Читать Boku no Bungeibu ni Bitch ga Irunante Arienai / Поверить не могу, что эта стерва в моём литературном клубе!: Глава 3.1. Я не хвастаюсь, но в галгэ-играх я не только встречался ● Я запрещаю тебе сближаться с ней больше, чем необходимо :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Boku no Bungeibu ni Bitch ga Irunante Arienai / Поверить не могу, что эта стерва в моём литературном клубе!: Глава 3.1. Я не хвастаюсь, но в галгэ-играх я не только встречался ● Я запрещаю тебе сближаться с ней больше, чем необходимо

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ну, вы двое, как насчёт того, чтобы начать прямо сейчас?

После школы мы пришли в парк c фонтанами в центре города. Было 6 часов вечера, и мы могли видеть закат. Станция напротив национального шоссе была заполнена людьми, которые заходили и выходили без остановки. Это место можно считать пригородом, несмотря на то, что оно является провинциальным городком, поэтому в час пик людей здесь очень много.

— Эй, Синономэ… Что ты имела в виду, говоря: «Как насчёт того, чтобы начать прямо сейчас?», можно поконкретней?

— Икуно-кун, это ты принял этот запрос Айзавы-сан «Я хочу знать, что чувствуешь, когда встречаешься с парнем». Ты, как её притворный парень, естественно, будешь сопровождать её, фу-фу.

Она улыбалась, но её глаза — нет… Потом я вспомнил, что случилось недавно в клубе.

***

— Хорошо, Икуно-кун, я стала членом этого клуба, поэтому давай незамедлительно пойдём на свидание?

— Э-эм, поскольку это было моим обещанием, я согласен.

Айзава сказала это после того, как она написала своё имя в бланке заявления о приёме в клуб, и я тоже был готов, но затем…

— Икуно-кун, могу я тебе кое-что сказать?

— Э-э… Хорошо, но что?

«У меня плохое предчувствие…»

— Я думаю, я ещё не передала тебе всю информацию об этих обязанностях. Айзава-сан, поскольку это касается только нас двоих, ты можешь подождать снаружи? — Синономэ изящно сказала это, и тогда честная Айзава без сомнения ответила:

— А. Я тогда загляну в уборную, хочу немного подправить свой макияж… эхе-хе.

— Поняла. Пожалуйста, подожди у входа, когда закончишь.

— Да! Тогда, вы двое, до встречи!

В последний момент, когда Айзава встретилась со мной взглядом, она смущённо засмеялась и ушла.

«Похоже, Айзава была очень довольна. Возможно, случайно она и ждёт с нетерпением встречи с отаку вроде меня? Она сказала, что у неё нет никакого опыта с мужчинами, поэтому она должна быть взволнована от своего первого свидания». — Совершенно забыв о том, какие отвратительными красивые девушки были раньше, я честно думал, что Айзава была очень милой.

— Ой, я удивлена, почему ты улыбаешься?

— Э?.. Угу-у-у! — В тот момент, когда она мне поправила галстук, мою шею сдавило.

— Э-эй, Синономэ… Прекрати душить, я не могу дышать… серьёзно!

— Ой, похоже, я зашла слишком далеко. Извини.

«Хья… Эта девушка окончательно хотела меня прикончить!»

— Кхе-кхе! Т-ты… Ты пыталась убить меня?!

— Фу-фу. Нет, я никогда этого не сделаю. Я просто хочу, чтобы ты был задушен.

— Это одно и тоже, разве нет?!

— Какое шумное животное. Довольно об этом, ты мой. Несмотря на это, ты даже стал притворным парнем этой девушки, о чём ты думаешь?

Возможно, это просто моё воображение, но Синономэ выглядела так, как будто она больше не могла терпеть. Более того, её щёки — красные.

— Это потому, что моя работа — отвечать за консультации учащихся, и ничего с этим не поделаешь, не так ли?

«Кроме того, Айзава также стала членом клуба. Я не могу отказать ей».

— Конечно, твоя работа — отвечать на любые консультации. Как сказано в статье 14 Конституции «Равенство перед законом»: «не должно быть никакой дискриминации по расе, убеждениям или полу». Однако стать чьим-то — это другая история.

— Эх… Стать её притворным парнем — это лишь временно, не так ли?

— Фу-фу, это так. Но тот факт, что ты стал чьим-то другим, не изменится, верно?

Неожиданно Синономэ мягко улыбнулась и погладила мою щеку.

— Лучше, чтобы ты не становился чьим-то другим. Поэтому я собираюсь обучить тебя настолько, чтобы сломить твоё мятежное сердце. Я тебя никому не отдам.

Она много раз гладила, словно это было важно для неё. Но в следующее мгновение внезапно моя щека была сжата, и она притянула её к своему лицу.

— Ой-ой-ой! Что ты делаешь?!

— Фу-фу-фу. Как и ожидалось, ты совсем не доволен, несмотря на то, что я прикоснулась к тебе. Простое касание к моей руке радует других парней… Ты действительно интересный человек.

Синономэ радостно посмотрела на меня, нежно пощипывая много раз, будто играя со своей игрушкой.

— С-стоп! Я не твоя игрушка!

Затем она внезапно остановилась. Однако её лицо всё ещё близко.

— Но это становится довольно хлопотным. Присоединение Айзавы-сан к клубу — неожиданное событие. Хотя это не изменит того факта, что Литературный клуб будет распущен, я не смогу обучить тебя лишь за один месяц… Трудно найти такое уединённое место без посторонних, какая потеря.

— Ясно. Синономэ не может показать свою истинную природу, пока здесь Айзава. И если кто-нибудь присоединится к клубу вместе со мной и Айзавой, мой Литературный клуб будет спасён!

Когда я смотрю на красивое лицо Синономэ рядом, моя грудь была полна ожиданий. Однако она снова начала улыбаться.

— Ну, что-то вроде этого сделать легко. Пока я изменю свою цель с твоего «обучения» на выпроваживание той «помехи» из клуба. И я думаю начать делать это немедленно.

— …Ты же не имеешь в виду, что собираешься досаждать Айзаве?

— У меня нет на это времени. Сегодня одного дня — достаточно. И мне даже не нужно ничего делать.

«Выгнать Айзаву за один день? К тому же ей "даже не нужно ничего делать" — как она может провернуть такое?»

— Фу-фу, последние полтора месяца я всё время смотрела на тебя. Хотя я просила понести свой тяжёлый портфель, ты всегда вёл себя так, словно ты был занят, и не протянул руку ни разу. Ты худший. Интересно, тот, кто не может быть добр к девушкам, как ты, может провести свидание так, чтобы та девушка тебя не ненавидела?

— П-подобное, конечно, я могу это сделать.

«Тем не менее, у меня нет опыта свиданий, кроме галгэ-игр. Но, безусловно, такое знание, должно быть, полезно так или иначе. Поэтому я думаю, ничего страшного не случится».

— Ну, как угодно. Но я расскажу тебе о моих ожиданиях. Ей крайне не понравится ваше свидание. И сегодня на прощание она скажет что-то вроде: «Я покидаю твой клуб».

— Ха-ха, это всего лишь твоё ожидание. Безусловно, я не сделаю такой ошибки.

— Итак, я с нетерпением жду этого. Также я запрещаю тебе сближаться с ней больше, чем необходимо, перед твоей же хозяйкой. Если ты не сможешь сдержать этого обещания, ты будешь наказан. Уфу-фу-фу.

https://tl.rulate.ru/users/82863

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/9797/188367

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод!!!😎
Развернуть
#
Черт насколько Синономэ проста аж скучно как-то .
Развернуть
#
Под пивко пойдет
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку