Читать Omni-magician / Всемогущий маг: Глава 136: Кто переодел меня?! Ах вы ж, хреновы извращенецы! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Omni-magician / Всемогущий маг: Глава 136: Кто переодел меня?! Ах вы ж, хреновы извращенецы!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дебби не хотела, чтобы Е Чуи так же погиб вместе с городом Штайн, так что она хотела его оглушить и затем отправить из города с другими людьми, однако... когда она нанесла ему удар рукой по шее, чтобы он потерял сознание, то только слегка ушибла его, что не могло не шокировать ее. Когда это тело Е Чуи успело стать настолько прочным?

Если бы Е Чуи был таким, каким был и ранее, то Дебби без проблем смогла бы вырубить его, но сейчас он заполучил драконью кровь, так что его тело уже полностью перестроилось, так что слабый удар Дебби не был способен его оглушить. Но теперь, когда он понял ее намерения, Е Чуи был на чеку в ее отношении, однако тут неожиданно Ифей Я приблизилась к нему и так же неожиданно нанесла ему удар ребром ладони руки прямо в его лоб.

На этот раз Е Чуи все же отрубился.

"Дебби, ты слишком мягка с ним, так как все еще не осознаешь насколько теперь у него сильное тело."

"Ась? А ты от куда это знаешь? Неужели... ты подглядывала за Хаммером в ванной? Я тоже иногда подглядывала за ним..."

"Дебби, прикуси свой язык... Он сражался с Найт Виком без верхней одежды, тогда я и увидела его тело..."

Смутно слыша разговор этих двоих, сознание Е Чуи постепенно полностью угасло, но прежде, чем его сознание полностью отключилось, он достал из своего кольца кристалл памяти и крепко сжал его в своих руках.

Посмотрев на лежащего на земле без сознания Е Чуи, Дебби отложила свой меч в сторону и осторожно склонилась над ним. Только потому, что Е Чуи был без сознания, она позволила себе это сделать. Хорошо, что сейчас Е Чуи был без сознания, иначе если бы он обнаружил, что с ним сейчас обращались, как с принцессой, то снова бы упал в обморок от стыда...

Затем Дебби повернулась к Ифей Я и сказала: "Можешь ли ты отправить его из города?"

"Из особняка собирается ехать несколько повозок с нашими людьми, я могу попросить их прихватить с собой и его." кивнула Ифей Я, а затем повела Дебби в особняк городского лорда. По пути в особняк, она подумала о чем-то и сказала: "На самом деле Хаммер стал очень сильным. Найт Вик был мечником 7 уровня, но даже с учетом того, что он был ранен, он определенно не был слабым. Тем не менее, Хаммер без проблем смог убить его, так что если бы он остался..."

"Нет, он слабый маг, так что я абсолютно не могу позволить, чтобы он пострадал." Дебби категорично покачала своей головой и посмотрела на Ифей Я: "Часть силы Хаммера всегда со мной, так что не переживай, я буду сражаться в этой битве до последнего дыхания или до полной победы."

Ифей Я лишь тяжело вздохнула, у нее больше не было аргументов. Е Чуи действительно показало очень мощную силу, но в битве против вторжения магических зверей, эта сила Хаммера была не более, чем капля в море, и навряд ли бы сделала какую-то погоду.

Так они прошли к парадному входу особняка, где стояли повозки. Слуги из особняка в панике грузили повозки вещами из особняка и было видно, что все они были сильно напуганы. Дебби положила Хаммера в одну из повозок, а затем села рядом и довольно долго смотрела на него, словно пыталась запомнить его. Так же пользуясь суматохой вокруг и занятостью Ифей Я, она быстро поцеловала его и с малиновым от смущения лицом, быстро выпрыгнула из телеги.

К этому моменту Ифей Я так же закончила с организацией каравана и извозчики, взмахнув своими кнутами, направили телеги прочь из города на Юг.

"Хаммер, ты должен жить..." подумала Дебби, смотря в сторону удаляющейся телеги .

"Эй, Дебби." неожиданно Ифей Я о чем-то подумала, глядя на Дебби, и сказала: "А почему ты одета в мантию мага?"

"Ась?"

Дебби озадаченно посмотрела на себя. Он четко помнила, что когда они были в Темном лесу и упали в озеро, ее одежда полностью промокла, но после этого она потеряла сознание, будучи отравленной Теневым котом, и не успела переодеться, а это значит, что её переодели...

Но кто это был: Хаммер или Стальной мечник?

Грустное выражение лица Дебби неожиданно наполнилось невероятным гневом.

"Кто, мать вашу за ногу, переодел меня?! Хреновы извращенцы!!!"

*************************

К Югу от города, в тележке, в которой лежал Е Чуи.

Извозчик был сильно напряжен, так как только новости о вторжении магических зверей распространились по городу, все его население в спешки стало бежать прочь, так что сейчас дороги из города были переполнены людьми. Таким образом, как только телега покинула пределы города, ее скорость передвижения сильно упала, не смотря на все понукания кучера.

Таким образом, извозчик совершенно не заметил, как в задней части его повозки, среди кучи различных вещей, Е Чуи неожиданно принял сидячее положение, а затем выскочил из телеги и скрылся в ближайших кустах.

В это время глаза Е Чуи все еще были плотно закрыты, словно он все еще спал. Он действительно все еще находился в бессознательном состоянии, а тем, кто управлял телом Е Чуи, на самом деле был Джарвис.

Когда Е Чуи понял, что теряет сознание, он быстро извлек волшебный кристалл памяти из своего шлема и крепко сжал его в руке. Хоть он и снял свой шлем, но все еще был одет в доспехи, таким образом, Джарвис мог управлять доспехами и помочь Е Чуи покинуть телегу.

Где-то через пол часа, Е Чуи, наконец, пришел в себя и обнаружил, что находился посреди какого-то леса. Потерев ушибленную голову, он осмотрелся вокруг: "Джарвис, где мы?"

"В Южном лесу." раздался голос Джарвиса в его голове: "Хозяин, не переживайте, вас никто не обнаружил."

"Это хорошо, тогда я могу спокойно переодеться." Е Чуи кивнул своей головой и, достав свой шлем из кольца, одел его.

Джарвис не переставал развиваться и у него уже появилось такое чувство, как стыд, таким образом, он весьма смущаясь, сказал: "Джарвис он-лайн..."

Затем Е Чуи быстро выбрался из рощи и быстро направился прямо в город, все время двигаясь в Северном направлении, так как Темный лес находился к Северу от города Штайн. Таким образом, естественно, что главные силы обороны города были собраны именно у северных ворот.

Попутно Е Чуи видел, что весь город уже полностью погрузился в панику, множество людей в страхе бежали на Юг, а местами можно было услышать плачь детей. В некоторых местах разворачивались настоящие битвы за повозки, что было действительно печальной картиной.

Естественно, что были и те люди, которые упорно отказывались покидать свои дома и брали в свои руки оружие. Они понимали, что скорость магических зверей слишком велика, чтобы сбежать от них, таким образом они предпочитали сражение. В этом мире большинство людей были именно мечниками. Можно было чувствовать, как в их телах течет волшебная сила, но большинство из них так и не смогли продвинуться дальше первого-второго уровней. Таким образом, перед лицом ужасающей силы вторжения магических зверей, их сила была просто ничтожна. Однако это был их дом, который они были готовы защищать до самого конца!

Так, чем дальше продвигался на Север Е Чуи, тем сильнее давила на него эта атмосфера. Вскоре он добрался до Северной городской стены и оттолкнувшись от земли, запрыгнул на ее вершину, рядом с небольшой караульной площадкой, на которой Эрик, Бу Ши Дуо и Дэнсен обсуждали план предстоящей битвы. Дебби и Ифей Я здесь не было.

Увидев приземлившегося Е Чуи, взгляды всех вокруг переместились в его сторону.

"А ты что еще за хрен?" грубо спросил Дэнсен.

"Я - Стальной мечник, а зовут меня Тони Старк." ответил Е Чуи.

"Это он сообщил нам о приближающейся волне магических зверей. Он так же весьма сильный мечник." коротко прокомментировал Эрик.

"Эрик Штайн, я хотел бы присоединиться к битве против магических зверей." сказал Е Чуи.

Эрик согласно кивнул своей головой: "Это было бы не плохо."

В этот момент мечник, который стоял рядом с Дэнсеном сказал: "Так значит ты мечник, который не только не зарегистрировался в гильдии мечников, но еще и обманывал других людей, используя псевдоним, как высший мечник? А ладно, армия сопротивления разделена на 7 команд. Я капитан первой команды, мы примем на себя основной удар. Ты так же будешь в моей команде, так что, возможно, мне удастся сделать из тебя хорошего солдата!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96797/82475

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Всетаки фейлы с дебби и ифей напрягают , слегка (понятно что в угоду сюжета...но все же тупо)
Развернуть
#
Они не просто напрягают, они уже бесят. Уже давно стало не смешно...
Развернуть
#
Бесят? Это ты так шутишь? Меня уже бомбит от отношения Дебби к гг. Как будто он не человек, а собачка какая та, с которой та может делать все что захочет. Ифей Я вообще убила. Знает что гг сильный, сильнее нее, ведь она хрен бы победила мечника 7 уровня, даже раненного, но тоже считает гг за гавно, ну что за бред. Короче, если в будущих главах Дебби и Ифея Я не изменят отношения к гг, я стану болеть, что они померли в ближайших главах. Ну либо за то чтобы у гг появились яйца наконец, и он рассказал что он и есть стальной мечник. И если последнее, то крайне надеюсь что после этого отношение к нему они изменят, иначе я просто взорвусь и стану их ненавистником
Развернуть
#
почему тебя напрягает ее забота? для нее он слабый брат, о котором она всю жизнь заботилась. При этом это мы знаем крутость гг - а она эту крутость не видела (она видела стального мечника которого считает другим человеком)

так что все правильно делает - любит брата, поэтому постаралась его спасти.
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
на самом деле не думаю что стоит затягивать эту "смешную" тему про двойную суть героя, выглядит уже глупо... пора переходить ко второй "смешной" теме..любовь обеих к одному, и их логичное соперничество)
Развернуть
#
Аригато
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку