думаешь, мне нужная особая тренировка, чтобы научиться такому простому убийственному приёму?"! Хорошо, теперь заново!

— ... ...

 

http://tl.rulate.ru/book/985/180140

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Спасибо
Развернуть
#
бомжатское спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
А Почему нет таймера на выход переводов для бомжиков? на остальных переводах на которые подписан такой таймер стоит
Развернуть
#
впервые слышу о таком.
Развернуть
#
Майл такая... А, хотя вы и так знаете.
Благодарю
Развернуть
#
Верим, знаем, практикуем...)))
Развернуть
#
когда десятки глав назад было вывешено ружье в виде постоянной болтовни Мавис о своей семье, и вот оно наконец выстрелило
Развернуть
#
Почему мне опять подумалось про синдром восьмиклассника?
Развернуть
#
Потому что это он и есть.
Если подумать то все авантюристы это те кто в реальности имеют шанс стать теми кем подвержинные сему синдрому себя представляют. Так что собственно ничего удивительного.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку