Готовый перевод ПМГ / Бесподобный воинственный бог: Глава 101-150

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 101. Тупик?

На большой пустой дороге, окруженной необработанными полями, два силуэта скакали на лошадях. Это был один красивый парень и очень красивая девушка. Они скакали на большой скорости, создавая облака пыли.

Это были Лин Фенг и Мэн Цин, они ехали в сторону Имперского города.

Лин Фенг был горд, что он умел ездить так быстро. Его конь скакал с такой скоростью, что его длинные волосы, вместе с его одеждой, развевались как флаг.

Единственный минус был в том, что Лин Фенг чуть не падал от встречного ветра. Ему так сильно мешал ветер, потому что он стоял на лошади, однако он утешал себя тем, что держится за плечи Мэн Цин.

“Если бы я не достиг слоя Лин Ци, то уже давно бы упал”.

Несмотря на то, что Мэн Цин никогда не выходила с Горы Черного Ветра и не понимала внешний мир, она все равно не позволяла другим людям читать ее эмоции. Она была очень умной и имела хорошее восприятие.

Мэн Цин повернула голову и посмотрела на Лин Фенга. Увидев, что у него сложности, она улыбнулась ему.

Даже если это была простая улыбка, казалось, что в мире нет ничего важнее ее красивой улыбки. Все остальное сразу стало неинтересным и скучным. Эта улыбка освещала все вокруг и делала мир ярче. (П.п. кажется парень пропал…)

“Это слишком. Что за жестокий мир…” подумал Лин Фенг. Насколько же была красива Мэн Цин. Когда он смотрел на нее, то на мгновение забывал обо всем. Он слегка улыбнулся ей, подумав о том, как же жалко он выглядит.

“Хочешь присесть?” спросила Мэн Цин, глядя на него равнодушным взглядом, словно ничто не могло поколебать ее.

“Да, хочу” сказал Лин Фенг. Он был честным и прямолинейным человеком.

К сожалению, мир был полон людей с недобрыми намерениями. Очень важно не быть наивным и не показывать людям свои слабости, например, быть слишком честным.

Но Лин Фенг был простым и честным, чем часто разочаровывал жестоких и бессердечных людей.

“Расскажи мне о внешнем мире, если ты заставишь мое сердце стучать сильнее и встряхнешь мои чувства, то возможно, я разрешу тебе сесть за мной” сказал Мэн Цин, с ожиданием глядя на Лин Фенга.

В этот момент, Лин Фенга постигло озарение, и он с улыбкой сказал Мэн Цин: “Позволь мне рассказать историю моей семьи”.

“Хорошо” сказала Мэн Цин, кивая.

“В моей семье есть свирепый зверь, его возраст достиг тысячи лет. Он был очень сильным и имел особую магическую силу. Звали его Бай Су Чжэнь”.

Голос Лин Фенга был еле слышан. Он вспомнил классические рассказы из своей предыдущей жизни. Он вспомнил историю о влюбленных, Лян Шанбо и Чжу Интай. Они полюбили друг друга, но из-за определенных обстоятельств, не смогли быть вместе. Когда смерть разлучила их, то они превратили своих духов в бабочек, чтобы навсегда остаться вместе. Он брал разные истории, чтобы сделать свою еще более трогательной.

Мэн Цин настолько была пленена словами Лин Фенга, что не обратила внимания на то, что он сидел за ней и обнимал ее за талию. Их тела были так близко, что выглядели как одно целое.

“Все” сказал Лин Фенг и натянул поводья, чтобы остановить лошадь.

Мэн Цин повернула свою голову. Между её лицом и лицом Лин Фенга было меньше сантиметра.

Когда Лин Фенг увидел лицо Мэн Цин в такой близости, его сердце начало бешено колотиться. В этот момент, единственное, что он хотел сделать, это поцеловать ее. Она была очаровательной и увлекательной молодой девушкой.

“Хаха, похоже, мое сердце все еще слабо” подумал Лин Фенг. Из-за близости Мэн Цин он не смог остаться хладнокровным. Он почувствовал, как лед в его сердце начал таять.

Лин Фенг был очень мотивированным культиватором, он устанавливал высокие цели для себя. В этом мире, таких людей как Мэн Цин было очень мало. Она могла оставаться хладнокровной в любой ситуации. Только мудрый культиватор может достичь такого высокого уровня самоконтроля, но Лин Фенг был неспособен на такое. Он не был на одном уровне с Мэн Цин.

Мэн Цин удивилась и спросила Лин Фенг: “Ты уже закончил свою историю?”

“Да” кивнул Лин Фенг.

“Если ты закончил историю, то почему ты сидишь здесь? Я ведь не давала разрешение” слова Мэн Цин звучали черство, но в ее глазах была дразнящая искорка.

“Эхх…” удивился Лин Фенг, а затем добавил: “Хорошо, я продолжу рассказывать тебе истории”.

“Хмм” хмыкнула Мэн Цин и отвернулась.

“……….”

У Лин Фенга не было слов. Что за коварная женщина! Если он не будет рассказывать ей истории, то не сможет сидеть с ней…. ну как он мог перестать говорить?

“Тыгыдык тыгыдык”

Земля задрожала от топота лошадей.

Лин Фенг посмотрел вдаль и увидел облако пыли. Звук топота становился все громче и громче.

Через мгновение, перед ними появились несколько бронированных лошадей, окруженных облаком пыли.

Мэн Цин остановила лошадь и попыталась убрать ее с дороги, чтобы спрятаться. В этот момент, бронированные лошади проскакали мимо них. Лидер этих людей посмотрел на Лин Фенга и ускакал дальше.

“Бандиты на лошадях?”

Лин Фенг был поражен. Эти люди выглядели хорошо обученными. Несмотря на то, что они скакали по дороге, они были хорошо скоординированы, и в их движениях не было лишнего. Они ехали ровным строем.

Сильные ауры исходили из их тел. Лин Фенг мог ощутить ауру невероятно сильных людей.

Тем не менее, их одежда и прически выглядели очень грязными, как у грабителей, убитых Лин Фенгом ранее.

“Как это возможно? Они очень похожи на людей, которых ты убил”.

Мэн Цин тоже была удивлена. Ее слова звучали холодно и равнодушно, в принципе, как и всегда.

Она повернулась на секунду и увидела, что Лин Фенг также был в недоумении.

Через некоторое время Лин Фенг что-то понял.

“Они одинаковые!”

Лин Фенг выглядел очень холодно: “Мэн Цин, возвращаемся, быстро!”

“Хорошо”.

Не раздумывая, они развернулись, и поскакали обратно, в том направлении, откуда приехали.

………………………….

Карета Дуан Фенга ехала на полной скорости, оставляя глубокие следы в земле.

Имперский город был очень далеко от города Юн Ян, они не хотели тратить много времени на дорогу.

“Тпрууу”

Дядя Ван остановил экипаж.

Несмотря на то, что дядя Ван был довольно слабым культиватором, он был очень уважаем в клане Дуан, ведь он был близок к деду Дуан Фенга. После смерти отца Дуан Фенга, дядя Ван был назначен ответственным за некоторые вещи в клане Дуан. Его статус был очень высок.

Именно поэтому дядя Ван посмел настаивать на уходе Лин Фенга, несмотря на то, что Дуан Фенг был против этого. Тем не менее, только Дуан Фенг и Цзынь Юн печалились уходом Лин Фенга.

Внезапно, дядя Ван заметил желтую бурю на горизонте, а также почувствовал дрожание земли.

Все почувствовали дрожание земли и начали смотреть на горизонт.

Через некоторое время, появились люди, верхом на лошадях.

Бандиты, верхом на лошадях.

Бандитов было еще больше, чем в прошлый раз.

Кажется, им очень не повезло в этом путешествии.

“Будем надеяться, что эти бандиты не так сильны, как предыдущие”.

Все надеялись, что эти бандиты были не очень сильны. Ведь если бы не Лин Фенг, то их бы убили еще в прошлый раз.

Все думали о Лин Фенге. Дядя Ван обвинил Лин Фенга в предательстве и шпионаже, но теперь его больше не было с ними, а бандиты были.

Тем не менее, стало ясно, что все пожалели, что Лин Фенга с ними нет. Дядя Ван думал, что Лин Фенг шпион, ведь он так быстро вошел в доверие Дуан Фенга. К тому же, тогда они не знали цели бандитов.

Лидер бандитов держал длинный кинжал, который испускал ослепительный свет.

“Убейте всех. Никого не оставлять в живых” сказал лидер бандитов. Тела бандитов испускали сильную Ци.

“Бум!”

Земля сильно встряхнулась. Все кинжалы бандитов испускали сильную и смертоносную Ци, которая начала давить на карету.

“Умри!” крикнул один из бандитов, длинный кинжал мелькнул в воздухе. Внезапно, брызнула кровь и в воздух взлетела голова.

Люди теневых профессий этого мира любили обезглавливать людей и всегда целились им в горло. Куда бы они не пошли, кровь везде лилась в огромных количествах. Они использовали страх, который сковывал людей, при виде этой сцены.

Казалось, что эти жестокие сцены замораживали время вокруг них. Время словно замедлилось, вокруг стало бесшумно. Кровь капала с кончика кинжала.

Один из охранников был обезглавлен. Несколько десятков бандитов наблюдали за этим своими свирепыми глазами.

Те, кто остался в живых, были в ужасе. Некоторые охранники уже были в панике, их сердце было готово вырваться из груди. Они едва могли дышать под давлением бандитов. Эти бандиты были намного сильнее, чем грабители, которых они встретили ранее. Кажется, это конец. Они все умрут.

Неужели они умрут здесь? Они будут обезглавлены и брошены гнить?

“Лин Фенг! Где ты?”

Все хотели, чтобы Лин Фенг вернулся и спас их. Они помнили, как легко Лин Фенг разобрался с грабителями.

К сожалению, дядя Ван попросил Лин Фенга уйти и никто не настаивал на том, чтобы Лин Фенг остался. Они были слишком горды для этого, многие даже были рады его уходу, но теперь они сожалели об этом.

Глава 102. Агрессия и Жестокость.

Дуан Фенг и Цзынь Юн вышли из кареты, когда они увидели кровавую сцену, то почувствовали тошноту.

Это было жестоко и бессердечно. Было очень много крови. Для этих бандитов, жизни людей уже стали чем-то вроде трофеев.

“Дядя Ван, это ты заставил Лин Фенга покинуть нас! Что нам теперь делать? Они хотят убить нас! Мы все умрем!” яростно закричал Ван Цин Шан.

Даже если Лин Фенг был шпионом, им не стоило прогонять его, ведь тогда они были бы спасены. Лин Фенг был единственным, кто мог помочь им в таком затруднительном положении.

“Ты обвиняешь меня?! Не ты ли называл его куском мусора?!” в ответ закричал дядя Ван.

“По крайней мере, я не заставлял его уйти!” сказал Ван Цин Шан. Он возненавидел дядю Вана в этот момент. Он был так молод, почему он должен был умирать?

Слишком поздно… неважно, хочет он умирать или нет. Они уже были обречены, они умрут.

“Эти разговоры спасут твою жизнь? Разве это как-то поможет?” сказал дядя Ван высокомерным тоном, отчего Ван Цин Шан еще сильнее разозлился.

“Умри!”

Бандиты не собирались прекращать свои атаки. Их длинные кинжалы взметнулись в воздух, испуская смертоносный свет.

“Ааааа” закричал Ван Цин Шан, он хотел убежать, он не хотел умирать.

Однако, перед Ван Цин Шаном возникли два бандита с кинжалами наготове. Они могли убить его в любой момент, его судьба уже была предрешена.

“Почему вы хотите убить меня?” спросил Дуан Фенг у лидера бандитов, глядя на него невинным взглядом.

“Молодой мастер, не стоило принимать приглашение вашего брата и ехать в Имперский город” прокричал дядя Ван в отчаянии.

“Вам не нужно этого знать. Скоро вы умрете” ответил ему лидер. Он смотрел на него так, словно Дуан Фенг уже был трупом.

“Убейте его” приказал лидер бандитов, два человека выпустили сильную Ци.

“Цзынь Юн, сестра, дядя Ван, простите меня за то, что втянул вас в неприятности” сказал Дуан Фенг, его слова звучали искренне. Услышав эти слова, дядя Ван покачал головой. Цзынь Юн подумала о том, что она недавно избежала смерти, и теперь смерть внимательно следит за ней. Она не могла подумать, что умрет так рано. Казалось, что она смогла лишь ненадолго отсрочить кончину. (П.п. Пункт назначения, хехехе…..)

Внезапно в воздухе раздался звук скачущей лошади. Он шел издалека, все обернулись и посмотрели вдаль.

“Стоп!” закричал голос издали. Лошадь все приближалась.

Когда все увидели людей, скачущих на лошади, то были удивлены.

“Лин Фенг и Мэн Цин!” подумал Дуан Фенг. Он не мог подумать, что Лин Фенг вернется так вовремя.

Лидер бандитов повернулся и уставился на Лин Фенга. Он не спешил убивать Дуан Фенга.

Мэн Цин подгоняла лошадь кнутом. В этот момент он проскакал мимо бандитов и остановился возле Дуан Фенга.

Лин Фенг увидел головы стражников, лежащие на земле, и пришел в ярость.

Эти бандиты были похожи на животных, а их методы были поистине ужасными.

“Лин Фенг, старший брат!” сказал Дуан Фенг, который был очень рад и очень благодарен. Несмотря на то, что дядя Ван отнесся к Лин Фенгу неуважительно, он все равно вернулся, чтобы спасти их.

Лин Фенг равнодушно кивнул Дуан Фенгу и холодно посмотрел на бандитов.

“Солдаты армии, переодетые в бандитов, вы убиваете своих же людей. Вам действительно не стыдно?”

Когда Лин Фенг сказал эти слова, Дуан Фенг удивленно посмотрел на него. Солдаты армии?

Лидер бандитов был поражен. Он посмотрел на Лин Фенга и сказал: “С чего ты взял, что мы солдаты армии?”

“Бандиты никогда не приняли бы такое четкое построение, у них нет дисциплины. Они даже не понимают смысла этого слова” слова Лин Фенга были холодными. Каждое его слово заставляло их терять дар речи.

Настоящие бандиты не использую построения в передвижении, ведь это требовало многих лет обучения. У бандитов всегда был хаос. Как они могли быть настолько сильными и организованными? Кроме того, Лин Фенг почувствовал схожую Ци, с той, что высвобождали солдаты в Ущелье.

“Маскировка грабителей, с которыми мы столкнулись ранее, намного лучше, чем у вас. Они выглядели как настоящие грабители” сказал Лин Фенг.

“Так это ты убил ту группу?”

Кинжал лидера бандитов начал светиться, он со злобой посмотрел на Лин Фенга.

“Именно, я и вас убью точно так же, как и тех животных ранее” уверенно ответил Лин Фенг.

“Ты много говоришь, а также слишком себя переоцениваешь. Ты можешь умереть за эти слова” закричал лидер бандитов, а затем добавил: “Убить его!”

“Принято”.

Два бандита, которые хотели убить Дуан Фенга, направились к Лин Фенгу, держа в руках светящиеся кинжалы.

Лин Фенг выглядел спокойным. Когда бандиты были рядом с ним, он всего лишь немного двинул руками.

“Обнажение меча”.

Яркий серебристый свет вспыхнул между Лин Фенгом и бандитами.

Атаки мечом Лин Фенга были невероятно мощными. Две струи крови выстрелили в воздух. Несколько капель попали на лошадь Лин Фенга.

“Слой Лин Ци” сказал лидер бандитов, удивленно глядя на Лин Фенга, а затем добавил: “Не удивительно, что ты так высокомерен, ты действительно смог победить ту группу”.

“Даже если ты не слаб, мальчик, позволь мне показать, что твоей силы недостаточно для гордости, я покажу, насколько мало ты знаешь о мире”.

Сильная и угнетающая Ци направилась к Лин Фенгу.

“Видишь? Я уже на третьем уровне слоя Лин Ци, малец, добравшийся до первого уровня Лин Ци, не сможет противостоять мне. Ты пожалеешь о своих действиях. К тому же, все мои товарищи достигли второго уровня слоя Лин Ци. Любой из них с легкостью может убить тебя. Но сегодня я буду великодушен. В другой день, ты был бы убит за свои действия, но сегодня я сделаю тебе щедрое предложение. Если присоединишься к моим войскам и будешь служить под моим командованием, то будешь освобожден от предыдущих преступлений”.

Лидер бандитов напустил важный вид, но в душе он очень надеялся, что сможет завербовать Лин Фенга. Даже если он и не признал его, Лин Фенг все равно оставался одаренным молодым человеком. Культиваторы редко достигали слоя Лин Ци в его возрасте. Его будущее будет ярким, и поэтому, лидер бандитов надеялся, что Лин Фенг принесет ему удачу, если будет служить под его командованием.

“Ты еще недостаточно силен, но я могу многому научить тебя. Если ты пойдешь со мной, то быстро поднимешься в ранге” сказал лидер бандитов.

Лин Фенг спокойно посмотрел на бандитов и улыбнулся

“Мечтай” сказал Лин Фенг.

Лидер бандитов был потрясен: “Но я культиватор третьего уровня Лин Ци, ты не боишься быть убитым?”

“Третий уровень слоя Лин Ци… культиватор такого уровня считается сильным?” с насмешкой сказал Лин Фенг, а затем начал выпускать Ци в невероятных количествах.

“Первый уровень Лин Ци?”

“Нет, уже второй уровень! Он очень талантлив!”

Солдаты чувствовали Ци Лин Фенга. Все были потрясены, потому что прорваться ко второму уровню слоя Лин Ци в таком возрасте мог только гений.

Способности Лин Фенга были ужасающими.

Но у них не было времени, чтобы наблюдать за Лин Фенгом, потому что выпускаемая им Ци все еще росла.

“Что?!” многие бандиты были в изумлении. Лин Фенг был еще сильнее. Неужели он был уже на пике второго уровня?

“Какой пугающий гений!”

Все бандиты могли видеть, что Лин Фенг гораздо сильнее и талантливее, чем они.

“Погодите, его Ци все еще растет!!”

Все были удивлены, неужели….

“Бум!”

В очередной раз солдаты потеряли дар речи. Мощь Ци Лин Фенга уже достигла третьего уровня слоя Лин Ци. Достигнув этого, она перестала расти.

Дуан Фенг и Цзынь Юн стояли с открытыми ртами. Их сердца стучали как бешеные.

Ему было всего шестнадцать лет, а он уже достиг третьего уровня слоя Лин Ци?! Это было невероятно. Что за монстр! Что за гений!

“Нам нужен этот парень”.

Лидер бандитов действительно хотел забрать Лин Фенга в свой отряд. Если он завербует Лин Фенга, то весьма вероятно, что он получит большую награду и поднимется в статусе.

“Я признаю, что ты гений, но ты лишь один, а нас много. У нас достаточно людей, чтобы убить тебя” сказал лидер бандитов, а затем добавил: “Однако, если ты примешь мое предложение и присоединишься ко мне, то я сделаю тебя личным помощником, а затем помогу тебе подняться в иерархии, у тебя будут бесконечные перспективы”.

“К тому же, если ты что-то захочешь в будущем, то только попроси, и я сделаю все, что от меня зависит”.

“Этого все еще мало? Вы все еще верите в свою победу?” сказал Лин Фенг и холодно улыбнулся.

Лин Фенг выпустил невероятное количество Ци и Силы, а затем соединил вместе. Это была чудовищная сила.

Каждый человек почувствовал, что эта сила может поглотить их. Сразу после этого, они почувствовали Ци меча, пронзающую их как меч, и еще одну неведомую энергию.

“Меч силы!” еще больше удивился лидер бандитов.

“Теперь этого достаточно?” сказал Лин Фенг и зловеще рассмеялся. Лин Фенг сделал один шаг и выпустил еще больше силы меча. Эта сила была еще мощнее, чем в предыдущий раз.

“Сила Лин Фенга ужасает. Если бы я был на его месте, то умер бы в мгновение ока” прошептал Дуан Фенг Цзынь Юн, стоящей возле него. Цзынь Юн не знала, насколько сильным стал Лин Фенг. Он был во много раз сильнее, чем в последний раз, когда она его видела.

Дядя Ван смотрел на Лин Фенга, его мысли неслись с большой скоростью. Он не знал что и думать.

Когда лидер бандитов услышал слова Лин Фенга, то его лицо исказилось гримасой. Лин Фенг был мастером меча, который мог использовать силы меча и Ци меча на высоком уровне. К тому же, его сила росла с каждым мгновением. Лидер бандитов беспокоился, потому что энергия, выпущенная Лин Фенгом, представляла угрозу для жизни. Лин Фенг был сильнее его. Он вспомнил все слова, которые сказал Лин Фенгу и усмехнулся. Какими же смехотворными были его слова!

http://tl.rulate.ru/book/4/899

Глава 103. Наглый старик.

“Какая жалость… такой гений умрет так рано” сказал лидер бандитов, глядя на Лин Фенга и качая головой.

Лин Фенг был очень молод, хоть он и мог использовать силу меча, но объединённая сила бандитов была больше. Они уже сконденсировали огромное количество Ци и приготовили их атаку.

Они хотели убить Лин Фенга.

“Не волнуйся, я не умру от такой мелочи” уверенно сказал Лин Фенг. До этого момента Лин Фенг волновался, что там будет много культиваторов третьего уровня Лин Ци, но лидер бандитов показал, что они были намного слабее.

Когда Лин Фенг прорвался ко второму уровню слоя Лин Ци, он уже мог биться на равных с Дуан Ханом, который был на четвертом уровне. Лин Фенг значительно смог увеличить свою силу с того момента и теперь не беспокоился о сложившейся ситуации, он сможет победить их, даже если они ударят все вместе.

“Ты выглядишь самоуверенным, но я скажу тебе, что ты просто глупец” сказал лидер бандитов спокойным голосом. Он взмахнул длинным кинжалом, и все бандиты повторили за ним. Все бандиты разом выпустили свою Ци.

В этот момент, Лин Фенг уже был окружен совокупной Ци бандитов. Он чувствовал, как его кости трещат от давления. Эти бандиты были намного сильнее предыдущих грабителей.

“Умри” одновременно закричали бандиты. Ци из их кинжалов пронзили атмосферу в направлении Лин Фенга, который был окружен силой меча. Они так боялись Лин Фенга, что хотели убить его как можно скорее.

Их длинные кинжалы светились со всех сторон.

“Раз уж вы напали на меня, то вам следует умереть!” сказал Лин Фенг и закрыл глаза. Он выпустил свой Небесный Дух и вошел в мир тьмы. Он сразу понял положение каждого нападающего.

Каждый кинжал, каждое движение бандитов, все это четко отслеживалось Лин Фенгом.

В руках Лин Фенга был гибкий меч, из которого вытекала серовато-черная Ци.

На лице всех бандитов были улыбки, они уже были рядом с Лин Фенгом.

“Смертельный меч” прошептал Лин Фенг. Внезапно, его тело двинулось с шокирующей скоростью. Его длинный меч сделал идеальную дугу по воздуху. Серовато-черная Ци уничтожала все на своем пути. Это была невероятно мощная атака.

Кинжалы перестали светиться, бандиты, которые нападали на Лин Фенга, отлетели назад. На их телах остались следы от меча Лин Фенга.

Лошади ржали как сумасшедшие. Лидер бандитов в шоке смотрел на Лин Фенга. Он задыхался от удивления, все его тело тряслось в ужасе.

Это было неслыханно!

Все его члены отряда были сметены одной атакой, их тела упали на землю. Не было никакого шума, только один удар меча и все мертвы.

Лидер бандитов почувствовал, как мурашки побежали по его коже. Он был поражен. Он смотрел на Лин Фенга и чувствовал ужасную Ци, окружающую его.

“Теперь твоя очередь” сказал Лин Фенг, затем он открыл глаза и направился к последнему бандиту. Глаза Лин Фенга выглядели злыми и безжизненными.

Мгновение назад, Лин Фенг выглядел спокойным, но в его глазах бушевал гнев. Сейчас, выражение лица Лин Фенга радикально изменилось. Его лицо стало ледяным и безэмоциональным. Его глаза стали черными как смоль и создавали впечатление, что могут поглотить любого, кто посмотрит в них.

Как мог лидер бандитов хотеть драться с Лин Фенгом? Страх сковал его, он не мог атаковать, все мысли были только о побеге.

Лошадь лидера начала поворачиваться назад. Лидер бандитов хотел любой ценой убежать от этого смертоносного меча. Он понимал, что не сможет отразить атаку Лин Фенга.

“Хочешь сбежать?” улыбнулся Лин Фенг и использовал Лунное Перо Ловкости. Его тело сразу же перенеслось на сто метров в сторону бандита.

Энергия, высвобождаемая смертельным мечом, создала завихрения в воздухе. Энергия меча Лин Фенга врезалась в тело лидера бандитов и проколола его грудь.

Если бы бандит попытался заблокировать атаку, то может быть, прожил бы на несколько вздохов больше. Это был конец, его тело грузно упало на землю.

Лин Фенг вернул свой дух обратно, его глаза приняли нормальный вид. Он повернулся и пошел назад к Дуан Фенгу и другим.

“Лин Фенг, старший брат”.

Глаза Дуан Фенга были наполнены благодарностью и восхищением. Лин Фенг был невероятен! Даже будь он таким же сильным как Лин Фенг, он не посмел бы так рисковать.

В этот момент дядя Ван расплылся в улыбке и сказал: “Лин Фенг, парень, я ошибся. Я прошу прощения”.

Лин Фенг бросил холодный взгляд на старика.

“Как долго будет длиться этот спектакль?” Лин Фенг гневно выплюнул эти слова. Дядя Ван был потрясен.

Дуан Фенг и Цзынь Юн тоже были удивлены. Они не понимали, что Лин Фенг имеет в виду.

“Лин Фенг, молодой человек, о чем ты говоришь?” сказал дядя Ван с небрежным видом.

“Эти бандиты были солдатами, ведь так?” сказал Лин Фенг.

“Да. Они должны были быть солдатами” ответил старик.

Дуан Фенг кивнул и спросил: “Как это связано с дядей Ваном?”

“Дуан Фенг, помнишь, дядя Ван сказал, что я убил грабителей, хотя мог просто поговорить с ними?”

“Помню” кивнул Дуан Фенг.

“Если дядя Ван так слаб, то как он мог увидеть и услышать меня и того грабителя даже лучше чем вы?” сказал Лин Фенг.

“Я был верен клану Дуан многие годы. Я отвечал за безопасность молодого мастера много лет. Я всегда обращаю внимание на мелкие детали. Я знаю, что вы, молодой человек, обижены на меня, но не нужно вредить моей репутации” покачал головой дядя Ван.

“Вредить вашей репутации? Я не такой человек” холодно сказал Лин Фенг.

“То, что главарь грабителей сказал мне, не имеет ничего с этим делом. Я думаю, что и грабители и бандиты шли прямо за жизнью Дуан Фенга”.

“Может быть” кивнул дядя Ван. “Кто знает?”

“В таком случае, мне кажется это немного странным… Я убил всех людей из первой группы. Ни один человек не выжил, чтобы передать весточку второй группе, откуда они узнали, что Дуан Фенг все еще жив? Почему они пришли? Откуда лидер бандитов знал, что первая группа была убита? Он спросил меня, не я ли убил ту группу?” сказал Лин Фенг. Эти слова удивили всех. Действительно, вторая группа пришла за Дуан Фенгом. Откуда они знали, что он не умер?

“Возможно, ты прав. Возможно, среди нас есть шпион. Но не стоит забывать о том, что именно ты пришел со стороны бандитов, а они пришли после твоего ухода. То есть шпион, возможно…. Хехе” усмехнулся дядя Ван. Он не закончил фразу, но все знали, что он имел в виду.

“Почему вы смеетесь? Эта ситуация кажется вам смешной?” сказал Лин Фенг холодным тоном, увидев, что старик смеется. Дуан Фенг и Цзынь Юн сразу же странно посмотрели на старика, который тут же перестал смеяться.

“Если у вас есть мозги, то понять ситуацию не сложно” твердо сказал Лин Фенг. “Было две группы бандитов. Они работали вместе, и вы подразумевали, что я работал с ними в сговоре. Но если я работал с ними, и убил первую группу, чтобы втереться к вам в доверие, то что насчет второй группы? Было бы глупо жертвовать таким количеством сильных культиваторов. Как вы думаете, разумны ли ваши слова?”

Дядя Ван запаниковал. У него заканчивались аргументы, он не знал, что еще можно сказать. Лин Фенг хотел помочь Дуан Фенгу. Дядя Ван думал, что все вокруг идиоты, и он спокойно может привести Дуан Фенга в руки убийц.

“Хорошо, кроме нас с тобой есть еще люди” в панике сказал дядя Ван.

“Еще кто-нибудь?” саркастически улыбнулся Лин Фенг. “Что вы имеете в виду? Дуан Фенг сам позвал убийц, чтобы они убили его?”

“Есть еще Цзынь Юн, но Цзынь Юн все время была в карете, вместе с Дуан Фенгом, она не имела возможности переговорить с кем-то другим. И еще, все охранники погибли, но на вас нет ни одной царапины. Вы первый подозреваемый, дядя Ван. Вы живы и невредимы, ни одна атака не была направлена в вашу сторону. К тому же, вы были спокойны всю поездку, когда бандиты появились, вы были готовы к этому”.

Дуан Фенг и Цзынь Юн в шоке стояли и смотрели на Лин Фенга.

“Лин Фенг, старший брат, дядя Ван служит клану Дуан много лет. Он заботится обо мне с самого детства. Он никогда бы так не поступил. Это какое-то недоразумение”.

Дуан Фенг отказывался верить в то, что дядя Ван – предатель. Дядя Ван был другом его деда, и с детства заботился о нем.

“Дуан Фенг, какой характер у дяди Вана?”

“Мягкий, добрый, милосердный” ответил Дуан Фенг.

“Мягкий, добрый и милосердный? Дуан Фенг, если это действительно так, то почему он был против нашей дружбы с того момента, как увидел мою силу? Разве его “добрый” характер не изменился, когда я убил грабителей? Он был тем, кто хотел, чтобы я ушел, причем использовал для этого самые нелепые причины. Не кажется ли тебе, что это противоречит твоему описанию?” холодно сказал Лин Фенг. Дуан Фенг удивился. Действительно, поведение дяди Вана было очень странным.

“У тебя нет никаких доказательств. Я служу клану Дуан много лет. Если молодой мастер считает меня предателем, то я должен умереть. Ты легко можешь убить меня, но пытаешься очернить мою репутацию. Оставим разговоры, давай, убей меня” сказал дядя Ван. Он закрыл глаза, словно уже готовился принять смерть. Дуан Фенг попал в тяжелое положение.

“Какой мерзкий старик” сказал Лин Фенг, глядя на дядю Вана. Тактика старика была направлена на жалость и чувство вины Дуан Фенга.

“Лин Фенг, почему ты не убьешь меня? Забери мою жизнь. Ты ведь так силен. Никто не посмеет сказать тебе и слово, если ты убьешь меня” голос старика был слабым. Дядя Ван звучал так, словно ему больно от слов Лин Фенга. Он выставил ситуацию так, словно целью Лин Фенга было убийство старика.

“Лин Фенг, старший брат…. это…”

Ситуация была сложной для Дуан Фенга. Он уважал Лин Фенга и был благодарен за спасение. Но дядя Ван заботился о нем с самого детства. Он был для него как член семьи.

“Я не могу доказать вам мои слова. Если вы мне не верите, то тут я бессилен. Важен он для вас или нет – мне без разницы. Я всего лишь хотел предупредить вас. Цзынь Юн, ты продолжишь ехать с ними, или поедешь со мной?”

Лин Фенг понял, что нет смысла в продолжении спора. В конце концов, он всего лишь день знаком с Дуан Фенгом. Даже если он считал Дуан Фенга добрым мальчиком, если он не верил ему, то не было смысла пытаться убедить его. Что касается Цзынь Юн, то Лин Фенг считал ее своим другом, и не хотел бросать ее в опасности.

“Лин Фенг, я уважал тебя, но сейчас ты просто унижаешь всех. Ты унизил меня, старика, а теперь еще и Цзынь Юн ставишь в неловкое положение? Ты зашел слишком далеко” слова дяди Вана были холодными и агрессивными.

“Заткнись нахрен!” закричал Лин Фенг. Дядя Ван потерял дар речи.

“Хорошо, ладно… Лин Фенг, я понял, что ты полагаешься на свою силу, чтобы запугивать других”.

“Закончил говорить?” холодный и отрешенный голос раздался в воздухе. Это был голос Мэн Цин. Все сильно удивились. Мэн Цин заговорила! Она молчала почти всю дорогу.

Мэн Цин смотрела на дядю Вана с отвращением.

“Вы действительно наглый старик. Вы хотели убить всех, но когда это не вышло, вы начали обвинять Лин Фенга. Совсем стыд потеряли?”. (П.п. Мэн Цин – дерзкая девочка)))

http://tl.rulate.ru/book/4/900

Глава 104. Дух Крови.

Лин Фенг сильно удивился. Он не ожидал, что Мэн Цин присоединится к ним.

Дядя Ван тоже был удивлен, но быстро оправившись, закричал: “Вы двое работаете вместе. Однако, не нужно клеветать на меня. Вы двое очень сильны. Если вы хотите убить меня, то убейте, но не нужно меня позорить” .

“Вы так сильно хотите умереть?” спокойно сказал Лин Фенг.

“У меня есть другой выбор? Вы обвиняете старого человека в таких ужасных вещах” ответил старик.

“Не беспокойся, здесь достаточно причин для вашей смерти”.

“Лин Фенг, обыщи его. На нем должно быть что-то, с помощью чего он передавал информацию” сказала Мэн Цин.

“А?” Лин Фенг удивленно посмотрел на Мэн Цин, а затем перевел взгляд на дядю Вана. Если Мэн Цин права, то у дяди Вана должна быть такая вещь, это сразу расставит точки над И.

Лицо дяди Вана резко изменилось.

“Хаха, мне действительно придется обыскать его” подумал Лин Фенг и холодно усмехнулся.

“Прекратите весь этот идиотский и необоснованный бред! Если вы хотите убить меня, то убейте! Но не нужно так унижать! Я всего лишь слабый старик, я не заслуживаю такого отношения” гневно прошипел дядя Ван.

“Не нужно строить из себя жертву. Так вы выглядите еще отвратительнее. Если Лин Фенг ничего не найдет, то я расстанусь с жизнью” гордо сказала Мэн Цин. Она была спокойна, но ее слова резали как бритва.

Лин Фенг посмотрел на Мэн Цин и улыбнулся: “Если я ничего не найду, то сам расстанусь с жизнью. Я не хочу, чтобы ты умерла. Моей жизни будет достаточно”.

После этих слов, силуэт Лин Фенга исчез и появился перед дядей Ваном. Он крепко схватил старика и быстро обшарил его.

Спустя мгновение, рука Лин Фенга достала маленький черный мешочек. Лин Фенг развязал его, там оказалась маленькая запечатанная бутылка.

“И что вы теперь скажете?” Лин Фенг пристально глядел на старика, чье тело тряслось в ужасе.

Дуан Фенг и Цзынь Юн были поражены. Они непонимающе посмотрели на старика. Им нужны были объяснения.

“Молодой мастер, я всегда служил вашему клану. Я был близок к вашему деду, а теперь я служу вам. Я ухаживал за вами с самого детства. Разве вы не помните ту любовь и заботу, с которой я растил вас?”

Дядя Ван смотрел на Дуан Фенга нежным взглядом.

“Конечно, я помню…. но… почему?”

Дуан Фенг надеялся, что дядя Ван скажет ему веские причины, но этого не последовало.

“Раз уж вы помните, то мне нечего добавить. Если молодой мастер хочет моей смерти, то я умру, а если хочет, чтобы я жил, то буду жить”.

Сердце Дуан Фенга бешено заколотилось от слов дяди Вана. Он был тронут словами старика.

Но Лин Фенг наоборот, чувствовал, как его сердце холодеет все сильнее. Как мог этот старик быть настолько наглым и бесстыдным?

“Мэн Цин была права, у нас есть доказательства того, что предатель – вы. Неужели вы думаете, что несколько жалобных слов будет достаточно?” слова Лин Фенга заставили старика дрожать.

“Лин Фенг, это не твое дело. Вам не нужно так поступать”.

“Не мое дело?” Лин Фенг вытащил длинный меч. Дядя Ван замер на месте.

“Разве не ты говорил минуту назад, что хочешь умереть? Теперь, когда у нас есть доказательства вашего предательства, вы уже не хотите умирать? Думаете, мы позволим вам играть словами?”

Дядя Ван уже чувствовал смертельную Ци от меча Лин Фенга, прижатого к его телу. Старик дрожал с головы до ног. Давление Ци вызвало у него мурашки.

“Молодой мастер” жалобно сказал дядя Ван. Дуан Фенг был его последней надеждой.

“Можете не просить его. Даже если он скажет мне не убивать вас, я все равно его не послушаю. Я убью вас для того, чтобы отомстить за всех, кто умер от рук этих бандитов. Эти молодые охранники смогут обрести покой после вашей смерти”.

Когда Лин Фенг закончил говорить, длинный меч вонзился в тело старика. Кровь брызнула в воздух и наполнила его ароматом смерти. Этот старик был наглым и бессовестным лжецом, из-за него погибло множество людей, как можно было оставлять его в живых?

“Ух…..”

Дуан Фенг глубоко вдохнул. Он выглядел очень грустным, предательство дяди Вана сильно разочаровало его. Он обернулся и сказал: “Лин Фенг, старший брат, прости меня за все”.

“Все нормально. Ты просто был обманут”. Лин Фенг ни в чем не обвинял Дуан Фенга. Дуан Фенг был молод, ему было около четырнадцати лет, и дядя Ван был самым близким человеком для него. Поэтому доверие Дуан Фенга было понятно.

“Спасибо. Я надеюсь, что теперь, вы продолжите со мной путешествие?” сказал Дуан Фенг так, словно уже забыл о произошедшем. Но его глаза все еще выдавали печаль.

Они решили вместе ехать к Имперскому городу. В живых остались только Дуан Фенг, Цзынь Юн, Лин Фенг и Мэн Цин. Это был первый раз, когда Дуан Фенг увидел жестокую натуру людей.

Больше всего Дуан Фенга испугал тот факт, что его пытались убить солдаты Имперского города, защитники страны Сюэ Юэ.

“Ладно.. нет проблем” кивнул Лин Фенг. Затем он спросил Дуан Фенга: “Ты все еще хочешь ехать в Имперский город?”

“Так как мы покинули маленький городок, то уже нет смысла бежать куда-то” сказал Дуан Фенг. Его взгляд немного прояснился. Затем выражение его лица изменилось, словно он что-то понял. “Лин Фенг, старший брат, тебе не обязательно ехать с нами”.

“Большая дорога, ведущая в Имперский город, заполнена всеми видами людей. Нам просто нужно выбрать другую дорогу и все будет в порядке”.

Лин Фенг понял, что имел в виду Дуан Фенг и покачал головой.

“Хмм, я смотрела карту, но не знаю, как много дорог ведут в Имперский город. Позвольте я поведу” сказала Цзынь Юн. (П.п. ох… девушка за рулем…)

Дуан Фенг был обеспокоен тем, что произошло за время путешествия.

“Цзынь Юн, сестра, не нагружай себя сильно” беспокойно сказал Дуан Фенг.

Все вместе они направились к карете, Цзынь Юн повела, а все остальные сели внутрь. Лин Фенг и Дуан Фенг вели беседу в карете:

“Дуан Фенг, есть кое-что, что я хотел бы спросить”.

“Спрашивай”.

“Дядя Ван обвинил меня в предательстве секты и пособничества Дуан Тян Лану. Почему Дуан Тян Лан хочет убить тебя?”

Когда Дуан Фенг услышал вопрос Лин Фенга, то изобразил кривую улыбку.

“Я прошу прощения, возможно я слишком назойлив. Тебе не обязательно отвечать” добавил Лин Фенг.

“Я все еще жив только благодаря тебе. Ты не слишком назойлив” покачал головой Дуан Фенг.

“Просто это довольно сложный вопрос. Вопросы семьи всегда довольно сложные”.

“Как ты знаешь, моя фамилия Дуан. Это фамилия принадлежит одному из Имперских кланов. Я также являюсь членом этого клана”.

“Но из-за проступков бабушки и дедушки, я оказался в городе Юн Ян. Сейчас, я ничем не отличаюсь от людей города Юн Ян”.

Дуан Фенг говорил медленно. Лин Фенг спокойно его слушал, тем не менее, внутри себя он немного удивился, ведь он не ожидал, что такой добрый паренек действительно связан с Имперским кланом.

“Лин Фенг, ты знаешь, почему семья Дуан входит в состав Имперского клана?”

“Да. Клан Дуан силен и уважаем во всей стране Сюэ Юэ” ответил Лин Фенг.

“Тем не менее, я не знаю, как долго семья Дуан будет во главе страны” сказал Дуан Фенг.

Лин Фенг был удивлен. Он никогда об этом не задумывался. Править страной и содержать ее в процветании было сложной задачей, но клан Дуан с этим справлялся в течении долгого времени. Они не могли царствовать вечно, но они все еще были сильнейшим кланом в стране.

“Дух!” выкрикнул Лин Фенг. Лин Фенг подумал о вероятности того, что все члены клана Дуан были сильны из-за наследственного духа?

“Верно. Все это из-за наших духов. Если быть точнее, то это из-за духа Крови” кивнул Дуан Фенг.

“Дух Крови? Я никогда о таком не слышал” удивился Лин Фенг. Этот дух был ему незнаком.

“Лин Фенг, брат, Дух Крови так же редок, как перо феникса или рог единорога. Это редкость среди редкостей. И это распространяется на весь регион Тян Лонг. Это нормально, что ты о нем не знаешь” объяснил Дуан Фенг. Даже во всем необъятном регионе Тян Лонг дух Крови был редкостью. Что говорить о стране Сюэ Юэ, которая была лишь небольшой страной в регионе?

“Говорят, что носители Духа Крови невероятно сильны. Также, говорят, что энергия культиваторов с таким духом может циркулировать вместе с кровью. Из-за этого они значительно ускоряются в культивации. Молодое поколение почти всегда наследует дух, но иногда, этот дух ослабевает в последующих поколениях”.

“Почти всегда наследуют Дух Крови….Как ужасает” сказал Лин Фенг.

“Это действительно ужасает. Я не знаю всех преимуществ Духа Крови” кисло улыбнулся Дуан Фенг. Он был еще молод и его сила еще не раскрылась полностью, в отличии от взрослых культиваторов клана Дуан.

“Лин Фенг, после моих объяснений, ты, наверное, понял, почему Имперский Клан уверенно правит этой страной”.

http://tl.rulate.ru/book/4/901

Глава 105. Запечатанные двери.

“Все члены клана Дуан имеют Дух Крови. Мои бабушка с дедушкой, мои родители, у всех был такой дух”.

Лин Фенг был потрясен. Неудивительно, что они правили страной уже долгое время. Они могли циркулировать свою энергию с кровью, и эта сила передавалась с поколениями.

Обладатели этой силы могут во много раз увеличить свои природные способности. Они не были похожими на обычных людей. Они могли увеличивать свою силу как в этом, так и в следующих поколениях.

“Эта сила создается Духом Крови, врожденные способности тоже изменяются. Если природные способности усиливаются, то они систематически передаются следующему поколению, следовательно, их сила увеличивается кратно с каждым новым поколением. Тем не менее, возможны и снижения способностей, поэтому клану Дуан нужно много потомства, чтобы обеспечить себя качественной родословной”.

Лин Фенг криво улыбнулся. Так как некоторые дети рождаются ослабленными, то клан Дуан решил, что им нужно, чтобы родился хотя бы один гений в поколении, этого будет достаточно. Но вот что будет с ослабленным потомством…. Лин Фенг не мог понять логики таких людей.

“Это создало много проблем в клане… Так всегда, если много людей живут вместе. Кроме того, в клане очень высокая конкуренция, которая может выливаться в жестокие последствия. Чем сильнее – тем лучше, каждый член клана находится под давлением. Если вы член клана Дуан, но не обладаете большой силой, то, почти наверняка, будете выброшены из клана. Минуту назад я говорил, что мой дед ушел, потому что у него были какие-то проблемы с другими членами клана, но я уверен, что он был изгнан из клана из-за слабости. Это вполне возможно, учитывая правила клана. Множество людей были изгнаны из клана из-за недостатка силы”.

Дуан Фенг продолжал рассказ, а Лин Фенг внимательно его слушал. Так как у членов клана Дуан было много наложниц и много детей, то неудивительно, что часть из них исключалась из клана. Невозможно было управлять слишком большим кланом, это часто приводило к непредвиденным ситуациям.

“Каждый ребенок клана Дуан наследует силу из Духа Крови, но те, кто был изгнан из клана, стараются скрывать свою личность и прятаться. Тем не менее, за ними следят, и если этот человек становится очень сильным, то клан Дуан признает его как своего”.

Дуан Фенг сделал паузу, а затем продолжил: “Лин Фенг, я скрыл часть правды от тебя. Я говорил, что меня пригласил в Небесную Академию мой старший брат. Как бы сказать… он мне как брат, но он не родной мне. К тому же, его статус очень высок. Он второй Принц страны. Второй сын Его Величества. Он крайне талантлив и знает множество таинственных и мистических вещей. Он ужасающе силен”.

Второй сын Его Величества? Дуан Фенг знал таких выдающихся людей…

“Дуан Фенг, неужели у тебя невероятно высокие природные способности, унаследованные от Духа Крови?” спросил Лин Фенг с улыбкой. Дуан Фенг был приглашен в Имперский город лично вторым сыном Его Величества. Очевидно, что Дуан Фенг обладал непростой силой.

“Невозможно определить, сколько сил имеет определенный индивидуум. Крайне важно развивать свои способности и познать свой дух. Я могу высвободить свой дух, но он все еще слаб. Я далек от способностей второго принца. Но в нашей стране есть кое-кто еще более сильный, чем второй принц. Он нашего с тобой поколения, истинный гений. Во всей истории клана Дуан последний раз такой гений встречался тысячу лет назад”.

Лин Фенг был пленен словами Дуан Фенга. Из его слов было понятно, что второй принц один из самых сильных людей в клане Дуан, но оказалось, что есть кто-то, кто сильнее его.

“Этот человек – кронпринц. Он будет управлять этой страной в будущем. Он считается Гением Тысячелетия клана Дуан. Он самый сильный из восьми чиновников страны Сюэ Юэ. Это нормально, что он так силен. Его родословная самая чистая среди клана Дуан. Кронпринца зовут Дуан Ву Дао”.

“Дуан Ву Дао настоящий гений, всегда хладнокровный, сильный, умный. Он убил множество людей. Говорят, что когда он стал силен, Дуан Ву Дао вызвал на бой учителя…. и убил его. Кажется, что он считает, что если учитель слабее его, то он не достоин быть его учителем. Множество людей горько ненавидят его, но никто не посмеет выступить против него. Он убьет любого, кто ослушается его”.

Убийство своего учителя… как жестоко и бессердечно. У него нет моральных ценностей.

“Так как кронпринц является гением, и нет никого, кто сильнее его, то для второго сына Его Величества складывается сложная ситуация. В будущем он может стать очень сильным, он моложе кронпринца, но тоже может стать одним из восьми чиновников. К тому же, он, кажется, скромный человек, которого все любят”.

Лин Фенг слегка кивнул, словно он понимал, как обстоят дела в Имперском клане, и они продолжили обсуждение. Теперь Лин Фенг имел общее представление о делах Имперского клана.

Дуан Фенг продолжил: “Кронпринц является гением, никто не смеет его ослушаться, но второй принц иногда идет против его воли. Мой отец говорил, что они не ладят между собой. Ты говорил о Дуан Тян Лане. Он близок к принцу-наследнику”.

“Так вот значит что” кивнул головой Лин Фенг, а затем добавил: “Вот почему дядя Ван сказал, что я шпион Дуан Тян Лана, таким образом, он пытался разрушить нашу дружбу. Если бы я был послан Дуан Тян Ланом, то косвенно был бы на стороне наследного принца”.

“Точно. Наверное, так он и задумывал” согласился Дуан Фенг.

Все это произошло из-за того, что второй принц порекомендовал Дуан Фенга в Небесную Академию.

Дуан Фенг был в опасности два раза, но второй принц не вмешался.

“Второй принц, кажется, довольно умен. Будь осторожен” предупредил Лин Фенг.

“Ха, нет никого, кто смеет ослушаться кронпринца. Даже если второй принц и конфликтует с ним, но он не может напрямую мешать ему. Скорее всего, наследный принц приказал убить меня. Однако второй принц не будет пытаться спасти меня, это нормально. Я слишком мелкая сошка, чтобы из-за меня подвергаться опасности” сказал Дуан Фенг и грустно улыбнулся.

“Может они даже и не выходят из дворца. Они просто дают задания разным людям, такой у них способ решать дела”.

Лин Фенг согласился. Ему нравился ход мысли Дуан Фенга. Лин Фенг был впечатлен его словами. Дуан Фенг был умен для своего возраста, и его слова были верными. У принцев была куча людей, готовых в любой момент отправиться исполнять приказания.

“У меня еще вопрос. Если у всех членов клана Дуан есть дух Крови, то почему Дуан Тян Лан и его сын использую мечи?”

“Это именно то, что я имел в виду под ослабшим духом. Это также является частью причины, почему члены клана Дуан хотят иметь так много детей. Они хотят быть уверены, что хотя бы один будет иметь сильный доминирующий дух Крови. Если дух Крови ослабевает, то культиватор может иметь другой дух, который будет доминирующим. Этот доминирующий дух будет сочетаться с ослабшим духом крови. Именно поэтому у Дуан Тян Лана и его сына есть духи Меча”.

“Получается, что если дух Крови ослабевает, то у культиватора может быть два духа! Это страшно” подумал Лин Фенг.

“Так как дух Крови содержит особую силу, некоторые одаренные культиваторы, которые имеют чистый дух Крови, могут поднимать свою силу бесконечно” сказал Дуан Фенг. В этот момент он выглядел немного странно, после чего добавил: “Лин Фенг, брат, я унаследовал чистый дух Крови, поэтому второй принц заинтересовался мной”.

Лин Фенг слегка кивнул, он подозревал, что Дуан Фенг не простой парень, а учитывая недавно сказанное, подумал о чистом духе. Именно поэтому он привлек внимание двух людей: один хотел помочь ему, а второй хотел убить его.

Дуан Фенг улыбнулся: “Лин Фенг, старший брат, наверное, ты не знаешь, какой у меня дух Крови”.

“Я никогда не слышал о духе Крови прежде. Я даже не видел, как Дуан Тян Лан и его сын используют его. Кажется, это не то, что стоит показывать незнакомым людям” улыбнулся Лин Фенг.

“Лин Фенг, ты уже дважды спас мою жизнь. Ты не незнакомый человек. Ты для меня как член семьи. Взгляни на мой дух Крови!”

Странное Ци охватило тело Дуан Фенга, а затем за его спиной материализовался дух.

Три черные двери спокойно висели над его телом. От них исходила древняя Ци, словно отголосок мертвых эпох. Двери были открыты, за ними была бесконечная темнота.

Лин Фенг безучастно смотрел на эти двери. Странное и знакомое чувство охватило его.

“Лин Фенг, старший брат, если ты когда-нибудь встретишься с членами клана Дуан, то будь предельно осторожен. Этот дух зовется Запечатанные двери. Он может запечатать или ограничить силу других людей. А еще он может запечатывать жизнь. Чем больше печатей ты имеешь, тем сильнее и мощнее становится дух и тело. Второй принц имеет пять печатей, он очень силен. Говорят, что наши предки могли запечатать до пяти тысяч душ одним ударом”.

“Когда культиватор использует эту способность, на теле врага появляется печать, личный знак этого культиватора. После этого, либо дух либо сила его врага будет запечатана”.

Дуан Фенг говорил медленно, но внезапно Лин Фенг начал дрожать. Мэн Цин и Дуан Фенг удивленно посмотрели на Лин Фенга.

“Это… Запечатанная дверь!” Лин Фенг не мог вымолвить ин слова. Сильная Ци исходила из его тела. Он вспомнил, где он чувствовал схожую Ци. Когда он был ребенком, он видел почать между бровями его отца, Лин Хая!

http://tl.rulate.ru/book/4/902

Глава 106. Знаменитость клана Дуан.

Если Лин Хай имел отметку Запечатанных Дверей, то это значит, что у него был конфликт с кланом Дуан.

Перед тем, как он покинул город Янчжоу, Лин Хай сказал, что он поедет в ….. Имперский город.

Воспоминания Лин Фенг стали немного спутанными, но он точно помнил, что его отец ненавидел членов клана Дуан. Весьма возможно, что его отец пошел в Имперский город не для отдыха. Скорее всего, он собирался уладить некий конфликт.

“Неужели ты столкнулся с опасностью, отец? Когда я прибуду в Имперский город, я определенно найду тебя” Лин Фенг не знал, в чем заключался конфликт его отца с кланом Дуан. Если он найдет своего отца, то он определенно должен будет понять, что произошло в прошлом.

Лин Фенг вдруг вспомнил, что его отец никогда не говорил о матери. Он подумал, что это очень странно.

“Лин Фенг”. Мэн Цин посмотрела на Лин Фенга, его поведение показалось ей очень странным, поэтому она окликнула его. Лин Фенг потерялся в собственных мыслях, но когда услышал, что его зовут, пришел в себя. Его мысли колебались из-за множества вопросов. Лин Фенг удивился реакции Мэн Цин: “Я в порядке. Дуан Фенг, когда мы прибудем в Имперский город?”

“Если не будет никаких проблем, то через пять или шесть дней, не меньше”.

“Я поведу карету следующим, пусть Цзынь Юн отдохнет. Мы прибудем даже раньше ” сказал Дуан Фенг. Даже если Дуан Фенг не понял, что именно имел в виду Лин Фенг, он все равно кивнул. Он задавался вопросом, почему Лин Фенг повел себя странно после того, как увидел Запечатанные двери.

Лин Фенг ничего не сказал Дуан Фенгу, а тот в свою очередь не собирался спрашивать.

Дуан Фенг был прав, даже на то, чтобы прибыть в Имперский город, понадобится пять или шесть дней.

Так как они выбрали альтернативную дорогу к Имперскому городу, больше на них не нападали. Возможно, это было потому, что с ними больше не было шпиона.

Имперский город был огромен, но к нему вело не так уж много дорог. Весь город был окружен огромными барьерами, но вход был только один.

Ворота в Имперский город были большими и величественными. Они были сделаны из драгоценных материалов, их высота и ширина была несколько сотен метров. В верхней части ворот стояли несколько охранников с копьями.

Вокруг города был огромный ров с водой, подход к воротам был соединен с большим каменным мостом. Это был единственный путь к городу.

В данный момент ворота в Имперский город были надежно закрыты. Их открывали только на несколько часов каждый день.

Тем не менее, путешественники не сильно беспокоились на этот счет. За пределами основного Имперского города находился еще один, который был поменьше, но в нем жили миллионы людей.

В этот момент Лин Фенг и его карета прибыла к Имперскому городу. Они были в наружном городке. Здесь было огромное число ресторанов и магазинов. Город кипел жизнью. Лин Фенг подумал, что атмосфера здесь лучше, чем в городе Янчжоу.

“Как здесь много людей!” сказала Мэн Цин, выглянув в окно.

“Мы еще не прибыли в сам Имперский город. Это лишь внешний город” сказал Лин Фенг со смехом. Он был убежден, что здесь много людей из-за того, что многие приехали попытаться попасть в Святой Двор Сюэ Юэ.

Для жителей страны Сюэ Юэ, создание Святого Двора Сюэ Юэ было знаменательным событием. Оно должно было изменить жизнь и судьбу тысяч людей.

Никто не обращал внимания на экипаж. Большая часть людей была молода, все они надеялись присутствовать при открытии Святого Двора Сюэ Юэ, а также, по возможности, попасть в него.

“Мэн Цин, ты, наверное, устала после долгой дороги. Ворота все еще закрыты, давайте сделаем перерыв и перекусим”.

Лин Фенг остановился у ресторана. Они сошли с кареты и вошли внутрь. В середине ресторана располагалось огромное дерево, которое прорастало выше, сквозь крышу. В ресторане было много людей, но их голоса не перекрывали музыку.

Компания из четырех человек сразу же направилась к деревянной лестнице и поднялась на этаж выше. Что удивило Лин Фенга, так это то, то он был наполнен людьми, но атмосфера была довольно спокойная.

“Лин Фенг, старший брат, здесь есть один свободный столик. Какое совпадение!”

Дуан Фенг заметил столик у окна, там их компания и разместилась.

“Добрый день, чем я могу вам помочь?” спросил у них официант.

“Дайте нам бутылку лучшего вина, что у вас есть, а также чаю и соленья” скомандовал Лин Фенг. Так как Лин Фенг был не из этого мира, он не смог хорошо распробовать местную еду и напитки.

“Записал. Подождите пару минут” сказал официант и ушел.

Лин Фенг слушал разговоры других людей. Несмотря на то, что они говорили шепотом, Лин Фенг мог четко их расслышать. Тем более, в таком месте никто не станет раскрывать важные тайны.

Все разговоры были об одном: Святой Двор Сюэ Юэ. Лин Фенг также слышал пару упоминаний о втором принце и кронпринце.

“Брат Хан, ты говоришь, что секта Юн Хай была уничтожена? Кому это было нужно?”

Лин Фенг обратил внимание на этот диалог. Удивительно, что кто-то заговорил о секте Юн Хай.

“Ну, секта Юн Хай и секта Хао Юэ никогда не ладили. Секта Хао Юэ лишь обрадуется уничтожению секты Юн Хай. К тому же, секта Ван Шо, Горная Деревня Льда и Снега тоже получают выгоду, ведь к ним придет больше учеников. Больше всего повода для радости у секты Хао Юэ, ведь теперь они считаются самой сильной сектой в стране”.

“Хаха, брат Хан, ты прав. Дуан Хан уничтожил всю секту Юн Хай… такова цена за то, что они не захотели посылать выдающихся учеников в Святой Двор Сюэ Юэ. Дуан Тян Лан действительно очень могущественен”.

Эти люди звучали гордо и напыщенно. Казалось, что они радуются разрушению секты Юн Хай. Их речь была очень громкой.

Внезапно, все в ресторане затихли и посмотрели на этих двоих. Они громко смеялись, но когда увидели, что на них все смотрят, то немедленно замолчали.

“Смешно”. Все повернулись в сторону голоса. На лестнице стояли три силуэта. Среди них была женщина, одетая в роскошные одежды и увешанная драгоценностями. Она была очень красива. Эта девушка носила платье-ципао, а в руках у нее был черный металлический жезл, все это давал ей властный образ.

За ней стояли два человека, выглядели они очень спокойными.

“Вы лишь мыши, которые не видят дальше, чем на дюйм… думая, что понимает происходящее. Как смешно!”

Женщина говорила очень громко. А далее она закричала: “Молодые люди, которые ничего не понимают, никогда не знают, о чем стоит говорить, а о чем нет. Тем не менее, они не хотят нести ответственность за свои действия и последствия”.

“Пощечина” сказала женщина. За ее спиной появилась иллюзия и ударила парня, который говорил про секту Юн Хай. Кровь потекла с уголка его рта.

“Он лишь уничтожил секту Юн Хай, вот и все. Большие секты разобрали техники, используемые сектой Юн Хай. Теперь у других сект больше навыков и способностей, а кроме этого у них прибавилось влияния. Для всех хорошо, что секта Юн Хай не имела слишком много власти в стране. Те, кто был выбран в Святой Двор Сюэ Юэ, также будет иметь возможность изучать навыки, взятые из секты Юн Хай. Кроме того, есть некоторые ученики, которые предали эту секту и могут использовать эти навыки. Сект Юн Хай уже никому не нужна”.

Женщина холодно посмотрела на другого человека. Он выглядел не очень хорошо, но продолжал слушать и кивать.

“Большинство сект согласились отправить своих учеников в Святой Двор Сюэ Юэ, но это было не потому, что они этого хотели, они боялись последствий. Они были напуганы, ведь их могла постигнуть участь секты Юн Хай. У них не было никакого выбора, кроме как помочь уничтожить секту Юн Хай. Вот как все было”.

“Но даже если секта Юн Хай уничтожена, другие секты постигнет та же участь. В стране Сюэ Юэ может быть только один сильнейший клан – Имперский. Рано или поздно, останется лишь главенствующий Имперский клан!”

Лин Фенг слушал женщину. Ее слова были верны, отчасти. Но она была слишком пристрастна, словно она была сторонником Имперского клана.

“Если Имперский клан так силен, то зачем им такие грязные меры? Зачем им уничтожать секты, если они и так очень сильны?”

Лин Фенг был поражен. Эти слова вышли из уст Цзынь Юн. Она приняла слова женщины близко к сердцу.

Женщина медленно повернулась и посмотрела на Цзынь Юн. “Ты права, все, кто встают у нас на пути, должны быть уничтожены… прямо как ты сейчас…”

После этих слов, черный жезл двинулся к щеке Цзынь Юн.

Увидев действия этой женщины, Лин Фенг разозлился. Его зрачки сузились и он заговорил: “Она сказала это не подумав. Не слишком ли вы перегибаете?”

“Некоторые вещи нельзя говорить. Если их сказать, то надо быть готовым платить за свои слова. Люди, говорящие такие вещи, ничего не стоят”.

Женщина холодно посмотрела на Лин Фенга и продолжила: “Ты! Ты не имеешь права говорить мне такие вещи!”

http://tl.rulate.ru/book/4/903

Глава 107. Пощечина? Или все же нет?

Когда Лин Фенг услышал слова молодой девушки, то его лицо стало холоднее обычного. Ему не нужны были разрешения, чтобы говорить.

Что с этой молодой девушкой? Она снова и снова говорит, что люди не имеют права выражать свое мнение? Что с ней не так? Почему она атакует людей, опираясь на своих охранников, если они говорят что-то против нее?

“Эта женщина настоящая гадюка. Несмотря на то, что она красива, у нее скверный характер”.

Лин Фенг испытывал неприятные чувства. Он не обижался или ненавидел ее, его просто возмущало то, что она собиралась ударить Цзынь Юн за ее слова.

Лин Фенг не позволит ей и пальцем коснуться Цзынь Юн.

Она затыкает всех, но ей не нравится, когда возражают ей. Что за грубая баба.

“Умереть захотел?” закричала девушка. Ее охранники метнулись вперед.

“Первый слой Лин Ци… и она считает, что может себе позволять себе все что угодно?” удивился Лин Фенг.

Он вскинул руку и активировал Восемь Ударов Опустошения. Шесть мощных атак понеслись по воздуху. Ему не нужно было проводить атаку во всю мощь. Шести ударов будет достаточно для нее.

Восемь Ударов Опустошения является очень мощным навыком, который сразу же остановил охранников молодой девушки.

“Маленькая сестра, будь осторожна!” закричали два парня. Когда объединенные атаки двух людей и Восемь Ударов Опустошения столкнулись, то нейтрализовали друг друга.

“Ого! Кажется, эти люди имеют высокий статус в обществе. Они уже достигли слоя Лин Ци!”

Посетители ресторана были удивлены тем, что эти молодые люди уже достигли слоя Лин Ци. В Имперском городе, культиваторы слоя Лин Ци не считались сильными. Но учитывая возраст этих молодых людей, это было серьезным достижением. Двум парням было около двадцати лет, а Лин Фенгу и молодой девушке около шестнадцати. Несомненно, все они были гениями!

“Ты посмел напасть на меня?” сказала молодая девушка. Она была в ярости и пристально глядела на Лин Фенга.

Лин Фенг испустил глубокий вздох. Он встал и высвободил мощную Ци.

“То есть, ты хочешь убить меня, но мне нельзя сопротивляться? Так получается?”

Лин Фенгу все это казалось смешным. Такие люди были не редкость. Они любили запугивать и унижать людей, но не терпели, когда так поступали с ними.

Молодая девушка и оба ее охранника пристально смотрели на Лин Фенга. Они чувствовали, что Лин Фенг очень опасен.

“Если хочешь жить, то дай себе пощечину и вали отсюда” злобно закричала девушка. Она никогда не получала такого унижения.

“Если я хочу жить? О чем это ты?” Лин Фенг злобно улыбнулся и пошел к ней. Его Ци пронзила воздух и обрушилась давлением на девушку.

“Ты говоришь, что я не имею права открывать рот, но у меня возник вопрос. С чего ты взяла, что имеешь право унижать людей? Постоянно ходить и раздавать пощечины всем подряд, это нормально?”

Закончив свою яростную речь, Лин Фенг снова активировал Восемь Ударов Опустошения. На этот раз он создал семь ударов.

“Как ты смеешь нападать на нас?!” зарычали два охранника, их выражение резко изменилось. Они выпустили максимум Ци и попытались заблокировать атаку Лин Фенга.

Воздушные потоки пронеслись по ресторану. Все наблюдали за этим противостоянием. Этот молодой человек был очень силен! Его спровоцировали, даже не подумав о последствиях.

“Катитесь прочь!” закричал Лин Фенг, и выпустил Восемь Ударов Опустошения на максимуме своих возможностей. Никто не мог устоять перед такой атакой.

“Бум! Бум! Бум!”

Воздух наполнился грохотом, словно началось землетрясение. Два молодых охранника не выдержали атаки и были посланы в полет. Все были поражены. Мало того, что этому парню всего лишь шестнадцать лет, так еще и его сила не поддается разумному объяснению. Он был гением без преувеличения. Оказалось, что во внешнем городе тоже прячется пара тигров!

Молодая девушка непонимающе смотрела на валяющихся на полу охранников. Ее лицо перестало иметь злобный вид.

“Ты…” она заткнулась, увидев идущего Лин Фенга. Слова отказывались выходить с ее рта.

“Скажи ка мне. Ты говоришь, что у меня нет права говорить свое мнение, но что насчет тебя?” Лин Фенг не любил запугивать и угрожать другим людям, но в этом случае он просто не мог стоять и просто наблюдать.

Лин Фенг знал такой тип людей. Он привык к таким людям. Дай им палец – локоть оттяпают. С каждым днем эта девушка будет все наглее и наглее. Как он мог терпеть тот факт, что Цзынь Юн хотели ударить?

Лин Фенг не мог поступить иначе.

Он не был таким человеком, которого можно было запугать. Лин Фенг был сильной личностью, которая никогда не даст в обиду себя и своих друзей.

“Разве ты не знаешь, кто я?” девушка была в ужасе от Ци Лин Фенга. Она медленно отступала назад. Она уже ненавидела себя за то, что не взяла охранников посильнее.

Она ведь не могла предполагать, что встретит такого монстра, как Лин Фенг. Она подумала, что Лин Фенг явно не из этого города.

“Разве это имеет значение? Только кусок мусора полагается на свой статус, чтобы запугивать и унижать других людей. Кажется, ты не знаешь, что есть люди, которые сами надают тебе пощечин”.

“Надают мне пощечин? Это шутка? Никто и никогда не давал мне пощечин” сказала молодая девушка.

“Правда?” улыбнулся Лин Фенг, а затем добавил: “Какая честь, значит, я буду первым”. (П.п. ну хотелось написать “Я буду у тебя первым ХД”)

“Ты смеешься?” взгляд девушки был злее и злее. Она продолжила: “Только прикоснись ко мне, и ты умрешь самой жалкой смертью, тебя даже не похоронят”.

“Есть некоторые вещи, которые нельзя говорить, иначе придется платить по счетам. Разве не твои слова?” лицо Лин Фенга стало каменным. Он сделал еще шаг и добавил: “Кроме того, есть вещи, которые тебе нельзя делать. Сегодня, тебе придется понести ответственность за свои действия и получить наказание за ошибки. Хочешь пощечин? Будут тебе пощечины”.

“Ты не посмеешь!” девушка уже почти выла от ярости.

“А почему бы и нет?” сказал Лин Фенг и занес ладонь над ней.

“Остановись!” раздался новый голос.

Владелицей голоса была стройная и грациозная девушка. В руках у нее был Гуцин (п.п. музыкальный инструмент). Она стояла на лестнице, ведущей на этаж выше. Она была изящна и элегантна, казалось, что такой красотке возражать не получится.

Множество взглядов приковалось к ней. Она была владелицей этого заведения. Ее звали Цин Синь. Она выглядела чистой и невинной, понятно, почему ее ресторан процветал.

Цин Синь выглядела более зрело, чем эта высокомерная молодая девушка.

“Похоже, битвы не будет” сказали зеваки. Напряженность появилась из-за дерзкого поведения молодой девушки. Никому она не нравилась, но из-за ее статуса все молчали.

Лин Фенг обернулся и посмотрел на Цин Синь. Ей было около двадцати. Она показалась ему очень привлекательной.

Тем не менее, выражение лица Лин Фенга не изменилась. Хоть эта девушка и была красоткой, Мэн Цин была гораздо красивее. Кроме того, Лин Фенг так долго общался с Мэн Цин, что выработал иммунитет к женской красоте“.

Какие-то проблемы?” спокойно сказал Лин Фенг.

Цин Синь удивилась, редко кто с ней так разговаривал.

“Вы не должны прикасаться к ней” сказала владелица ресторана. Её голос был нежным и мягким, но в нем скрывался определенный авторитет. Лин Фенг знал, что эта девушка не примет ничего, кроме согласия.

“Это приказ?” тон Лин Фенга не изменился.

Цин Син снова удивилась, но все же улыбнулась и ответила: “Нет, это не приказ”.

“Не заставляй меня терять лицо. Так лучше звучит?”

“Я понял” улыбнулся Лин Фенг, затем он спросил: “А мы знакомы?”

“А?” Цин Синь непонимающе смотрела на Лин Фенга. “Ну, мы встречаемся впервые, но…”

“Получается, что мы не знакомы” прервал её Лин Фенг. “Тогда почему я должен заботиться о вашей репутации?”

Слова Лин Фенга всех удивили. Этот парень был очень агрессивным! Как он мог разговаривать в таком тоне с прекрасной Цин Синь!?

Лин Фенг не обращал на это внимания, и продолжил: “Когда она собиралась атаковать моего друга, ты ведь не вмешалась, так?”

“Когда она раздавала пощечины, ты не вышла, так?”

“Она действовала нагло и дерзко. Она говорила много разных вещей и хотела дать мне пощечину... так почему же ты вышла только сейчас?” обрушил на нее свою тираду Лин Фенг.

Все четко расслышали его слова. Никто не мог опровергнуть сказанное им. Он был прав. Всего мгновение назад все были удивлены таким поведением Лин Фенга. Но теперь они были согласны с ним.

Хозяйка вышла только сейчас, видимо она не уважала простых посетителей. Ей были важны только люди с высоким статусом.

Цин Синь получила пощечину от Лин Фенга. Но она была невидимая, словесная.

“Люди должны уважать друг друга, если хотят жить достойно” сказал Лин Фенг с широкой улыбкой. Внезапно раздался громкий хлопок. Это оказалась рука Лин Фенга, которая была занесена все это время, и только сейчас опустилась на щеку молодой девушку.

Это был настоящий и смачный звук пощечины.

http://tl.rulate.ru/book/4/904

Глава 108. Один ужасающий шаг!

Ресторан Цин Синь был охвачен гробовой тишиной.

Все смотрели на щеку молодой девушки. Ладонь Лин Фенга оставила на ней горящую красную отметку. На ней можно было разглядеть каждый палец Лин Фенга.

Никто не мог поверить, что Лин Фенг действительно поднимет руку на такую красоту. Он вообще не колебался, и силу приложил немалую.

Он не только унизил молодую девушку. Цин Синь тоже потеряла репутацию.

Толпа смотрела на молодую девушку. Она медленно подняла руку и прикоснулась к своей щеке. Она чувствовала, словно ее щека горит.

Её фамилия была Дуан. Она была членом императорского клана. Никто и никогда не смел поднимать на нее руку. Но Лин Фенг был необычным человеком. Он полностью унизил ее.

Она была в ярости. Она так разозлилась, что ее лицо стало каменным.

“Вам не следовало это делать” сказала Цин Синь, разрушая всеобщее молчание. Она выглядела по-прежнему элегантной и изящной. Казалось, что она никогда не теряла самообладания.

“То есть мне нужно было просто закрыть на нее глаза?” сказал Лин Фенг, глядя на Цин Синь. Его голос тоже звучал спокойно. Но это было лишь внешне, внутри он кипел от ярости.

“Даже если она бьет или унижает вас, не стоит сопротивляться. К тому же, она еще не так далеко зашла” сказала Цин Синь.

“Ну извините, что разочаровал вас” саркастически ответил Лин Фенг. Он считал поведение Цин Синь ненастоящим. Она выглядела изящной, элегантной, но это лишь снаружи. Внутри она была надменной и жестокой. Она не нравилась Лин Фенгу.

“Проблема не в моем разочаровании… вы сами говорили, что есть вещи, которые делать нельзя, иначе придется нести ответственность и платить по счетам”.

“Вы не правы” сказал Лин Фенг, качая головой. “Мало того, что вы не правы, так еще и очень глупы. В глазах таких, как вы, другие люди ничего не стоят. Их можно унижать, запугивать, бить, или даже убивать, и не бояться ничего. Говорить или не говорить, все равно это не имеет значения. Атаковать или не атаковать, все равно последствия будут одинаковы. Последствия не настолько серьезны. И что я должен делать? Убегать после того, как меня унизили?”

“Неужели…? Вы действительно считаете, что сможете уйти, не заплатив за содеянное? Последствия будут гораздо серьезнее, чем вы полагаете”.

“Я знаю цену, которую должен буду заплатить. Но платить ее я буду не один” Лин Фенг взглянул на молодую девушку, когда говорил о плате. Его голос был очень спокоен.

Смысл слов Лин Фенга был ясен всем. Если девушка и дальше будет его провоцировать, то лучше бы ей позаботиться о своей безопасности и бежать, пока жива.

Даже Цин Синь была удивлена. И это шестнадцатилетний парень? Он хладнокровен, как взрослые убийцы…

“Ты мне угрожаешь?!” закричала молодая девушка, которая поняла смысл слов Лин Фенга. След на ее щеке еще не исчез.

“О, надо же, ты не так тупа, как я думал… ты поняла, что я тебе угрожал. Поздравляю! Хлоп-хлоп!” съязвил Лин Фенг.

Лин Фенг считал эту девушку жалкой. Она ходила и вела себя как военачальник. Она, вероятно, всегда себя так вела. Лин Фенг считал глупостью надеяться лишь на свой социальный статус, такая вещь не спасет жизнь. Если такой человек встретит психопата, то какой толк ему будет от социального статуса? Не каждый способен принять смерть, многие предпочтут цепляться за жизнь. Тем не менее, для некоторых людей, честь дороже жизни.

“Возможно, вы не знаете, кто она, и поэтому так спокойны” сказала Цин Синь. Она хотела напугать Лин Фенга. Она не привыкла видеть таких спокойных молодых людей.

“Ну и кто она?”

“Её фамилия Дуан” сказала Цин Синь и с интересом посмотрела на Лин Фенга. Она ожидала, что Лин Фенг как-то отреагирует и потеряет самообладание.

К их сожалению, они снова будут разочарованы. Выражение Лин Фенга не изменилось. Он по-прежнему выглядел холодным и отрешенным.

“Член Имперского клана?” Лин Фенг вообще не испугался. Вместо этого он улыбнулся. “У меня есть друг, его фамилия Дуан. Он сидит за нашим столом. Несмотря на то, что он также является членом Имперского клана, он гораздо скромнее, чем она. Он не пользуется своей властью для запугивания других. Он не слабак, поэтому ему не нужно само утверждаться. Он знает, что такие действия лишь позорят клан Дуан”.

Лицо молодой девушки снова изменилось. Она ожидала совсем другой реакции. Она не ожидала, что снова будет унижена.

Цин Синь тоже была озадачена. Она посмотрела на людей, сидящих за столом Лин Фенга. Один человек привлек ее внимание. Это была Мэн Цин. Мэн Цин носила тонкую вуаль на лице, к тому же то, как она элегантно держится, указывало на ее благородное происхождение.

Аура благородства, которая окружала Мэн Цин, заставила всех думать, что именно она член клана Дуан.

Внезапно, Цин Синь обернулась и посмотрела на этаж над ними. Там была маленькая комната, она была единственной, кто мог войти туда.

Казалось, что в этой комнате были люди.

“Мы никогда не видели их”.

Это простое предложение заставило всех испугаться.

“Они никогда не видели их?”

Лин Фенг сказал, что он пришел с другом из клана Дуан. Но голос из верхней комнаты сказал, что не видел таких членов клана Дуан.

“Похоже, что слухи верны. Цин Синь является его женой” перешептывались некоторые.

Было удивительно, что Цин Синь играла на Гуцине для всех. Обычно она играла только для Него!

Она боготворила его и поклонялась ему. Он был солнцем, а она свечой.

Когда Цин Синь услышала эту фразу, то сразу успокоилась. Если он их никогда не видел, то они сразу теряли свою значимость.

“Еще что-то хотите добавить?” спросила Цин Синь так, словно ждала объяснений от Лин Фенга.

Лин Фенг слегка покачал головой.

“Так как вы в моем ресторане, то я попрошу вас покинуть это место. Спасибо”.

Закончив говорить, Цин Синь начала играть музыку, она играла довольно громко, словно намекая всем забыть о произошедшем.

Внезапно возле нее появилось два человека. Лин Фенг оставался спокойным, пока в него не врезалась невероятная сила.

Эти два человека были одними из тех, кто находился этажом выше.

“Невероятно сильны. Я не хочу биться с ними” Лин Фенг мог чувствовать их силу. Затем он посмотрел в сторону второго этажа и подумал, что это те люди, о которых говорил Дуан Фенг.

Лин Фенг пытался угадать. Неужели это люди жестокого наследного принца? Или же они на стороне второго принца?

“Кто обидел мою дочь?”

Сильный голос раздался по всему ресторану. Он доносился из комнаты этажом выше. Затем появился и силуэт. Этот человек выглядел невероятно внушительно. Только от его присутствия появилась гнетущая атмосфера.

Мужчина был средних лет. Цин Синь кивнула, и он посмотрел на двух людей, стоящих перед ней. Они немного качнули головой и больше не двигались.

“Отееееец!!!” закричала надменная молодая девушка. Она хотела побежать к отцу, но не смогла двинуться. Мощная и холодная Ци обволакивала ее тело, она не могла двигаться. Казалось, что если она будет сопротивляться, то лишится жизни.

“Как дерзко!” рявкнул мужчина средних лет, двигаясь к Лин Фенгу и освобождая гнетущую Ци.

Весь ресторан был заполнен ураганами Ци. Некоторые люди не могли выдержать такое давление и пытались отойти как можно дальше.

Тело Лин Фенга чувствовало все больше давления с каждой секундой. Его кости готовы были взорваться. Он чувствовал себя так, словно несколько тонн груза было у него на спине.

“Ну как? Теперь сожалеете?” спросила Цин Синь. Она надеялась, что выражение лица Лин Фенга изменится, она хотела увидеть страх, обиду, негативные эмоции.

“Есть некоторые вещи, о которых вы никогда не пожалеете” сказал Лин Фенг с невозмутимой улыбкой. Он выглядел благородно и гордо.

“Быть пьяным, петь, громко говорить и т.д…. все эти человеческие вещи. Но человек нуждается в достоинстве, иначе его жизнь не имеет смысла”.

Есть некоторые вещи, которые нужно сделать, даже если они неправильные.

“Даже если ты сожалеешь, я тебя не пощажу!” закричал мужчина, увидев след на щеке дочери. Еще более сильная Ци вышла из его тела и обрушилась на Лин Фенга.

“Быть пьяным, петь, громко говорить и т.д….” прошептала Мэн Цин. Она выглядела озадаченной.

Мэн Цин встала и пошла к Лин Фенгу. Она встала за ним и окинула взглядом всех, кто был готов атаковать Лин Фенга. Свет мелькнул в ее глазах.

“Так много людей против одного… Вы считаете это нормальным?” медленно сказала Мэн Цин. В мгновение ока ее силуэт оказался перед Лин Фенгом, она двигалась со скоростью света.

В этот же момент, невероятное количество энергии высвободилось в атмосферу и заморозило всех в ресторане. У всех сердца застучали от ужаса.

“Все. Валите отсюда”.

Атмосфера становилась все холоднее и холоднее. Люди тряслись с головы до ног от страха.

http://tl.rulate.ru/book/4/905

Глава 109. Чиновник Ло Сюэ.

“Вот это мощь! Это сила слоя Сюань Ци!!!”

Все чувствовали себя так, словно их приморозили на месте. В особенности молодая девушка, которая стояла возле Мэн Цин. Слой льда появился на ее теле и становился все толще с каждой секундой. Такая сила способна заморозить целую реку. Чудовищная сила

Во всей стране Сюэ Юэ, культиватор слоя Сюань Ци может рассматриваться как редкий и невероятно талантливый культиватор. Такой человек легко может стать старейшиной крупных сект, или даже… Патриархом.

Тонкая вуаль закрывала лицо Мэн Цин. Ци, которая выходила из её тела, была очень чистой. Сколько ей лет? Из-за вуали никто не мог определить ее возраст. Но ее глаза выглядели красивее, чем обычно.

Цин Синь чувствовала дрожь. Она пыталась напугать Лин Фенга, но это не сработало. Ее лицо было наполнено ужасом. Цин Синь посчитала Мэн Цин удивительной еще с первого взгляда. Некоторые люди не нуждаются в представлении, от них исходит своеобразная аура, заставляющая относиться к ним с уважением. Мэн Цин была таким человеком. Она была потрясающей.

Самое страшное в ней – это ее сила. Каждый человек в ресторане обливался холодным потом. Одно неверное движение – и они умрут. Всего один ее шаг заморозил весь ресторан.

Лин Фенг стоял за Мэн Цин, но он не чувствовал никакого холода. Тем не менее, он мог почувствовать, насколько она сильна.

“Я знал! Она жила на Горе Черного Ветра всю жизнь. Она должна была быть сильной” подумал Лин Фенг. Какая же красивая и сильная девушка путешествует с ним. Казалось, что его жизнь стала еще ярче.

Но его защитила… девушка! Это немного задело его гордость.

“Ю Эр” закричал мужчина. Он сделал пару шагов, взял свою дочь в охапку, и отошел подальше от Мэн Цин.

Эта девушка заставила его трястись в страхе.

“Какого черта вы все еще здесь?” сказала Мэн Цин. Зрачки мужчины сократились, лицо его скривилось, но он ничего ей не ответил. Он просто сказал своей дочери: “Уходим”. Однако вышли они не через дверь, а через окно.

“Вы двое, тоже валите отсюда” сказала Мэн Цин, глядя на двух парней, по обе стороны от Цин Синь. Её голос был по-прежнему холодным.

“Но это мой ресторан!” возмутилась Цин Синь.

“Вы были неуважительны в вашем ресторане, поэтому меня не волнует, чей это ресторан”.

Мэн Цин сделала шаг вперед и подняла свою тонкую белую руку. Мощная и холодная Ци ворвалась в атмосферу ресторана. Кажется, ресторан начал прогибаться под давлением Ци. Безо всякого звука, ресторан начал разрушаться. Некоторые люди уже почувствовали солнечный свет на своей коже. Крыша уже частично разрушилась.

Мэн Цин еще раз шевельнула рукой, и целый ресторан был разрушен. Крыша, столики, стулья, некоторые стены, все превратилось в пыль. Даже Лин Фенг был потрясен такой силой. У него аж челюсть отвисла от такой демонстрации силы.

Она была слишком сильна!

Все люди снаружи видели разрушение ресторана. Лучи света и сильная Ци вырвались из ресторана. Многие зеваки остановились посмотреть, что же там произошло.

“Что происходит? На ресторан Цин Синь напали?”

“Какая дерзость! Кто-то решился разрушить ресторан Цин Синь?”

Спина Цин Синь пропиталась холодным потом. Эта девушка имела страшную силу. Отомстить ей не представлялось возможным.

Тем не менее, провоцировать людей с верхнего этажа было плохой идеей.

Силуэт упал с этажа выше. Этот человек был одет в черные одежды и имел суровое выражение лицо. Он холодно посмотрел на Лин Фенга и его спутников.

“Дуан Фенг говорил, что кронпринц агрессивный, жестокий и бессердечный, но этот человек не похож на такого человека. Второй принц должен быть мягким и доброжелательным, но Ци этого человека говорит, что он не такой. Кто этот человек?” подумал Лин Фенг. Он был уверен, что это член клана Дуан.

“Слой Сюань Ци” прошептал человек в черной одежде. Затем он твердо сказал: “Ты сильна. Но то, что ты достигла слоя Лин Ци, еще не дает тебе право делать все, что заблагорассудится”.

Услышав эти угрозы, лицо Мэн Цин приняло странное выражение, а затем она сказала: “Какого черта вы еще не свалили?”. После этого она снова подняла руку.

“Пойдем” сказал человек в черных одеждах, хватая Цин Синь и таща ее к выходу.

“Они говорят слишком много говна” сказала Мэн Цин, опуская руку. Человек в черных одеждах был в бешенстве.

Лин Фенг засмеялся. Эта девушка не любила говорить, она предпочитала сразу атаковать. Некоторые люди засмеялись, увидев, как человек в черных одеждах покидает это место. Он угрожал Мэн Цин, но не мог постоять за свои слова.

Мэн Цин обернулась и посмотрела на своих спутников. Остальные двое ее товарищей смотрели на нее как на монстра.

“Мэн Цин, сестра, ты так… невероятно сильна” сказал Дуан Фенг с кислой улыбкой. Он считал Лин Фенга невероятно сильным, но к его удивлению, Мэн Цин была еще сильнее. Словно она и не человек вовсе, как она могла достичь таких результатов в свои годы.

Красивые глаза Цзынь Юн были широко раскрыты. Печаль промелькнула в ее взгляде. Ей было стыдно, что она не так хороша, как Мэн Цин. Мэн Цин была красивее и сильнее, чем она.

“Ты человек или монстр?” прошептал Лин Фенг. Эта девушка была слишком невероятна. (П.п. а он знает, как обращаться с девушками.. уверен, любая растает, если ее назовут монстром))

“Ни Сяо Цянь” прошептала Мэн Цин. Сразу после этого она села за стол.

“……………….”

Лин Фенг потерял дар речи.

“Лин Фенг, брат, что такое Ни Сяо Цянь?” Дуан Фенг был в замешательстве.

“Сестра со сверхъестественной сущностью” прошептал Лин Фенг. Дуан Фенг задрожал, услышав это.

Лин Фенг сел возле Мэн Цин и прошептал: “Ты так сильна… почему ты никогда не говорила мне об этом?”

“А ты когда-нибудь спрашивал?” ответила она. Лин Фенг закатил глаза.

“Ну и насколько ты сильна?” продолжил любопытствовать Лин Фенг.

Мэн Цин посмотрела на Лин Фенга. Лукавый свет мелькнул в ее глазах, и она ответила: “Я тебе не скажу”.

“……………”

“Но я достаточно сильна, чтобы защитить тебя от любых опасностей” добавила Мэн Цин. Лин Фенг почувствовал себя счастливее. Такая прекрасная и красивая девушка сказала, что будет защищать его. Не так уж и плохо.

“Но ты должен рассказывать мне минимум по пять историй из твоего дома в день!” добавила она. Лин Фенг поразился…. Пять историй….

Когда Дуан Фенг и Цзынь Юн услышали разговор Лин Фенга и Мэн Цин, то у них появилось много вопросов. Ни Сяо Цянь? Сестра со сверхъестественной силой? Из дома Лин Фенга?

Цзынь Юн почувствовала себя плохо, когда увидела, что Лин Фенг и Мэн Цин так близки. Она не могла понять, о чем они говорят. Резкая боль пронзила ее сердце.

“Быть может, только такая девушка, как Мэн Цин, может влюбить в себя Лин Фенга” подумала Цзынь Юн. Улыбка появилась на ее лице.

Люди один за другим покидали ресторан. Но эти четверо невозмутимо допивали и доедали то, что осталось после разрушения ресторана.

Большое количество людей двигалось в сторону Имперского города. Ворота вот-вот откроют.

Лин Фенг направил карету к воротам. Через некоторое время огромные и грандиозные врата предстали перед их взором.

“Мдаа.. ворота секты Юн Хай и эти ворота не имеют ничего общего” прошептал Лин Фенг.

“Смотрите! Там несколько людей в небе! Они очень сильны!” толпа смотрела на этих людей завистливым взглядом. Эти люди не нуждались в воротах.

Лин Фенг поднял голову и увидел гигантские черные крылья в небе.

“Легендарная птица Рух? Неужели это Чу Чжан Пэнг?” удивленно подумал Лин Фенг.

“Чу Чжан Пэнг был экстраординарен. Он смотрит на всех сверху вниз” думали люди. Он был очень силен. Где бы он ни был, все его уважали. Даже члены Имперского клана уважали его. В его власти войти в Имперский город, не спрашивая ни у кого разрешения.

Те, кто имел достаточно сил, могли летать, а также поступать так, как им заблагорассудится. Они могли спокойно входить и уходить из Имперского города.

“Чу Чжан Пэнг, подожди!” раздался голос издалека. Снежинки начали падать с неба. По небу летел еще один человек. Он был одет в белоснежные одежды. Вместе с Чу Чжан Пэнгом, они вошли в город.

“Чиновник Ло Сюэ!” удивилась толпа. В стране Сюэ Юэ было восемь чиновников. Шесть из них были из Имперского города, один был из секты Хао Юэ и один из Горной Деревушки Льда и Снега. Если два чиновника, не принадлежащие Имперскому городу, прибыли в столицу, то это значило, что у них намечена встреча.

http://tl.rulate.ru/book/4/906

Глава 110: Позади массивных занавесок

В самом центре имперского города находился огромный и роскошный дворец.

Вокруг дворца было множество охранников.

Этот дворец являлся не только центром имперского города, но и центром всей страны Сюэ Юэ. Этот дворец принадлежал Императорскому клану.

Ходят слухи, что в этом дворце есть восемь тысяч сто контрольно-пропускных пунктов. Эти пункты были оборудованы тяжелыми занавесками, через которые необходимо было проходить. Только тем, кому удалось пройти через все эти препятствия, могли пройти во внутренний дворец.

В этот момент, внутри дворца проходил силуэт. Этот человек шел так же обычно, будто он шел по улице. Никто не преграждал ему дорогу.

На этой персоне была одета черная одежда. Выражение его лица было жестким и неподвижным, будто камень.

Человек прошел через все занавески и прибыл к пруду. Там была скамья, на которой кто-то сидел, и видимо, ловил рыбу.

Этот кто-то был одет в простую белую одежду и выглядел очень дружелюбно. Ему было около двадцати лет. Человек в черной одежде и тот, который рыбачил, были похожи. Мужчина в белом сидел на скамейке и выглядел очень загадочным.

Человек в черном подошел сзади и ни сказал ни слова.

Спустя мгновение, человека, который рыбачил, затрясло. Быстрым движением руки, он вытащил из пруда серебряную рыбу, которая упала рядом с ним в его бамбуковую корзину. Рыба была примерно с полкилограмма. То, как он поймал ее, было очень изящно и аккуратно. Сразу после этого, на его лице засияла улыбка.

"Нан Шан, давай, садись" - сказал молодой человек в белом, тепло улыбаясь.

"Ваше величество" - сказал Нан Шан, кланяясь. Садиться он не стал.

"Нан Шан, я давно не видел тебя здесь. Что привело тебя сюда?"

"Ха-ха" - ухмыльнулся Нан Шан, кивая головой - "Ваше величество, Чу Чжан Пэнг и Ло Сюе здесь."

"Священный Двор Сюе Юэ скоро откроется. Поэтому, это не удивительно. Возможно, ты пришел не за этим."

У парня на лице все еще оставалась дружественная улыбка, но он выглядел очень мудрым.

"Его величество имеет шестое чувство и может видит будущее с необычайной точностью. Сегодня, ресторан Цин Синь был уничтожен. Также, я встретился с двумя интересными людьми."

"Ресторан Цин Синь? Ее ресторан был довольно хорошим местом. Нан Шан, Цинь Синь больше не маленькая девочка. Когда ты собираешься жениться на ней? Я с удовольствием организую вам свадьбу."

Молодой человек, казалось, не был заинтересован в том, о чем говорил Нан Шан. Он сменил тему и начал говорит о личной жизни Нан Шаня.

Человек в черном выглядел благородным. Его величество всегда цеплял людей своим нравом. Он действительно был очень добрым человеком.

Цин Синь была женщиной, которую он любил. Так что если молодой человек одобрил бы их союз, семья женщины не имела бы другого выбора, как принять его, несмотря на то, каким прославленным он не был. Таким образом, слова молодого человека было достаточно, чтобы сердце Нан Шаня начало биться быстрее.

Но Нан Шан думал, что это был не самый подходящий момент, чтобы думать о свадьбе.

"Ваше величество, сегодя, Дуан Ю пришла в ресторан Цин Синь. Она вела себя по-детски. Была ситуация, когда один шестнадцатилетний молодой человек ударил ее."

"Да?" - молодой человек улыбнулся и сказал - "Ну что же, это смешная и интересная история. Здесь очень мало людей, которые осмелятся ударить ее. Я уверен, что Дуан Ли помог ей справится с этой ситуацией. Кроме того, маловероятно, что Цин Синь наблюдала со сложенными руками, не так ли?"

"Ваше Величество, вы правы. Все были вовлечены, но в конце концов, это не спасло ситуацию, и ресторан в конечном итоге был разрушен. Я также должен был бежать с Цин Синь. Так же, там был подросток".

Нан Шан улыбнулся, это показало, что история заинтересовала молодого человека. Молодой человек сказал: "Подросток, из какого клана он мог быть?"

"Ваше величество, я не смог это выяснить. Там был на самом деле подросток уровня Сюань Ци, но это была молодая девушка. Она очень красива. Она выглядит такой изящной, стройной. Она из клана... Хммм..."

Нан Шан намеренно хотел сделать его историю более интересной, что вызвало только лишь смех молодого человека.

Он сказал: "Нан Шан, ты знаешь, как держать меня в напряженном состоянии, но каков социальный статус той девушки?"

"Я правда не знаю. Я никогда не видел ее раньше, но я думаю, что Ваше Величество, безусловно, будет заинтересовано в этой девушке."

"Да?" молодой человек был очень удивлен в этот момент. Кто может быть более интересным, что молодая девушка слоя Сюань Ци?

"Как его зовут?"

"Лин Фенг." - Ответил мужчина в черном.

"Лин Фенг" - прошептал молодой человек. "В тот день, когда Юнь Хай Сект был разрушен, один из учеников был спасен. И я уверен, что его зовут Лин Фенг."

"В самом деле. Это он. История его жизни еще более интересна..." - сказал мужчина в черном, держа молодого человека в подвешенном состоянии.

"Расскажи мне!" - сказал молодой человек, с горящими глазами.

"Лин Фенг из города Янчжоу." - сказал мужчина в черном.

"Город Янчжоу... Лин Фенг..." - повторил молодой человек тихим голосом. Он подумал несколько секунд, затем его лицо стало грубым. Его глаза засверкали, а затем он сказал: "Ее сын?!"

"В самом деле. Ее сын" - кивнул мужчина в черной одежде.

Молодой человек, казалось, был очарован, а потом сказал: "Я в самом деле очень в нем заинтересован. Пожалуйста, расскажи о нем больше. Кстати, Нан Шан, ты не должен рассказывать всем об этом"

"Ваше Величество, я знаю, что делать" - ответил Нан Шан, улыбаясь.

Линь Фенг не знал, что люди говорили о нем в тот момент. Важным моментом было то, что Линь Фэн не имел какого-либо социального статуса в Имперском городе. Он был просто обычный человек, не имеющий ничего.

Четверо товарищей, вышли из кареты и посмотрели на гигантскую Небесную Академию. Было много культиваторов, проходящих мимо. Большинство из них выглядело невероятно возбужденными.

Название академии было написано огромным, жирным каллиграфическим почерком на входе в город.

Под аркой ворот, сидели несколько стариков на стульях. Перед ними были столы. На столах - чернила и кисти.

Люди, прибывшие в академию, протянули письмо, которое подписал один старик. После этого, они благополучно поступили в небесную академию.

В этот момент, свирепый зверь проревел, и этим привлек внимание многих людей.

Все обернулись и увидели женщину в красной одежде, которая оседлала свирепого зверя.

Этот зверь - коричневый лев-гоблин. Его грива была густая и выглядела как пламя. Его рева было достаточно, чтобы заставить кого-то почувствовать себя испуганным.

"Сидеть на таком свирепом звере, как внушительно".

Некоторые были поражены, некоторые завидовали.

"Жон Лин!" В этот момент, иллюзии пролетели над женщиной и прибыли за женщиной в красном.

"Лунный волк... Еще один свирепый зверь". Глаза людей в толпе сжались. Они видели только человека, сидящего у него на спине. Человек был около шестнадцати лет.

"Небесная Академия действительно заслуживает ее репутацию".

Все были поражены. Даже несмотря на то, что Небесная Академия не была хорошо известна в Имперском городе, его репутация была очевидна в этот момент. Академия также была известна из-за того, что принимали только чрезвычайно выдающихся учеников, а также учеников, происходящих из лучших кланов и семей страны.

Конечно, некоторые из них не обращали внимание на свирепых зверей.

"Дуан Фенг, мне кажется, что мы смотримся немного стремно." - сказал Лин Фенг, который управлял повозкой. Они могли почувствовать Ци, испускаемую свирепыми зверями. Внезапно, лошади прекратили везти их. Они боялись зверей и отказывались везти дальше. Лин Фенг изобразил кривую улыбку и постарался заставить лошадей двигаться дальше.

"Лин Фенг, брат, я приехал сюда, чтобы самосовершенствоваться,а не для удовольствия." - сказал Дуан Фенг, потряхивая головой и улыбаясь.

Несколько людей обернулись и посмотрели на группу Лин Фенга, а затем сказали: "Еще одна группа нищих... Какие они жалкие!"

http://tl.rulate.ru/book/4/907

Глава 111: Конфликты

Лин Фенг и другие смотрели на тех, кто говорил эти вещи, довольно холодно. Они только видели, что эти люди улыбались.

"Что вы сказали?" - спросил Дуан Фенг без интереса.

Но вопреки своим ожиданиям, Лин Фенг сказал сразу: "Дуан Фенг, пойдем. Пойди и напиши свое имя в списке".

Когда он закончил говорить, Лин Фенг продолжал ехать вперед.

"Лин Фенг, старший брат" сказал Дуан Фенг, улыбаясь и покачивая головой.

"Здесь так много идиотов, как вы можете себе позволить тратить Ци на них?"

Дуан Фенг был удивлен. Он не ожидал такого смешного ответа. Он рассмеялся и покачал головой.

Однако, слова Лин Фенга привели этих людей в бешенство, они скорчили отвратные лица, когда услышали его слова.

"Вы грязные нищие, если вы будете создавать проблемы в Небесной академии, я покалечу вас" сказал молодой человек холодным голосом.

Тем не менее, Лин Фенг просто проигнорировал его. Он начинал привыкать к идиотам в этом мире.

"Цзо Цю, с кем вы спорите?" - сказал голос, который пришел из-за Цзо Цю. В тот момент, появилась Дуан Ю.

"Ни с кем. Просто нищий, вот и все" - равнодушно сказал Цзо Цю. В этот момент Цзо Цю спрыгнул с Лунного волка.

Даже если статус Дуан Ли не был высоким в иерархии клана Дуан, он все еще являлся членом клана Дуан и он требовал уважения со стороны других людей.

Они думали, что люди могут быть отнесены к различным классам: низший, средний и высший. Их познания были строго ограничены. Именно поэтому они оскорбили Лин Фенга, когда они увидели, что Дуан Ю прибыла.

Таким образом, они могли показать, что их социальный класс был ниже, чем у Дуан Ю, но все же выше, чем у Лин Фенга.

"Так как он нищий, нет никакой необходимости злиться. Пройдите и впишите свое имя в список" - сказала Дуан Ю. Сейчас, знак, оставленный рукой Лин Фенга на ее щеке исчез. У нее было достаточно лекарств, так что это было легко, вылечить такую небольшую травму, но ее достоинства были затронуты, и он ранил ее глубоко в ее сердце. Эмоциональную травму вылечить будет нелегко.

Одной из самых страшных вещей для нее является то, что такая новость быстро распространилась в Имперском городе. Что другие люди подумают о ней?

Дуан Фенг подошел к столу, где сидели старики. Один из стариков сразу сказал: "Пожалуйста, дайте мне ваше рекомендательное письмо".

"Хорошо" - ответил Дуан Фенг и передал его старику. Старик выглядел удивленным, он поднял голову и спросил: "Ваша фамилия Дуан?"

"Да" - сказал Дуан Фенг.

"О, хорошо. Идите туда и возьмите карту, после этого вы можете войти в академию. Там вас поприветствуют " - сказал старик, указывая на то место, где Дуан Фенг мог получить его студенческий билет. Дуан Фенг кивнул.

"Лин Фенг, брат, пойдем внутрь" - сказал Дуан Фенг Лин Фенг. Сразу после того, старик сказал: "А остальные? Где ваши рекомендательные письма? "

Рекомендательные письма?

У них нет писем, как они могли? Лин Фенг покачал головой и сказал: "Мы просто сопровождали его. У нас нет рекомендательных писем ".

"Если у вас нет рекомендательного письма, вы не принадлежите к Небесной Академии, и если вы не являются членами академии, вам не разрешено зайти внутрь. Даже члены семьи не могут зайти внутрь" - сказал старик спокойным голосом, но до сих пор строгим, как если бы он давал им приказ.

Лин Фенг только понял, что многие люди, которые приехали, были из благородных семей, но никто не сопровождал их. Это было, вероятно, из-за этого правила.

"Нищие, которые не могут понять правила. У них даже нет письма." - сказал Цзо Цю, проехавший рядом с ними и услышавший старика.

"Цзо Цю прав. Откуда взялись эти грязные попрошайки? Такое безобразие " - сказала девушка рядом с ним, чье имя было Жон Лин. Все слова, которые она сказала, были жесткими и горькими.

"Дуан Ю, а ты что думаешь?» Спросила Жон Лин Дуан Ю. Она знала, что Дуан Ю была самой амбициозной из них. Она также считала, что Дуан Ю, не колеблясь, могла прихлопнуть этих непритязательных попрошаек.

Но в тот момент, Жон Лин заметила, что Дуан Ю смотрела на некоего молодого человека. Она дрожала от страха. Дуан Ю выглядела странно, и была одновременно злой и напуганной в то же время.

Лин Фенг обернулся и увидел Дуан Ю. Он улыбнулся, чем удивил ее.

"Так ожидаемо от твоих друзей. Ты, и твои друзья - один и тот же мусор. Только грязь выходит из ваших ртов." - сказал Лин Фенг, что очень разозлило Жон Лин и Цзо Цю.

Этот нищий посмел что-то сказать? Кроме того, он также осмелился спровоцировать Дуан Ю, какой дерзкий!

Но Жон Лин и Цзо Цю посмотрели на Дуан Ю. Они увидели, что она не собиралась действовать. Дуан Ю горда, и как правило, легко выходит из себя... Но сейчас, она молчала. Жон Лин и Цзо Цю были очень удивлены и обнаружили, что ситуация крайне странная.

"Про чьи рты ты говоришь?", Сказала Жон Лин глядя на Лин Фенга, когда она увидела, что Дуан Ю молчит. Лев, на котором она сидела, ревел в гневе.

Свирепые звери слоя Лин Ци были очень умные и могли чувствовать эмоции своих хозяев.

"Ни капли разума ... Я действительно не понимаю, почему Небесная Академия принимает такую дрянь" сказал Лин Фенг, потряхивая головой. Он унизил их уже дважды. Лин Фенг мог терпеть определенные вещи, но эти люди действительно казались ненасытными. Он больше не мог терпеть их дерзость.

"Нищий, как ты, который даже не имеет рекомендательного письма, решается поставить под сомнение решения Небесной Академии? Ты действительно бесстыдный. Сегодня, несмотря на то, что Академия не допускает таких вещей. Я ударю тебя" холодно сказала Жон Лин. Никто и никогда не осмеливался называть ее мусором.

"Достаточно! Сегодня день регистрации. Уйдите прочь!" Сказал старик, который был в ярости.

"Учитель, вот мое рекомендательное письмо. Пожалуйста" Сказала Жон Лин, которая подошла к старику.

Когда старик увидел подпись на ее рекомендательном письме, то сильно удивился. Затем он сразу же сказал: "Вы можете пойти и получить вашу карту там. Затем вы можете войти в академию ".

"А ты оставайся здесь", Сказала Жон Лин, глядя на Лин Фенга. В этот момент Цзо Цю также пошел к старику, чтобы передать его рекомендательное письмо.

Старик посмотрел на него и сказал, осторожно кивая головой: "Не плохо, даже не семнадцать лет, а уже на втором слое Лин Ци. Клан Цзо родил хорошего молодого человека ".

"Спасибо, почтенный учитель." Сказал Цзо Цю улыбаясь и глядя с гордостью.

"Цзо Цю .... не зазнавайся. В Небесной Академии много гениев. Постарайся не уронить репутацию клана Цзо”.

"Конечно, я постараюсь " сказал Цзо Цю, встряхивая головой. Затем он сразу же посмотрел на Лин Фенга и сказал: "Тем не менее, учитель, сейчас есть кто-то, кто заслуживает наказания."

Свет мелькнул в глазах старика в то время как он глянул на Лин Фенг.

"Несмотря на то, что сегодняшний день является день регистрации Небесной Академии, сражаться против людей, которые не имеют рекомендательных писем, можно" сказал старик, который удивил Лин Фенга и других. Затем он добавил: "Сила и влияние Небесной Академии очень широко."

"Если я не заткну твой грязный рот, то я не заслуживаю того, чтобы быть членом Небесной Академии" сказал Цзо Цю улыбаясь. В конце концов, эти люди не имели даже рекомендательных писем, но действовали безответственно. Они напрашиваются на неприятности.

В этот момент все больше и больше людей подходили ближе, чтобы посмотреть, что происходит. Они не подумали бы, что эти люди будут драться рядом с академией.

"Нищие будут нищими. Они должны быть наказаны за то, что они такие бесстыжие". Сказал молодой человек в толпе. Он был одет в великолепные одежды и звучал крайне высокомерно. Эти люди думали, что обычные люди никогда не должны быть приняты в Небесную Академию, даже если они были сильными. Культиваторы, которые принадлежали к богатым и влиятельным кланам имели больше ресурсов и больше денег, чтобы инвестировать в выращивание товаров. Таким образом, бедные культиваторы, даже если они были сильны, никогда не могли достичь уровня богатых культиваторов.

"Куча мусора. Только и пользуются своей властью, чтобы запугивать других людей. Помимо того, что вы в состоянии купить очень дорогие таблетки, чтобы увеличить свою силу, какой смысл в том, чтобы быть богатым? "Сказал голос в толпе, который противоречил всему, что говорили другие. Этот человек, наоборот, презирал культиваторов, пришедших из богатых и благородных кланов. Еще два человека согласились с ним. Различные взгляды и мнения внезапно появлялись среди людей в толпе.

В Имперском городе, было много культиваторов, которые пришли из богатых и престижных кланов и семей. Многие из них были очень высокомерны. Шло время, конфликты и напряженность росла между различными социальными классами. Это было что-то особенное для Имперского города. В других городах, такие вещи почти никогда не случались.

http://tl.rulate.ru/book/4/908

Глава 112. Кто кого ударит?

“Хмпф, какой смысл говорить столько дерьма. Единственный способ выяснить, кто сильнее – это хороший бой” сказали некоторые богатые и благородные культиваторы. Они знали клан Цзо, и знали, что Цзо Цю – выдающийся культиватор. Ему еще не было семнадцати лет, а он уже был на втором слое Лин Ци. Лин Фенгу, которому еще не было семнадцати, почти невозможно было победить его.

“Хмм, бросить ему вызов? Он даже не имеет рекомендательного письма! Разве это справедливо? Мы не должны вызывать на бой более слабых людей” сказал Цзо Цю. Он чувствовал себя в безопасности, зная, что у него есть поддержка.

“Если ты не смеешь, то просто скажи об этом, но не ищи оправдания. Цзо Цю, просто ударь этого парня несколько раз и покажи, что эти нищие не могут конкурировать с нами” сказал молодой человек из толпы, который был на стороне благородных культиваторов. Он был одет в желтую одежду и выглядел высокомерным. Ему было около восемнадцати лет.

“Не волнуйся, Бай Цзе. Нет необходимости говорить мне это. Даже если бы ты не сказал, я бы все равно дал ему пощечину и заставил закрыть свой грязный рот” улыбнулся Цзо Цю.

“Хаха, да все хорошо. Ты ведь не можешь уронить репутацию клана Цзо” сказал Бай Цзе с загадочной улыбкой. Несмотря на то, что Цзо Цю был силен, и уже был принят в академию, он все еще не напал на Лин Фенга. Бай Цзе было интересно, почему он так долго бездействует.

“Да разве это возможно? Уронить репутацию клана Цзо?” тряхнул головой Цзо Цю и презрительно посмотрел на Лин Фенга.

“Если ты дашь себе пощечину, то я не стану на тебя нападать” произнес Цзо Цю, глядя на Лин Фенга.

“Правда? Давно я не встречал таких дебилов” раздраженно сказал Лин Фенг. Он даже не обращал внимание на Цзо Цю. Он смотрел на Дуан Ю, которая не пыталась предупредить Цзо Цю об опасности. Она всего лишь стояла и наблюдала за разворачивающимся шоу.

Многие слышали о том, что ее ударил Лин Фенг. Если Лин Фенг сейчас покажет свою силу, то она не только потеряет лицо, но и убедит всех в правдивости слухов.

“Дебилов?” толпа все больше была заинтригована Лин Фенгом.

“Хаха, Цзо Цю, тот, кого ты назвал нищим, только что обозвал тебя дебилом”.

“Хехе, Цзо Цю, кажется, этот парень напугал тебя?” еще один голос подколол Цзо Цю. Эти насмешки начали приводить его в ярость.

“Я не только тебе дам пощечину, я и твоим друзьям надаю пощечин. Опухшее лицо будет вам уроком” сказал Цзо Цю, глядя на Мэн Цин и Цзынь Юн. Это разозлило Лин Фенга. Он не любил трогать людей, но почему-то его все любили задирать. И почему эти дворяне не могут быть как Дуан Фенг? Обязательно нужно кого-то задирать и смотреть на всех сверху вниз.

“Ты до сих пор не сделал ничего, кроме изрыгания глупостей” холодно сказал Лин Фенг.

Тело Цзо Цю задрожало, он поднял широко раскрытую ладонь. Ци из его ладони создал вихрь из воздуха. Он двинул рукой в сторону Лин Фенга. Эта атака была достаточно сильна, чтобы послать взрослого человека в полет.

Однако ему было не суждено завершить атаку. Лин Фенг с холодной улыбкой поднял свою руку и остановил удар Цзо Цю.

“Ха?” удивленно сказал Цзо Цю. Этот парень не был слабаком, раз уж смог остановить его удар.

“Пфф, не возомни о себе много только от того, что заблокировал какую-то пощечину” прошипел Цзо Цю. Внезапно пламя вышло из его тела, он открыл рот и изверг поток пламени прямо в Лин Фенга.

“Какое странное умение” удивилась толпа. Лин Фенгу определенно повезло, что он использовал другую руку для атаки, иначе он мог пострадать от этого внезапного огня. За момент до этого, Лин Фенг использовал другую руку и высвободил из нее Ци. Ци потушила огонь и понеслась дальше к Цзо Цю.

Цзо Цю также успел среагировать. Он высвободил свою руку и выпустил мощное пламя из двух рук.

Воздух был горячим, но глаза Цзо Цю были холодными. Он сильно недооценил Лин Фенга и теперь был вынужден использовать всю свою силу для защиты.

Цзо Цю отразил атаку Лин Фенга, но за ней последовала следующая. Ладонь Лин Фенга на полной скорости двигалась к щеке Цзо Цю.

“Бежать!” подумал Цзо Цю… но, кажется, было слишком поздно.

“Хлобысь!” громкий и четкий звук раздался в воздухе. Вся толпа застыла в изумлении.

Он хотел унизить Лин Фенга пощечиной, но сам был унижен таким способом.

Лин Фенг даже не использовал большую часть своих сил. Цзо Цю стоял на месте, его гордость получила удар, который был больнее, чем простая пощечина.

‘Что?? Ты осмелился ударить меня?!” завизжал Цзо Цю. Он прикоснулся к своей щеке. Яркий след ладони горел на его щеке.

“А ты не заметил что-ли?” саркастически ответил Лин Фенг.

“Я достаточно терпел твою глупость. Пшел вон!” сказал Лин Фенг и отвесил ему еще одну пощечину. В этот раз, Лин Фенг не удержался от того, чтобы вложить больше силы. Ладонь Лин Фенга опустилась на лицо Цзо Цю, спустя мгновение тот уже летел по воздуху.

“Бум!!”

Эта пощечина… как жестоко!

Лен Фенг обернулся и посмотрел на Жон Лин. Она инстинктивно отпрянула от него.

“Ты заслужила то же самое” сказал Лин Фенг. Зрачки Жон Лин сократились, она была очень испугана. Какое унижение!

“Я тебя убью!!!” яростно закричал Цзо Цю, медленно вставая.

“СВИСТЯЩИЙ ЛУННЫЙ ВОЛК!” заорал Цзо Цю. Волк из Ци понесся к Лин Фенгу на огромной скорости. Он двигался быстрее света. Волк и сам излучал свет, разрывая атмосферу на куски.

“Животное” сказал Лин Фенг. Вспышка света промелькнула между Лин Фенгом и волком. Спустя мгновение, волк упал на землю, без единого признака жизни.

“Это был свет от меча? Это должен был быть меч!” сказали наиболее зоркие люди из толпы. Это была невероятно быстрая атака мечом. Один удар, и коронная атака Цзо Цю была отбита.

“ТЫ…” Цзо Цю был взбешен. Его опухшее лицо старалось выглядеть как можно злее.

“Если не хочешь, чтобы я закрыл твой грязный рот навсегда, то будь добр, заткнись” сказал Лин Фенг, испуская убийственное намерение. Цзо Цю заткнулся, но менее злым от этого не стал. Тем не менее, неважно, насколько зол он был, он не смел сказать ни слова.

“Хаха… надменные ребята. Благородные и богатые культиваторы? Чем вы лучше? Даже одну атаку выдержать не способны. Вы лишь куча мусора” выкрикнул кто-то из толпы. Цзо Цю не только не смог победить Лин Фенга, но еще и два раза словил от него пощечину. Это было унижение для всех благородных культиваторов, которые вели себя надменно. У них было такое ощущение, словно им самим дали пощечину.

“Цзо Цю, ты опозорил клан Цзо” сказал Бай Цзе, из-за чего Цзо Цю стало очень неловко. Цзо Цю итак был унижен, но Бай Цзе был беспощаден в своих словах. Цзо Цю был в ярости.

Когда Цзо Цю подумал о силе клана Бай, то сдержал слова, которые хотели вырваться и продолжил терпеть.

Лин Фенг неподвижно стоял и смотрел на Бай Цзе, всем было интересно, чего хотел Лин Фенг.

“Минуту назад, разве не ты подстрекал Цзо Цю напасть на меня?” безо всякой интонации сказал Лин Фенг. Толпа сразу притихла.

Лин Фенг снова хотел биться?

Лин Фенг начал злиться, увидев, что Бай Цзе не собирается ему отвечать.

“Ты приказал ему дать мне пощечину, но ему не удалось. Не хочешь сам попробовать? Разве ты не должен показать, что благородные культиваторы считаются лучшими?” сказал Лин Фенг. Эти слова эхом прокатились по умам зрителей. Все культиваторы из не благородных семей начали посмеиваться над Бай Цзе.

“Бей Цзе, минуту назад, ты хотел прихлопнуть кого-то? А сейчас ты, кажется, боишься?”

“Бай Цзе, разве ты не говорил, что богатые и благородные культиваторы в миллион раз лучше простых культиваторов? Может докажешь свои слова действиями? Нам нужны доказательства. Или у благородных культиваторов лишь рот большой?”

Все эти резкие слова кололи уши благородных культиваторов. Все, без исключения, культиваторы смотрели на Бай Цзе и ждали его реакции.

http://tl.rulate.ru/book/4/909

Глава 113: Одним Пальцем.

Бай Цзэ стоял посреди толпы. Роскошное одеяние не могло скрыть злость, которую выражало его лицо. Это был леденящий душу взор, придававший ему сходство скорее с монстром, чем с человеком.

Слова Лин Фенга привели его в ярость. Если б он не сопротивлялся, то люди засмеяли бы его до смерти.

Даже после схватки Лин Фенга и Цзо Цю сложно было оценить, на что способны оба противника. Очевидно для всех было лишь то, что Лин Фенг весьма могущественнее Цзо Цю.

«Мальчишке всего шестнадцать, а он уже невероятно силён. Скорее всего, он находится на пике второго уровня Лин Ци, а, значит, он покрепче Цзо Цю.» - убеждал себя Бай Цзэ. Он уже прорвался на третий уровень Лин Ци и при желании мог легко одолеть Цзо Цю.

Сначала Бай Цзэ решил, что Лин Фенг обычный попрошайка, но сила и характер последнего окончательно сбили его с толку. Бай Цзэ недоумевал, ведь облик Лин Фенга никак не соответствовал этим качествам.

Любой исход, будь то успех или поражение в битве, не принёс бы Бай Цзэ никакой выгоды. Его победу над нищим никто бы не признал, так как это было слишком предсказуемо. Нет никакой славы в победе над нищебродом. Некоторые вообще считали, что он злоупотреблял своей силой для запугивания слабых. Впрочем, поражение втоптало бы его в грязь, и он потерял бы всё, ради чего так усердно трудился всю свою жизнь.

«А ты уверен, что хочешь испытать мою силу?» - злостным тоном поинтересовался Бай Цзэ. Его манера говорить напоминала Лин Фенгу Вэнь Рэн Яна. Бай Цзэ также был подобен змее, а точнее, злобному и ядовитому змию.

«Несомненно» - кивнул Лин Фенг.

«А о последствиях ты не подумал?» - Бай Цзэ казался ещё более яростным. «Ты будешь жалеть об этом вечно, не сомневайся»

«Хе-хе» - сверкнув глазами, усмехнулся Лин Фенг. «Какие же у вас, богатых и состоятельных культиваторов, грязные рты. Я начинаю привыкать к тому, настолько сильно вы, ребята, любите потрепаться. Довольно. На сегодня хватит с меня этого дерьма».

Лин Фенг взглянул на Цзо Цю. Он и Бай Цзэ выглядели совершенно одинаково.

"Ха-ха, ты это слышал? Бай Цзэ должен прекратить говорить за других."

«Безусловно. Все эти богатые и возвышенные культиваторы только кажутся могущественными, а стоит бросить им вызов, они и одного удара не выдержат»

Люди вокруг воодушевились, а культиваторы из богатых семей пришли в бешенство, особенно Бай Цзэ. Ему хотелось прикончить Лин Фенга на месте.

«Осознаёшь ли ты последствия своих действий?» - Бай Цзэ вышел из толпы. Он, в самом деле, походил на змею.

«А ты подумал о последствиях, называя меня попрошайкой?» - Лин Фенг шагнул вперёд. Его тело резко окутала жестокая Ци.

«Я благородный дворянин, я богат, я представитель рода Бай из Имперского города. Мне не было и восемнадцати, когда я достиг третьего уровня Лин Ци. Мой статус в обществе весьма велик. Я – гений, и я по-настоящему силён. У меня есть всё, что я хочу. Так в чём же проблема? Я буду не прав, назвав тебя нищебродом? Разве это не так?» - Бай Цзэ сделал ещё один шаг вперёд. Жестокая и холодная Ци отделилась в сторону Лин Фенга. Выглядело так, будто целью атаки являлись внутренности Лин Фенга. Достигнув третьего уровня Лин Ци, Бай Цзэ использовал всю свою силу в полной мере.

«Я родился обычным человеком, у меня никогда не было много денег, и я всегда надеялся только на себя. Не так давно мне исполнилось шестнадцать, а я уже достиг третьего уровня Лин Ци. Сможешь ли ты потягаться со мной?» - Линг Фенг звучал вызывающе. И тут невероятная Ци меча со свистом пронзил воздух.

Землю и небо пронзил скрежещущий звук. Толпа оцепенела. Лин Фенг едва достиг шестнадцати лет и уже был на том же уровне, что и Бай Цзэ. Они оба достигли третьего уровня Лин Ци. Тем не менее, Бай Цзэ вырос в гораздо более благоприятных условиях культивирования, чем Линь Фенг. У него были все условия для увеличения своего культивирования. К тому же, он был на два года старше Линь Фенга. Разница была слишком велика.

«И как же такому способному ученику не дали рекомендательного письма в Поднебесную Академию?» - спросил кто-то из толпы, явно считающий Лин Фенга невероятно талантливым.

Цзо Цю молча стоял рядом с Чжун Лин (она же Жон Лин, только благозвучнее) и не знал, что думать. Он сам критиковал Лин Фенга за то, что тот не являлся почтенным культиватором… и также смеялся над ним за отсутствие рекомендательного письма. Но в тот момент он понял, что Лин Фенг был гораздо более одарённым, чем все они. Даже Бай Цзэ утратил своё великолепие в его присутствии.

На пути культивирования это нередкое явление. Здесь происхождение не имело значения. Целью являлось возвышение над смертными.

Когда энергия, выпущенная Лин Фенгом, врезалась в тело Бай Цзэ, он тут же почувствовал, что теряет силы. Он назвался гением, и теперь он не может так запросто проиграть. Сделав несколько шагов назад, он высвободил свою энергию в попытке сокрушить атаку Лин Фенга. Бай Цзэ не ожидал, что он так опозорится. Лин Фенг оказался могущественнее, его сила была намного опаснее и жёстче.

«На пути культивирования, помимо темпа продвижения, необходимо также владеть навыками и приёмами. Без этого невозможно обойтись. Однако наиболее важным является дух. Он принадлежит душе. Я обладаю духом Белого Змея! Тебе ли тягаться со мной?» - прошипел Бай Цзэ, притеснённый силой Лин Фенга. Он не собирался проигрывать попрошайке. Он освободил свой дух и тот час же над ним возникла змеиная тень с двумя ужасающими глазами. Зловещий взор упал на Лин Фенга.

«Животный дух… как я и думал» - с улыбкой произнёс Лин Фенг. Взгляд змея напомнил ему учеников Вэнь Жэнь Ян. Это было предсказуемо, поскольку они оба обладали духом змеи.

"Конечно, дух принадлежит душе, но есть люди, которые, независимо от их духа, не смогут противостоять атаке" - спокойно произнёс Лин Фенг. Подняв палец, он воспользовался техникой лунного пера и отправил его прямиком к Бай Цзэ.

«Хочешь умереть?» - с холодной улыбкой проронил Бай Цзэ. Линь Фенг презирал его настолько, что атаковал лишь одним пальцем.

Бай Цзэ поднял руку, чтобы блокировать нападение. Змей последовал его примеру. Бай Цзэ был ошарашен - чрезвычайно мощная Ци обрушилась на его тело. Казалось, палец Лин Фенга был острее меча. Атмосфера наполнилась смертельной Ци. Это было ужасно.

«Я не могу противостоять такому удару» - подумал Бай Цзэ. Почувствовав, что его лишат жизни одним пальцем он начал паниковать. Ци Лин Фенга окутала всё вокруг. Остальным людям не было видно, что происходит в этот момент. Но Бай Цзэ всё было ясно. Ци меча окружил его. Он чувствовал, что его сокрушат в любую минуту.

*Хлоп!*

Бай Цзэ испытывал болезненные ощущения в руке, на которой появилась кровавая отметина. Он больше не мог противостоять атакам. Его тело было раздавлено, начали появляться синяки.

«Я сдаюсь» - Бай Цзэ вот-вот рухнет под давлением и решил отступить, но палец Линь Фенга продолжал высвобождать еще более разрушительную силу.

"Умри" – лишь одно слово произнёс Лин Фенг. Затем его палец начал испускать яркий свет и мощная энергия сразу же вырвалась наружу.

По воздуху распространился трескающий звук. Бай Цзэ застонал. Дух Белого Змея начал испускать энергию Ци, но тут же рассеялся и исчез. Бай Цзэ стоял на коленях.

Люди ошеломлённо уставились на Бай Цзэ. В воздухе повисла тишина.

*Шум всплеска* - кровь капала с головы Бай Цзэ.

Жуткий палец Лин Фенга!

Лин Фенг понимал, что некоторые люди использовали свой дух, но не могли отразить атаку; другие же, не пользуясь духом, были полны сил. Толпа вокруг знала, что Бай Цзэ использовал свой дух, но не смог противостоять атаке. Лин Фенг не нуждался в духе. Он доказал, что и без того сильнее, чем Бай Цзэ.

В ту минуту Лин Фенг смотрел на стоящего на коленях Бай Цзэ и был весьма удивлён. Он не ожидал, что одного пальца будет достаточно для победы над противником. Он был доволен собой.

«Я по-прежнему не могу полностью объединиться с силой меча. Лишь некоторые части тела могут использовать её. Прошло мало времени. Вот почему мое тело и сила меча не могут полностью объединиться. Но использовать один лишь палец в сочетании с силой меча и тем самым поставить Бай Цзэ на колени – уже достижение. Насколько я буду силён, когда полностью объединюсь с моим мечом?» - думал Лин Фенг. Мгновением раньше ему удалось объединить палец с силой меча. Это была крайне могущественная атака.

Как мастер меча Лин Фенг достиг значительного прогресса. Он был намного сильнее, чем раньше, и теперь понимал путь меча гораздо больше.

«Я до сих пор далёк от того, чтобы слить воедино своё тело и силу меча, но для начала нужно разобраться, как это работает". Лин Фенг понимал, что он пока не может совершить такой невероятный подвиг, но он должен прогрессировать медленно, шаг за шагом, чтобы прочно закрепить свою силу.

*Кашель* - Бай Цзэ откашливался кровью. Он всё также не мог встать

Он был так высокомерен да этого момента, как если бы он был выше уровня Линь Фенга. Лин Фенг улыбнулся. Ему хватило одного пальца, чтобы одолеть Бай Цзэ после того, как он выпустил свой дух. Нигде в этом мире ему теперь не спрятаться от стыда.

Линь Фенг безо всякого сострадания смотрел на Бай Цзэ: «Ты говорил, что ты гений и очень гордишься своим знатным происхождением. Ты называл меня нищебродом. Ну, что теперь будешь делать? » - слова Лин Фенга были для Бай Цзэ как пощёчина. Более того, эта самая пощёчина нанесла удар по самолюбию и Цзо Цю.

Не только Бай Цзэ был унижен в этот момент, но также все остальные богатые культиваторы, которые отпускали издёвки в сторону Лин Фенга. У каждого из них был жалкий вид. Ведь все они были косвенно уязвлены действиями Лин Фенга.

http://tl.rulate.ru/book/4/910

Глава 114: Тот зловещий старик.

До этого события они называли Лин Фенга попрошайкой.

Теперь же, этот самый «попрошайка» опозорил не только Цзо Цю и Бай Цзэ, - остальные также были унижены, только косвенно. Их репутацию вместе с высокомерием втоптали в грязь .

Если Лин Фенг нищеброд, то кто же тогда они?

«Вы - кучка наглых и самонадеянных ублюдков. Я даже не уверен, способны ли вы учиться на своих ошибках».

Эти несколько слов сделали своё дело - культиваторы пришли в бешенство.

«Заткнись. Я хочу выступить против тебя» - раздался холодный голос, удививший всех остальных.

«Жун Янь, не бросайте вызов тому, кто сильнее вас, это может плохо закончиться. Как вы себе это представляете?»

Люди начали спорить между собой. «Дайте мне сказать!» - перекрыл всеобщий шум старик.

Толпа умолкла. Учителя в Небесной академии обладали безграничными силами, которые богатые культиваторы не смели оспаривать.

В Имперском городе проживало много знатных культиваторов. Любой наставник из Небесной академии, проживающий там, либо обладал безупречной репутацией, либо был знаменит в прошлом. Как-никак они были просвещёнными культиваторами и выходцами из благородных и весьма состоятельных семей, то есть, представителями наивысшего сословия.

«Хватит скандалить. Не будем забывать, какой сегодня день» - обратился к толпе старик. Все притихли.

Подойдя к Бай Цзэ, старик холодно произнёс: «Встань».

Бай Цзэ поднял голову и посмотрел на старика. Жалкое зрелище. В конце концов, его уложили одним пальцем, окончательно лишив статуса. Из-за случившегося все будут насмехаться над ним всю оставшуюся жизнь.

«Наставник» - вставая, произнёс Бай Цзэ. Он опустил взгляд, осознавая, что действительно потерял лицо.

«Пфф, у тебя всё ещё есть право называть меня так?» - простонал старик, заставляя Бай Цзэ краснеть ещё больше. Он презирал Бай Цзэ за столь унизительное зрелище.

«Путь культивирования предполагает обретение силы и становление хорошим бойцом, но это не единственная его цель. Другим важным ориентиром является человечность. На этом континенте проживает бесчисленное множество могущественных культиваторов. Никто не может считать себя лучше всех, независимо от своих природных способностей. Всегда найдётся кто-то сильнее. Самое важное – это быть честным с самим собой. Победа в бою – это не слава, а скорее достижение личных целей; поражение – это не унижение, а возможность выяснить, как улучшить свои навыки. Поражение – это не повод сдаваться, а наоборот – это причина стать решительнее» - говорил старик Бай Цзэ. Сердце Бай Цзэ забилось чаще. Эти слова отозвались в его сердце как утренний колокол и вечерний барабан .

«Я понял, учитель» - ответил Бай Цзэ, поклонившись старику в знак уважения и благодарности.

«Хорошо, если так. А теперь возвращайся обратно и продолжай поиски себя. Самоанализ крайне важен» – беспристрастно промолвил старик и повернулся к Лин Фенгу.

Лин Фенг также взглянул на старика. Он был восхищён тем, насколько мудрые эти учителя и чему могут научить своих студентов. Старику понадобилась пара предложений, чтобы заставить Бай Цзэ задуматься. Сделай он это чуть раньше, то Бай Цзэ, возможно, продвинулся бы намного дальше на пути культивирования.

Тем не менее, несмотря на всё великолепие старика, он всё ещё работал в академии, а Лин Фенг не являлся его студентом. Вдобавок к этому он унизил его учеников.

«В день нашей регистрации ты явился сюда и создал проблемы. Хотелось бы знать, каков же твой мотив?» - спросил у Лин Фенга старик, чем вызвал его недоумение.

Создал проблемы? Он с самого начала пытался игнорировать этих злодеев.

«Так почему ты провоцируешь и оскорбляешь моих студентов на глазах всей академии?» - снова задал вопрос старик.

На лицах культиваторов заиграла улыбка. Преподаватели академии являлись не только наставниками, они были из знатного и богатого рода.

Лин Фенгу не повезло. Он разгневал наставника.

Студенты из обычных семей знали, что учитель пытается обвинить Лин Фенга в том, чего он не совершал. Но никто ничего не сказал. В конце концов, учитель превосходил в силе любого из них. И его социальный статус был значительно выше. Всё, что они могли делать - это наблюдать за тем, как поступят с Лин Фенгом.

Лин Фенг был возмущён. Старик выглядел нелепо со своими обвинениями. Взглянув на старика, он сказал: «Помнится мне, когда Цзо Цю решил преподать мне урок, вы сочли это допустимым, так как у меня не было рекомендательного письма. И вы не возразили, когда он напал на меня….а теперь вы обвиняете меня в том, что я создал вам неприятности.… Позвольте вас спросить – чему вы учите своих студентов? Несправедливости и бесчестью? Издеваться над слабыми?

«Что за наглость?» - повысил голос старик. Он пришёл в ярость: «Я прекрасно знаю, что делаю. Кто ты такой? Мой учитель? И что же ты намерен делать?»

Глубоко в душе Лин Фенг улыбался. Лишь обладание такими силами позволяло старику запугивать Лин Фенга.

Изначально, старик был уверен, что Цзо Цю победит Лин Фенга, и тогда он бы не стоял на пути, но Лин Фенг выиграл, что стало унижением для академии. Поэтому, старик был так зол.

«Как вы можете быть таким несправедливым? Его же спровоцировали» - высказался Дуан Фенг. Он планировал провести много времени в академии и надеялся, что это отличное место для учёбы. Он никак не предполагал, что в первый же день возникнет конфликт.

К тому же, учитель сам вызывал проблему.

«Молчать! Не забывай, что ты – студент Небесной академии, или ты больше им не являешься?» - угрожающе прошипел старик.

Дуан Фенг собирался сказать что-то ещё, но Линь Фенг прервал его: "Дуан Фенг, ты - студент Небесной академии. Всё это тебя не касается". После этого Лин Фенг посмотрел на старика и спросил: «Ну, и.. каковы ваши дальнейшие действия?»

«Подрыв репутации академии – это серьёзное преступление и карается смертью. Но сегодня день регистрации. Это благоприятный день и поэтому я просто покалечу твою культивацию» - старик звучал так, будто это что-то нормальное, но глаза выдавали его убийственные намерения.

Лин Фенг был гением и обладал отличными природными способностями, но, как он собирается противостоять наставнику? Он был ещё молод и слишком слаб. Старик мог легко повредить культивацию Лин Фенга, если он пожелает.

Лин Фенг был на редкость одаренным, и он не состоял в академии, это вызывало у старика ещё большее желание навредить его культивации. Так, у академии будет на одного конкурента меньше. Лин Фенг мог бы пойти учиться в Священный двор при Сюэ Юэ.

«Покалечить культивацию? С ваших уст это звучит так просто» - ледяным тоном проговорил Лин Фенг. Когда такие влиятельные люди говорят, что сделают что-то, то они это делают. Без колебаний. Если бы они пожелали убить, то они бы убили, а если они захотели повредить культивации, то они и это сделают. Не было никакого шанса им помешать. Для таких людей, не важно насколько одарён человек - если из него нельзя извлечь выгоду, то они без раздумий устраняли его.

В этом мире нужно быть сильным. В академиях, сектах и прочих заведениях всё также. Только сила имела значение. Но Лин Фенг больше не боялся, ведь с ним была Мэн Цин. Она была невообразимо сильна и могла защитить его. Поэтому Лин Фенг был спокоен.

К тому же, Мэн Цин обещала его защищать. Она не любила пустословить. Если она что-то пообещала, значит, так оно и будет.

«Нужно ли так злиться, наставник?» - безучастно прозвучал чей-то голос. Силуэт отделился от толпы и продолжил: «Этот юнец – настоящий гений. Если бы он согласился вступить в академию, то определённо стал бы необычайно сильным и влиятельным человеком».

Это был молодой парень с красивыми длинными волосами и удивительно нежным голосом. Его лицо было прекраснее, чем у любой женщины.

Его звали Вэнь Ао Сюэ.

«Что ты здесь делаешь?» - спросили из толпы. Никто не ожидал его появления. Старик, заметив Вэнь Ао Сюэ, кивнул ему.

«А ты? Что думаешь по поводу его слов?» - старик обратился к Лин Фенгу. Толпа вокруг оцепенела. Вэнь Ао Сюэ одним утверждением заставил старика изменить свою позицию.

«Присоединиться к Небесной академии?» - спросил Лин Фенг Вэнь Ао Сюэ. «Нет, мне это не интересно»

«Гм?» - старик был поражён, взглянув на Лин Фенга, он сказал: «Ты определённо не осознаёшь, как было бы лучше для тебя. Я дал тебе шанс вступить в академию, но ты отверг его. Что ж, я тут не причём»

http://tl.rulate.ru/book/4/911

Глава 115: Вступление в академию.

«Прошу, не сердитесь. Я его уговорю» - сказал Вэнь Ао Сюэ. Выглядел он очень опрятно. На одежде не было ни пылинки. Никому бы и в голову не пришло, что это на самом деле мужчина.

«Небесная академия не очень популярна, но став её студентом, ты мог бы увидеть, насколько это замечательное место. Ты мог бы в полной мере использовать свои природные задатки, и это позволило бы тебе значительно улучшить свои навыки в качестве культиватора. Не следует сомневаться в том, из чего можно извлечь пользу» - его красивые глаза смотрели на Лин Фенга, а на лице была широкая улыбка.

«А так и не скажешь, что передо мной стоит наставник» - равнодушно ответил Лин Фенг. Все ошарашенно вытянули лица. Он снова ставил под удар репутацию академии.

Наставник тоже был в замешательстве. Убийственный свет вспыхнул в его глазах. Он предполагал, что Лин Фенг не знал, как вести себя в такой непростой ситуации. Мальчишка вёл себя слишком смело и безрассудно.

«Твоё мнение предвзято. Ты судишь об этом односторонне» - покачал головой Вэнь Ао Сюэ. Лин Фенг был непреклонен. Академии и секты преследовали одну и ту же цель, несмотря на то, что функционировали по-разному.

Вся секта Юн Хай была уничтожена и люди пожертвовали собой ради него, поэтому его главной задачей было восстановить секту и убедиться, что он больше не повторит своих прошлых ошибок.

«Вэнь Ао Сюэ прав. Ты видишь лишь верхушку айсберга. Надеюсь, что ты всё-таки присоединишься к академии» - сказал другой голос. Силуэт, который казался иллюзией, неожиданно появился вдалеке и двинулся по направлению к толпе. Это был старик. Люди вокруг были удивлены и смотрели на него глазами, преисполненными почтения.

Этот старик являлся заместителем директора академии и лично пригласил Лин Фенга присоединиться к академии. Все были поражены.

«Насколько же он силён, что даже самые влиятельные люди академии обратили на него внимание?»- шептал кто-то в толпе. Цзо Цю и Чжун Лин были в ярости, потому что Лин Фенг не получал рекомендательного письма... более того, он даже не заинтересовался в присоединении к академии ... сам заместитель директора пытался убедить его вступить туда.

"Ты прав. В академии есть жалкие ученики, которые ни на что не годятся, и твои действия будут для них подходящим наказанием. Что касается обеспокоенного учителя, то он очень узколоб. Я заставлю его извиниться перед тобой» - сказал заместитель директора Лин Фенгу. Сразу после этого, он окинул старого учителя взглядом, который заставил толпу трепетать.

Из-за Лин Фенга заместитель заставит учителя извиняться?

Лин Фенг находился в замешательстве. Он знал, что он был хорошим культиватором, но академия и без того полна выдающихся студентов. Даже если бы он победил Цзо Цю и Бай Цзэ, это только верхушка айсберга, почему же заместитель директора уделяет ему такое повышенное внимание?

«Заместитель» - старик обомлел. Заместитель директора нахмурился, чем вызвал у старика ещё больший страх.

Затем старик повернулся к Лин Фенгу и произнёс: «Прошу, примите мои искренние извинения. Я действовал, не подумав».

«Поискреннее!» - воскликнул заместитель директора, который не был удовлетворен извинениями старика. Вся толпа, и особенно старик были ошарашены происходящим.

«Почему же заместитель был так благосклонен к Лин Фенгу? Разве что он имеет какое-нибудь невероятное происхождение? Трудно было себе это представить. Все преподаватели были лично приглашены академией. Они отличались известностью и могуществом. Странно, что заместитель директора заставлял наставника извиняться перед Лин Фенгом, хотя он даже не просил об этом. Каждый пытался понять, почему.

«Но зачем?»

Наставник помрачнел. Он не выносил взглядов, с которыми смотрели на него из толпы, но когда он увидел лицо заместителя, то понял, что у него нет выбора. Повернувшись к Лин Фенгу, он сказал: «Я искренне сожалею. Я никчёмен, и надеюсь, что вы простите меня, ваше превосходительство».

«Что скажешь?» – спросил заместитель директора. У Лин Фенга было впечатление, что он имел в виду нечто другое, но не мог догадаться, что именно.

Лин Фенг хотел что-то сказать, но заместитель директора прервал его: «Если ты не готов вступить в Небесную академию, то я могу предложить что-нибудь другое. Я дам тебе специальное разрешение на пользование всеми преимуществами студента без ограничений и каких-либо обязательств. Ничто не будет связывать тебя с академией. Ты мог бы даже иметь личного наставника и пользоваться всеми ресурсами академии совершенно бесплатно. Ты также сможешь уйти, когда захочешь. У тебя будет статус студента без ограничений. Весьма выгодное положение».

Эти слова заставили сердца людей биться в бешеном ритме. Лин Фенг мог уйти, когда ему вздумается. Ему были предоставлены все привилегии академии. К тому же, так сказал сам заместитель. Он дал обещание Лин Фенгу, а значит, здесь не было никакого скрытого намерения.

«Может его фамилия Дуан?», «Может он из семьи Юэ или Юй?» - шептались в толпе. Но если бы его фамилия была Дуан, то все бы уже давно знали о нём. Помимо этого, каждый человек из рода Юэ был слишком высокомерным и никогда бы не вступил в академию. Они обладали мощью целой секты, и не стали бы учиться где-либо ещё.

Люди усиленно размышляли. Даже если бы Лин Фенг был выдающимся гением с неоспоримой силой, этого не достаточно для такого щедрого расположения со стороны заместителя. Все вкруг были озадачены и не могли понять, как такое возможно.

Лин Фенг запутался больше, чем любой другой из присутствующих: «Как такое возможно? Я действительно хотел бы знать, почему вы бы дали мне такую возможность. Зачем?»

«Везение. Нет смысла отказываться, ведь всё решаешь ты» - сказал заместитель директора с улыбкой на лице, прежде чем добавить: «Могу только сказать, что у меня уже был подобный опыт. Меня тоже поддерживали другие».

«Другие?» - толпа до сих пор недоумевала. Лин Фенг никого не знал в Имперском городе, но заместитель почему-то был добр к нему.

Лин Фенг не мог отказаться, ведь не было никаких обязательств при вступлении в академию. Он мог бы приходить и уходить когда захочет. Зачем отказываться от того, что было бы полностью под его контролем?

Если бы у заместителя были злые намерения, то он бы просто ликвидировал его. В конце концов, Лин Фенг совсем недавно прорвался к уровню Лин Ци.

«Возможно и правда повезло» - подумал он, затем улыбнулся и сказал: «Я вступлю со своими друзьями. Мы должны держаться вместе».

«Без проблем. Ты можешь привести любого человека, покуда он близок тебе. Кроме того, ты можешь не соблюдать наши правила и положения, но другим, включая твоих друзей, придётся» - честно сказал заместитель.

«Конечно» - улыбаясь, ответил Лин Фенг.

«Замечательно. Все могут расходиться» - сказал заместитель директора. Внезапно, он протянул что-то Лин Фенгу. Толпа умирала от любопытства, гадая, что же там.

«Добро пожаловать в Небесную академию» - сказал Вэнь Ао Сюэ. Лин Фенг кивнул, затем группа потянулась к входу в академию.

Они прошли под сводом ворот и взору открылись прекрасные и величественные дворцы.

«О...» - поразился Лин Фенг, увидев парки, дворцы и реки. Всё было идеально. Кроме того, архитектура каждого дворца имела свой неповторимый стиль.

«Ты сможешь изучить все эти места изнутри, пока будешь здесь» - сказал Вэнь Ао Сюэ.

«Небесная академия...!»

Название академии было написано огромными буквами. Похоже, что это действительно было уникальное место во всём мире».

«Добро пожаловать в академию. Ты не пожалеешь» - улыбнулся Вэнь Ао Сюэ.

Лин Фенг взглянул на парня, похожего на красивую женщину и спросил: «Почему ты вступился за меня?».

Вэнь Ао Сюэ покачал головой и сказал: «По той же причине, что и заместитель директора».

«Я хотел сказать – мы ведь даже не знакомы, почему ты помог?»

«Есть люди, которые настолько таинственны, что заглянув в них на несколько секунд, ты тот час же понимаешь, что они нравятся тебе. Ты такой человек» - сказал Вэнь Ао Сюэ, чьи щеки покраснели. Линь Фэн глядел на него, изумленный его ответом.

Когда Вэнь Ао Сюэ увидел странное выражение лица Лин Фенга, он тут же добавил: «Отстань, я не один из них». Лин Фенг засмеялся. Естественно, в мире есть люди, которых привлекают представители своего пола, но, несмотря на свой внешний вид, Вэнь Ао Сюэ не был таким.

……………..

В этот момент, неподалёку шли заместитель и наставник. Последний чувствовал себя не в своей тарелке. Кому бы понравилось извиняться перед младшим культиватором на глазах у всех?

«Ты всё ещё сердишься?» - вяло поинтересовался заместитель директора.

«Я бы не ослушался вашего приказа. Вы же заместитель директора» - ответил старик. На самом деле много лет назад он сам был приглашён на эту должность.

«Ха-ха! Не нужно так реагировать. Ты должен понимать, что я никогда не делаю что-то ради своей прихоти, но я понимаю тебя» - сказал заместитель директора, а затем добавил: «У меня была причина. Помнишь навык, о котором ты рассказывал? Можешь взять его. Просто скажи, что это приказ»

Старик был удивлён. Затем, печальное выражение лица сменилось радостью. Он ликовал

http://tl.rulate.ru/book/4/912

Глава 116: Третья категория.

За время прогулки по академии, Лин Фенг узнал, что некоторые люди здесь такие же дружелюбные, как и он, хотя другие были настроены весьма враждебно.

Например, Лин Фенгу попалась девушка, у которой была сверкающая улыбка на лице, источавшая невинность. Но также были и другие девушки с подобными улыбками, но наполненными злыми умыслами.

Ещё он столкнулся с молодым человеком, тело которого источало резкий и холодный Ци. Он казался невероятно злым и опасным.

«Увидел что-то необычное?» - с лёгкой улыбкой спросил Вэнь Ао Сюэ, заметив странное выражение лица Лин Фенга, когда он изучал окружающих.

«Их Ци довольно непривычна» - ответил Лин Фенг. И он был не единственный, кто это заметил. Дуан Фенг и Цзин Юнь оба разделяли его мнение.

«Ты прав. Их Ци такая, потому что они очень слабы» - кивнул Вэнь Ао Сюэ. Сразу после этого, он поднял свою тонкую женственную руку и указал на дворцы в отдалении и добавил: «В Небесной академии есть три категории людей. У каждой из них своя подготовка. Это один из вариантов, с которым вы столкнётесь при поступлении в академию. В зависимости от типа культиватора, которым вы хотите стать, я покажу вам, куда идти».

«Три типа?» - подумал сбитый с толку Лин Фенг, затем спросил: «И чем отличаются эти типы людей?»

«Те, кто способен сражаться на поле боя, управляя войском. К их числу относятся культиваторы, которые не страшатся кровопролития и насилия. Это первая категория»

«Полководцы» - подумал Лин Фенг. Первый тип обучения в академии был исключительно военного характера. Эти люди умели командовать войсками, не боялись крови и должно быть обладали неисчерпаемой мудростью в военном искусстве.

«Второй тип учит, как стать великим лидером. Тут покажут, как манипулировать людьми, находясь при этом в тени».

«Похоже на меня» - подумал Лин Фенг, чьи зрачки внезапно сузились. Казалось, что Вэнь Ао Сюэ был как раз этого типа.

«Что насчёт третьей категории?» - спросил Лин Фенг, ему было любопытно. Как ни странно, но первые две категории людей состояли из желающих стать военачальниками или руководителями. У Лин Фенга создалось хорошее впечатление об академии.

«Третья категория учит перемещаться так же быстро, как ветер в ночи, а также становиться невидимым, будто находишься посреди густого тумана. Это самая загадочная и мистическая категория и вместе с тем самая опасная. Обычно люди их не видят, но если увидят, то прольётся кровь» - медленно произнёс Вэнь Ао Сюэ. Лин Фенг снова был поражён. Третья категория была категорией наёмных убийц.

«Кто же основал академию?» - задавался вопросом Лин Фенг. Здесь обучали военных командиров, политических лидеров и убийц. Этих категорий достаточно, чтобы управлять всей страной. Кто может иметь такие дикие амбиции?

«Может быть, император?» - спросил себя Лин Фенг. Затем он сразу же опроверг эту мысль. Если император основал академию, то почему тогда он позволил Дуан Тянь Лану построить Священный двор при Сюэ Юэ? С другой стороны, если император действительно стоял за этим, то почему он создал такое опасное место?

«Кто является директором академии?» - спросил Лин Фенг. Вэнь Ао Сюэ удивился. Его прекрасные глаза уставились на Лин Фенга, и он сказал: «Многие хотели бы знать, но, похоже, что у академии есть лишь заместитель директора. Мы никогда не видели директора собственными глазами. Существует только одна вещь, в которой мы можем быть уверены - директором может стать только представитель Императорского рода. Он должен обладать наивысшим статусом. Я думаю, ты должен чётко это понимать».

Лин Фенг слегка кивнул. Если бы академия была построена членом Императорского рода, то здесь бы обучали людей, которые позже будут служить стране.

«Именно поэтому академия предпочитает быть осмотрительнее и не принимает людей без рекомендательного письма. Здесь есть много студентов прославленного происхождения. Все они с радостью вступили в академию и познакомились с другими студентами. Они знают, что академия славится наилучшими условиями обучения. Поэтому могу заверить тебя - ты ничуть не пожалеешь о вступлении сюда» - сказал Вэнь Ао Сюэ.

«О, кстати, тебе, наверное, уже известно моё имя, но я не знаю твоего».

«Лин Фенг».

«Красиво имя» - сказал Вэнь Ао Сюэ. «Я только что рассказал о трёх видах обучения, из которых можно будет выбрать. В академии много студентов из богатых и благородных семей, поэтому большинство из них выбирают вторую категорию. Они хотят быть похожими на своих родителей и стать более ответственными. Много простых людей, в ходе приобретения новых навыков, часто сталкиваются с множеством трудностей».

«Самые импульсивные молодые люди из обоих, как знатных, так и обычных семей, как правило, выбирают первую категорию и становятся военачальниками. Реже всего выбирают третью категорию. Она самая опасная. Никто на самом деле не знает, что они там делают, и это тайна, покрытая мраком».

Лин Фенг внимательно слушал Вэнь Ао Сюэ. Простые люди хотели быстро подняться по иерархии. Сложно было культиваторам, которые не имели особого происхождения. Для получения более высокое положения им требовались связи и политическое влияние.

Что касается третьей категории, то здесь сложно выбирать, учитывая, что всякий раз, когда появлялся наёмник, его жизнь была под угрозой.

«Безусловно, есть и другие факторы, которые необходимо принимать во внимание. Дух, а также природные способности студента играют немаловажную роль в их выборе. Если культиватор слаб, то всё остальное не имеет смысла, потому что мощь и сила воли являются неотъемлемой частью на пути культивирования. Независимо от ваших знаний, если вам придётся сражаться против кого-то сильнее вас, то вы умрёте».

Вэнь Ао Сюэ посмотрел на Лин Фенга и сказал: «Лин Фенг, теперь ты должен тщательно обдумать, какую категорию ты выберешь».

«Первую» - сразу же последовал ответ.

Ему не нравилась вторая категория, потому что дело доходило до боевых действий и заговора против людей. Он не был заинтересован в использовании других людей ради собственной выгоды, а третью категорию вообще считал бесполезной. Таким образом, больше всего ему подходила первая категория. Он мог бы использовать эти навыки в настоящем бою.

«Культиваторы первой категории должны быть храбрыми, импульсивными и преданными».

«Храбрыми, импульсивными…не проблема, но преданными? Кому преданными?» - удивился Лин Фенг.

«Не смотри на меня так, я не знаю» - в своей женственной манере ответил Вэнь Ао Сюэ.

«Давай я отведу тебя туда, где ты должен быть».

«А ты? Ты не сказал, к какой категории относишься ты?» - задал вопрос Лин Фенг. Вэнь Ао Сюэ выглядел как девочка, и, очевидно, происходил из дворянской семьи, но он не был высокомерным, как другие. Кроме того, он не был похож на очень смелого или импульсивного человека».

«Попробуй угадать».

«К третьей» - без колебаний ответил Лин Фенг, чем удивил Вэнь Ао Сюэ. Он улыбнулся, но промолчал.

«Дуан Фенг, как насчет тебя?» - спросил Лин Фенг. Он не забыл, что он находился там из-за Дуан Фенга. До этого он никогда бы не подумал, что присоединится к академии.

«Меня?» - улыбнулся Дуан Фенг. «Я выберу ту же, что и ты – первую».

«Здорово. Тогда идём» - Лин Фенг улыбнулся в ответ.

Некоторое время спустя, они прибыли на огромную площадь. Многие люди стояли совершенно неподвижно. Можно было слышать, как играет гуцин .

«Если вы хотите попасть в первую категорию, то вам сначала нужно будет пройти тест. Сдадите – вас примут» - объяснил Вэнь Ао Сюэ.

«А в остальных двух категориях тоже проходят тест?» - поинтересовался Лин Фенг.

«Вторая категория не требует каких-либо испытаний, но есть тест, и он, безусловно, самый трудный» - улыбнувшись, сказал Вэнь Ао Сюэ. Лин Фенг был озадачен. Большинство людей абсолютно не интересовала третья категория, но её экзамен был самым сложным. Кроме того, казалось бы, первая категория, в которой было заинтересовано подавляющее количество людей, вообще подразумевала лёгкий тест.

На площади было много новых и старых студентов. Некоторые из них, увидев Вэнь Ао Сюэ, улыбались ему.

Лин Фенг заметил, что многие люди, которые проходили мимо или видели Вэнь Ао Сюэ, избегали его, будто они были напуганы его присутствием!

Лин Фенгу показалось это странным!

http://tl.rulate.ru/book/4/913

Глава 117: Цитра

«Кажется, они тебя боятся» - Сказал Лин Фенг Вэнь Ао Сюэ. Удивительно, что мальчик, похожий на девушку, пугал других людей до такой степени, что они избегали его.

«Может они просто приходят в благоговейный трепет при виде меня?» - засмеялся Вэнь Ао Сюэ. Лин Фенг с друзьями заметили, что вокруг них стало меньше людей. Очевидно, причина крылась в их провожатом.

«Экзамен не сложный, поэтому не должен вызвать у вас затруднений. Помимо того, что первая категория очень популярна среди студентов, в ней обучаются сильнейшие люди. Ежегодно во время регистрации и тестовой недели, мы даём возможность старшекурсникам поучаствовать, чтобы посмотреть, насколько они продвинулись» - вполголоса произнёс Вэнь Ао Сюэ, глядя на разрастающееся столпотворение.

«На тесте нужно будет слушать музыку?» - спроси Лин Фенг, гладя на старика, положившего руки на цитру и прикрывшего глаза.

«Правильно. Тест состоит из прослушивания мелодии, которую он играет» - смеясь, ответил Вэнь Ао Сюэ.

Что? Слушать песню? Лин Фенг и Дуан Фенг были одинаково удивлены. И что же это за тест такой?

Только Мэн Цин оставалась равнодушной как никогда, будто вся эта история не имела к ней никакого отношения.

«Вы быстро всё поймёте» - сказал Вэнь Ао Сюэ, заметив глубоко задумчивые лица Лин Фенга, Цзынь Юн и Дуан Фенга.

За короткое время, количество людей на площади возросло до двухсот.

Некоторые из присутствующих, завидев Лин Фенга и Вэнь Ао Сюэ, оцепенели.

«Это же Лин Фенг, участник недавних событий! Стало быть, он выбрал ту же категорию, что и мы».

«Хе-хе, " он довольно силён и обладает великолепными природными способностями. Ему под силу одолеть даже студентов высшего звена, но сдаст ли он тест?»

Все - простые, а также богатые и благородные ученики понимали, насколько могущественным был Лин Фенг. Поэтому, несмотря на некоторые разногласия, они до сих пор восхищались им и держали в почёте. К тому же, он обладал всеми качествами, необходимыми для становления хорошим командиром.

В тот момент, те, кто сидел в неподвижном положении, открыли глаза и посмотрели на всех остальных. Их взор был спокойным и безмятежным.

«Итак, давайте начнём. Те, кто не сдаст или пропустит начало теста, сможет прийти завтра и попытаться снова» - сказал старик с цитрой в руках, сидящий в окружении студентов.

Толпа людей слегка кивнула. Здесь были и новые и старые студенты. Правила все знали, поэтому сразу же сели, скрестив ноги.

«Ну, ладно, сядьте правильно и слушайте мелодию цитры» - улыбнувшись, сказал Вэнь Ао Сюэ Лин Фенгу и другим.

«Хорошо, садимся» - Лин Фенг и другие расположились, скрестив ноги.

«Приступим» - сказал старик, начиная играть.

Взгляд Лин Фенга остановился на руках старика. Они были такими же тонкими и изящными, как у Вэнь Ао Сюэ. Они действительно были очень похожи.

Каждая нота, порождаемая цитрой, была гармоничной и мелодичной. Казалось, что время остановилось. Спустя мгновение, исчезли все посторонние звуки, кроме цитры. В воздухе царил абсолютный покой.

Всё больше людей закрывали глаза и наслаждались музыкой. Казалось, будто воздух, которым они дышали, содержал в себе безграничную радость.

Лин Фенг тоже почти закрыл глаза, но почувствовал, будто он засыпает. Бороться с этим было сложно, но он сохранял спокойствие.

«Гипноз!» - вдруг понял Лин Фенг. Цель мелодии – загипнотизировать людей.

«Мощно. Должно быть, это непостижимое искусство» - подумал он и, закрыв глаза, уснул, несмотря на то, что пытался сопротивляться. Он очень хотел выяснить, на что способен этот приём и в итоге перестал бороться.

Внезапно у него возникло ощущение, будто он один на всём свете.

Быть может приём оказался очень могущественным или же Лин Фенг уснул сам ещё до эффекта от гипноза. По ту сторону сна неожиданно появились всадники с длинными кинжалами. От них исходило непреодолимое желание убивать и стало ясно – они собирались убить его.

Повсюду лилась кровь. Даже на его лице и теле была кровь. Она начала растекаться везде, куда ни посмотри.

Вдруг, чья-то голова, отделённая от тела, упала в сторону Лин Фенга. Её большие глаза всё ещё были широко раскрыты от шока.

Вскоре, он был окружен кучей костей, плоти и крови. Гора трупов всё росла и росла.

В свете заходящего солнца раздавался женский плач.

Духи умерших требовали отмщения за свою смерть. Они бродили под бледным лунным светом в апокалиптическом пейзаже из крови и смерти.

И в тот момент, некоторые из присутствующих на площади открыли глаза. Они тяжело дышали и всё ещё пребывали в шоке. Их одежда пропиталась холодным потом.

Первые проснувшиеся начали торопливо озираться на остальных. У некоторых студентов всё ещё были закрыты глаза, в основном у старшеклассников, которые казались глубоко погруженными в свои сны.

Спина Лин Фенга тоже была в поту. Как можно было оставаться спокойным и безмятежным с такими кошмарными видениями? Кроме того, мелодия, исходящая из цитры, делала сцены ещё более реальными.

Мощное и насыщенное чувство снова проникло в сердце Лин Фенга. Было такое ощущение, будто его разум пошатнулся. Он чувствовал, как холодный пот стекает по спине.

«Иллюзия. Цитра... какая великая сила…». Мелодия этой цитры могла заставить людей заснуть и видеть кошмарные сны, из которых почти невозможно было выбраться. Ужасающе!

Если тот, кто играл на цитре, наделял силой свою мелодию, то мог ли он лишить рассудка уснувших?

Дуан Фенг всё ещё сидел с плотно закрытыми глазами и слегка трясся. Что касается Цзынь Юн, то она уже открыла глаза, её тяжёлое дыхание создавало впечатление, будто она недавно задыхалась.

Многие уже открыли глаза, в то время как другие всё ещё дремали. Тем не менее, их тело уже начало реагировать на музыку.

«Насыщенный экзамен…» - подумал Лин Фенг. У него была странная улыбка на лице. Мгновением раньше, из-за нахождения во сне, у него не было времени думать, но в тот момент он понял цель экзамена – открывшие глаза, заваливают тест.

Спустя некоторое время, мелодия цитры прекратилась. Один за другим, все начали открывать глаза.

Музыкант обратился к присутствующим: «Цель экзамена - испытать вашу выносливость и решимость. Если такая обстановка была для вас невыносимой и вы поспешно проснулись, то вам будет очень сложно находиться на поле боя. В силу вышесказанного те, кто проснулся раньше времени, пожалуйста, уходите. Вы не сможете стать полководцами».

«Так вот как всё обстоит» - с кислой улыбкой подумал Лин Фенг. На самом деле он проснулся не из-за того, что не мог больше там находиться. Он проснулся, потому что его дух не позволил ему стать пленником иллюзий.

Многие уходящие выглядели очень разочарованными. Они чётко понимали, что оставаться бесполезно. К тому же, некоторые из них уже сомневались, что могут стать военачальниками и понимали, что выбрали не тот путь.

Музыкант оглянулся и, увидев Лин Фенга, спросил: «А ты почему не уходишь?».

«А?» - те, кто знал Лин Фенга, были поражены. Он завалил тест?

Вэнь Ао Сюэ тоже был удивлён. Неужели Лин Фенг не выдержал? Экзамен был непростым, но он не казался непреодолимым для кого-то вроде Лин Фенга. В конце концов, он уже показал, на что способен.

«Наставник, я проснулся не от ужасных видений» - сказал Лин Фенг, криво улыбаясь и качая головой. Окружающие смотрели на него, и он чувствовал себя угнетенно под всеми этими взглядами. Наставник, должно быть, обладал очень высоким уровнем культивирования, как же он не заметил, что Лин Фенга разбудил отнюдь не ужас от видения? Кроме того, он смотрел на Лин Фенга так, будто презирает его.

«Если ты действительно хочешь стать полководцем, то можешь прийти завтра в это же время» - сказал учитель.

«Завтра?» - раздражённо подумал Лин Фенг. Ведь завтра состоится торжественное открытие Священного двора при Сюэ Юэ.

«Учитель, позвольте мне попробовать ещё раз» - спросил Лин Фенг с той же кривой улыбкой на лице.

«Ни стыда, ни совести. У тебя был шанс. Приходи завтра. Не нужно быть таким нетерпеливым»

Лин Фенг покачал головой, улыбнулся и снова сказал: «Учитель, я прошу вас, дайте мне ещё один шанс».

Наставник странно взглянул на Лин Фенга и тихим голосом произнёс: «Трудно поверить, что такой мотивированный и полный решимости ученик не смог пройти тест. Я сделаю исключение и нарушу правило для тебя. Сегодня попробуешь ещё раз».

http://tl.rulate.ru/book/4/914

Глава 118: Священный двор.

Будучи культиватором, очень важно сохранять лицо, но делать это можно по-разному. Лин Фенга попросили покинуть место экзамена после провала, но он не стал. Несмотря на то, что некоторые люди находили его смешным и думали, что он унижается, он продолжал с улыбкой выпрашивать второй шанс. Эта улыбка говорила о том, что ему было всё равно, как он выглядит.

Наставник понимал, что Лин Фенг поступал так, потому его не волновала слава. Он был упрям, а упрямые люди обычно стоят до конца и никогда не сдаются.

Всех удивило, что наставник внезапно согласился и дал Лин Фенгу второй шанс. Кроме того, голос учителя звучал так, будто он действительно верил в будущее Лин Фенга из-за его настойчивых убеждений.

«Большое спасибо, наставник» - сказал Лин Фенг, кивая головой. У него сложилось неплохое впечатление от учителя. Он казался дружелюбным и совсем не был высокомерным.

«Я снова начну играть на цитре. На этот раз слушать будешь только ты» - беспристрастно сказал учитель и приступил к игре. Как он и сказал, присутствующие больше не могли слышать мелодию. Наставник контролировал течение музыки так, что её могли слышать лишь те, кого он выбрал.

«Как искусно» - думали люди. Наставник никогда раньше не показывал такого мастерства контроля. Лин Фенгу казалось, что мелодия была рекой, затекающей ему в уши. Глаза начали закрываться под действием гипноза. Он сосредоточился на музыке и попытался отдаться иллюзиям. С каждым мгновением, он медленно утопал в сновидениях.

Но всё-таки, происходило нечто странное.

«Несправедливо… если мой небесный дух остается как тогда и я не смогу открыться сновидениям» - подумал Лин Фенг. Холодная Ци вторглась в его тело, и он больше не поддавался иллюзиям, а музыка не имела никакой власти над ним. Всё вокруг него было очень ясным и спокойным, его глаза были широко открыты.

Несмотря на то, что мелодия была такой же, как и прежде, его глаза оставались широко открытыми и смотрели, как учитель продолжает играть.

«А?» - удивился наставник, когда увидел, что Лин Фенг не заснул, да и вообще, ему даже не нужно было бороться с гипнозом. Тогда наставник начал играть совсем другую мелодию. На этот раз ритм был быстрее, и сила была намного больше. Тем не менее, глаза Лин Фенга по-прежнему были открыты.

Он смотрел на наставника с самого начала, до сих пор не впадая в иллюзию. Учитель сыграл другую мелодию с ещё более быстрым ритмом, и его мощь была на уровень выше по сравнению с предыдущим тестом. Его пальцы на полной скорости порхали над струнами. Лин Фенг казался совершенно невозмутимым. Учитель улыбнулся, затем начал играть всё медленнее и медленнее и, наконец, остановился.

Он взглянул на Лин Фенга и спросил: «Как тебя зовут?»

«Лин Фенг»

«Похоже, что и в первый раз ты не проваливал тест. Поздравляю с прохождением испытания» - сообщил наставник. Толпа была ошеломлена. Лин Фенг прошёл испытание? Как это возможно?

Почему он не поддался гипнозу, даже когда если учитель играл для него. Что это значит?

«Спасибо за то, что дали мне второй шанс, учитель» - широко улыбнувшись, ответил Лин Фенг. Кто знает, как бы всё закончилось, если б ему не дали ещё одну попытку.

«Наставник, что это значит? Он завалил ещё в первый раз, почему он снова сдаёт? Кроме того, он нагло выпрашивал второй шанс. Как вы могли уступить ему после этого?» - спросил высокий и крепкий парень, идущий к учителю.

«Дело в том, что во время первого теста он не до конца погрузился в сон. Он просто закрыл глаза. В лучшем случае он бы вскользь заглянул в иллюзию, но не попал бы под её полный контроль. Во второй раз, он и вовсе не зависел от мелодии, даже когда я повысил ее мощность. Впервые за много лет, я увидел такое необычное проявление» - сказал учитель, улыбаясь и качая головой.

«Он не поддался мелодии?!» - спросил кто-то из толпы. Все вокруг странно оглядывали Лин Фенга, как будто перед ними стоял не человек. Вэнь Ао Сюэ тоже был озадачен тем, как Лин Фенгу удалось блокировать гипноз.

Глаза здоровяка округлились. Почесав затылок, он подошёл к Лин Фенгу и сказал: «Прости. Я был не прав. Если ты сердишься на меня, то, пожалуйста, скажи, что я могу сделать, чтобы ты простил меня».

Лин Фенг поднял голову и увидел перед собой огромного парня. Он не злился на него. Этот парень был действительно огромный, почти такой же большой, как Хан Ман. Вероятно, он так же, как и Хан Ман, всегда говорил, то, что думает. Это был один из самых простых и честных типов людей. Когда Лин Фенг подумал о Хан Мане, ощущение холода вторглось в его сердце. Дуан Тян Лан... Дуан Хан...

«Что ты только что сказал? Я уже забыл» - сказал Лин Фенг, улыбаясь. Здоровяк был удивлен, но затем улыбнулся. Он протянул свои большие руки Лин Фенгу, и сказал: "Юань Шань».

«Лин Фенг» - оба с улыбкой пожали друг другу руки.

«Стойкость, сила воли, мужество и крепость – всё это необходимо для того, чтобы стать полководцем» - сказал учитель, кивая головой. Он убрал свой инструмент и сказал: «Если ты захочешь научиться играть на цитре, приходи ко мне, и я научу тебя» . Закончил он и повернулся, чтобы уйти.

Он улыбнулся и, глядя на силуэт уходящего учителя, сказал: «Наставник, я сделаю всё возможное, чтобы доказать вам, что вы приняли верное решение».

Присутствующие смотрели на Лин Фенга глазами, полными восхищения и зависти. Музыкальные навыки культивирования были по истине могущественными.

«Лин Фенг, прими мои поздравления. Я всегда хотел научиться играть на цитре, но учитель не станет тратить на меня своё время» - сказал Вэнь Ао Сюэ.

«Мне просто повезло» - улыбнулся Лин Фенг.

«Тогда тебе очень часто везёт» - сказал Вэнь Ао Сюэ и добавил: «Теперь ты тоже являешься студентом академии. Я покажу тебе, где мы спим».

«Хорошо. Благодарю».

«Я тоже пойду» - сказал Юань Шань, который выглядел очень беззаботно.

«Конечно, ты тоже студент академии, не вижу причин отказывать».

Вэнь Ао Сюэ привел их к следующему дворцу. Они сразу же вошли внутрь. Лин Фенг поднял голову и поразился - замок был размеров с двадцать этажей. Через открытую крышу по центру виднелось небо.

«Это комнаты для студентов. Вы должны выбрать свою. Место под открытым небом отведено практикующим студентам».

Дворец был огромен. Внутри было много свободного места. Лин Фенг узнал, что все комнаты были очень большими и имели несколько подразделений внутри, будто это был большой дом. Здесь также была гостиничная зона, которая подразделялась на несколько жилых помещений.

«Все комнаты одинаковые. Если вы захотите выбрать комнату, где больше никто не проживает, то это не станет проблемой. Есть только одна вещь, которую нужно иметь в виду: и мужчины и женщины живут здесь вместе, поэтому, пожалуйста, будьте почтительны. Кроме того, есть люди, которые не любят, когда их тревожат. Не заходите в комнаты без разрешения. Это запрещено».

«Конечно» - сказал Лин Фенг. У него не было специальных требований по поводу совей комнаты. Он надеялся найти место с несколькими пустыми комнатами, чтобы он и его друзья могли бы жить рядом.

«Давайте выберем эту» - сказал Лин Фенг, указывая на каменную дверь. Цзынь Юн и Дуан Фенг выбрали помещения рядом с Лин Фенгом. Юань Шань выбрал комнату рядом с комнатой Дуан Фенга.

«А ты?» - спросил Лин Фенг у Мэн Цин.

«Я могу остаться с тобой. Здесь много места» - равнодушно сказала Мэн Цин. Ее голос звучал спокойно, как и всегда. Тем не менее, Лин Фенг был удивлён.

Вэнь Ао Сюэ с улыбкой посмотрел на Лин Фенга. Выражение в глазах Вэнь Ао Сюэ заставило его почувствовать себя неудобно ...

«Хахаха, а это неплохая идея!» - от души засмеялся Юань Шань. Лин Фенг взглянул на него и почувствовал себя ещё более неуютно.

«Хорошо, я позабочусь о тебе» - сказал Лин Фенг. Дуан Фенг был поражён. Лин Фенг хотел заботиться о Мэн Цин?!

«О, старший брат, ты великолепен» - про себя подумал Дуан Фенг.

«Если мы будем жить вместе, то ты сможешь рассказывать мне как минимум десять историй в день!» - прошептала Мэн Цин, от чего Ноги Лин Фенга подкосились, и он чуть не упал. Безжалостная девочка!

………..

Утром следующего дня в Небесную академию люди продолжали прибывать один за другим, но их было уже меньше, чем в предыдущий день.

В Имперском городе была большая городская площадь, где собирались люди. Уже явилось достаточно много людей, но поток всё не прекращался.

В конце площади стояли огромные ворота, на которых было выгравировано: Священный двор Сюэ Юэ.

Это был день торжественного открытия Священного двора. После того, как новость распространилась, мириады людей устремились сюда. Некоторые из них хотели учиться в Священном дворе, в то время как другие пришли только чтобы посмотреть церемонию. Создание Священного двора было грандиозным событием в истории страны. Оно могло бы изменить судьбу страны Сюэ Юэ.

Денёк будет весёлым!

http://tl.rulate.ru/book/4/915

Глава 119: Собрание

«Видимо, Священный двор привлекает гораздо больше культиваторов, чем небесная академия» - Лин Фенг стоял в самом центре скопления людей. Он надел бронзовую маску, чтобы скрыть свою личность. Мэн Цин и другие стояли рядом с Лин Фенгом. Вэнь Ао Сюэ и Юань Шань не отставали от группы. Они хотели лично убедиться, насколько популярен Священный двор.

Цзин Юн смотрела на маску Лин Фенга и её сердце бешено колотилось. Очевидно, он не хотел, чтобы его узнавали. Это напомнило ей о том, что она до сих пор не знала, что с ним случилось во время разрушения секты Юн Хай.

Солнечный свет пробивался сквозь облака и освещал поляну. Было тепло и комфортно. Весьма благоприятный день для церемонии.

«Смотрите, они идут! Как же торжественно!» - восклицали люди в толпе, едва завидев величественные силуэты, проходящие под огромными воротами Священного двора Сюэ Юэ. Все они были одеты в роскошные белые одеяния. «Священный двор» - было вышито на их нарядах. Буквы смотрелись бесподобно. Одеяние будто бы показывало их готовность к бою в любую минуту. Примерно сотня из этой вереницы была облечена в одинаковую одежду. Это были самые молодые культиваторы. Пройдя через ворота, шествующие направились к городской площади, на которой располагалась огромная сцена. Один за другим они начали подниматься на неё. По их холодным и беспристрастным взглядам можно было проследить их властную и высокомерную натуру.

Это были люди, одними из первых выбранные для обучения в Священном дворе при Сюэ Юэ. Они прибыли сюда со всех уголков страны. В этот момент, стоя на огромной сцене перед миллионами зрителей, они не могли не гордиться своим положением.

Лин Фенг смотрел на них сквозь свою бронзовую маску. Его сердце становилось всё холоднее и холоднее, пока полностью не стало ледяным. Многих из этих людей он уже знал.

«Лин Ху Хэ Шань… Ту Фу... Вэн Рэн Ян...» - все были чрезвычайно популярными в секте Юн Хай... Они считались выдающимися гениями и играли немаловажную роль в процветании секты. Когда секта была уничтожена, они предали её и встали на сторону Дуян Тян Лан ... а в данный момент, они стояли рядом с ним на сцене и разделяли его радость.

Помимо этих троих Лин Фенг узнал и других из секты. Это были ранжированные ученики, которые с удовольствием приняли предложение Дуан Тян Лана.

Там присутствовали не только ученики секты Юн Хай, были и ученики из других крупных сект. Он заметил свою кузину Лин Цянь из секты Хао Юэ, а также Лин Хонг из Горной Деревни Льда и Снега

«О-хо-хо! Лин Жуй, ты только посмотри на Лин Цянь и Лин Хуна, они теперь студенты Священного двора! Их ждёт светлое и прекрасное будущее! Мы станем самым сильным родом в городе Янчжоу и в два счёта уничтожим остальные кланы».

На удивление Лин Фенга, его дядя Лин Ба Дао был там и громко говорил такие вещи, не взирая на окружающих. Он находился среди представителей рода Лин. Лин Жуй тоже был там.

«Несомненно. Уверен, на них можно положиться. В будущем они станут важнейшей опорой нашего клана» - улыбнулся Лин Жуй. Он был крайне вежлив с Лин Ба Дао. Лин Ба Дао часто полагался на своих двух детей, с целью укрепить своё положение. И чем дальше они продвигались, тем сильнее становилось его влияние.

«Проблема в том, что На Лань Сюн и На Лань Фенг тоже здесь. На Лань Фенг учится в Священном дворе Сюэ Юэ» - глядя на толпу, сказал Лин Ба Дао. Было немало людей из горда Янчжоу, в том числе клан На Лань.

«Не беспокойся, в Священном дворе учатся целых два представителя нашего рода. Кроме того, Линь Цянь очень сильна, и её дух несокрушим. На Лань Фенгу никогда её не победить» - отрезал Лин Жуй. Естественно, когда Лин Ба Дао услышал эти слова, гордая улыбка появилась на его лице.

Лин Фенг стоял далеко позади клана Лин и мог видеть их силуэты. Казалось, они сбежали из города Янчжоу в Имперский город.

Весь род Лин считал, что Священный двор при Сюэ Юэ наделял студентов невероятно высоким социальным статусом. Правда, они не знали, что кое-кто с фамилией Лин отказался здесь учиться. И вряд ли они догадывались, что вся секта Юн Хай пожертвовала собой ради того, кого они изгнали из клана.

«Ха-ха! Столько людей пришло на торжество в честь открытия Священного двора при Сюэ Юэ. Это великая честь для меня» - послышался громкий голос издалека. Двое поднимались на сцену. Это были Дуан Тян Лан и Дуан Хан, лица которых по-прежнему были преисполнены высокомерия.

«Похоже, слухи оправдались. Дуан Тян Лан создал Священный двор» - подумали люди. В прошлом, когда они не знали, кто намеревался создать такое место, некоторые думали, это будет Дуан Тян Лан или Лю Канг Лан. Теперь, все, наконец, поняли, что Дуан Тян Лан создал Священный двор.

«Я, Дуан Тян Лан, хотел бы сказать несколько слов. Все вы преодолели огромные расстояния, чтобы прийти и принять участие в церемонии в честь Священного двора. Некоторые из вас явились с надеждой присоединиться к нам и стать одним из наших студентов. Для этого вы должны быть молодым, талантливым и, как минимум, достигшим уровня Лин Ци. Если вы соответствуете нашим требованиям, пожалуйста, внесите ваши имена в список. Если вы решили учиться здесь, то мы научим вас наилучшим навыкам и приёмам. Вдобавок ко всему, многие ученики смогут использовать навыки наивысшего уровня Сюань».

Многие люди в толпе были поражены. Навыки уровня Сюань нелегко получить, особенно навыки наивысшего уровня. Если культиватор не являлся учеником одной из крупнейших сект или не был очень богат, то получить такие навыки было почти невозможно. Даже выходцы самых богатых сект должны были достигать определенного уровня, прежде чем получить доступ к навыкам наивысшего уровня.

Толпа была взбудоражена словами Дуан Тян Лана. Единственное, что раздражало некоторых людей, так это требование к достижению уровня Лин Ци.

"Кроме того, я хотел бы объявить ещё кое-что. Здесь присутствуют два человека, которых все хотели бы видеть сегодня на Священном дворе» - странно улыбаясь, сказал Дуан Тян Лан. Толпа сгорала из любопытства. Что же это за два человека?

Учитывая, как Дуан Тян Лан произнёс эти слова, эти двое, скорее всего, были исключительно талантливы.

«Можете выйти» - сказал Дуан Тян Лан. Толпа замерла в предвкушении.

С неба, медленно и тихо словно снежинка, спустился человек.

«Высший чиновник Ло Сюэ!» - присутствующие обомлели. Он был самым сильным учеником, когда-либо учившимся в Заснеженной горной деревушке, и являлся одним из восьми высших чиновников. Всё же зачем он пришел на Священный двор?

Одновременно с этим, подул сильный ветер. Снежинки развеялись в воздухе. Вдруг толпа заметила летящую тень в небе. Это была легендарная птица Рух.

«Чу Чжан Пэнг!» - глаза людей в толпе округлились. Всех потряхивало от волнения. Два высших чиновника Ло Сюэ и Чу Чжан Пэнг собирались присоединиться к церемонии. Кто бы мог себе это представить!

Чу Чжан Пэнг был сыном Чу Цина и будущим патриархом секты Хао Юэ. Почему он хочет присоединиться к Священному двору при Сюэ Юэ?

«Так вот как всё обстоит - Ло Сюэ и Чу Чжан Пэнг пришли, чтобы присоединиться к Священному двору. Поистине странное, но в то же время замечательное событие!».

«Дуан Тян Лан очень известен и обладает огромной властью» - различные комментарии проскакивали в толпе. Как и следовало ожидать, самые прославленные люди явились, чтобы присоединиться к Священному двору.

Ло Сюэ и Чу Чжан Пэнг стояли по бокам от Дуан Тян Лана. Имперский род и два независимых высших чиновника стояли друг с другом плечом к плечу.

«А теперь, позвольте мне объявить об официальном открытии Священного двора при Сюэ Юэ. Я, Дуан Тян Лан, являюсь первым его директором» - сказал он так громко, что его могли слышать далеко в толпе.

«Поздравляем, Дуан Ле!» - говорили люди. Многие доставали золотые коробки. Там были подарки для величайших знаменитостей, посетивших церемонию.

«Клан Бай, поздравляем!»

«Клан Чжун, поздравляем!»

«Клан Гу, поздравляем!»

«…………..»

Люди безостановочно выходили из толпы с золотыми коробками и бежали вручать свои подарки так, будто бы они с самого начала терпеливо ждали этого момента.

Дуан Тян Лан широко улыбался.

«Спасибо всем! Заинтересованные, можете выйти вперёд и получить свои подарки!».

http://tl.rulate.ru/book/4/916

Глава 120: Справедливость.

Поздравлявшие и дарившие подарки были дворянами из Имперского города. Толпа поняла, что у истоков создания Священного двора при Сюэ Юэ стоял императорский клан.

Бесполезно было отмечать, что присоединиться к Священному двору могли лишь поистине сильные люди.

«Те, кто дарил подарки, отошли назад к толпе. Дуан Тян Лан светился широкой улыбкой, выражающей удовлетворение тем, как проходит церемония. Следующим шагом был набор новых учеников.

Этот момент в воздухе появилась сильная Ци. Внезапно, мощное давление на голову заставило всех посмотреть на небо.

«Стрела!»

С неба, словно метеор, на полной скорости прямо в сторону Дуан Тян Лана летела стрела.

«Что происходит?» - встревоженно закричали люди. Кто-то неожиданно атаковал Дуан Тян Лана прямо в день торжества Священного двора. Как бессердечно!

Улыбка Дуан Тян Лана сменилась холодным и злым выражением лица.

«Хватит!» - мощный меч Ци распространился в воздухе и сбил стрелу на землю. Сильный грохот ударил в уши и земля начала сотрясаться.

«Лю Канг Лан выражает свои поздравления ко дню основания Священного двора» - громкий голос поразил толпу.

Лю Канг Лан, также известный как Божественная Стрела, явился и напал на Дуан Тян Лана!

«Войско кавалерии Чи Сюэ выражает свои поздравления ко дню основания Священного двора»

Стала ясно причина всего этого шума и сотрясений. Внезапно, далеко на горизонте показалась Ци многочисленного войска Чи Сюэ. Присутствующие почувствовали приближение Ци.

«Что это? Что происходит?» - тревожно закричала толпа, чьи эмоции сменялись скоростью света. Внезапно, буря стрелок заполнили небо над толпой. Сцена была удивительно красива. Неожиданно, буря стрел заполонила небо над головой. Зрелище было на удивление красиво.

Люди были ошеломлены. Они только и могли, что беспомощно наблюдать поток стрел, закрывающий солнце. Их было настолько много, что солнечный свет едва пробивался наружу.

Действительно ли Лю Канг Лан прибыл поздравить с торжеством?

«Какая наглость!» - яростно выкрикнул Дуан Тян Лан и тут же подпрыгнул в воздухе, держа свой меч, испускающий яркий свет.

В этот же момент, многие из толпы последовали его примеру и, выпуская мощные Ци, атаковывали стрелы.

Многочисленные стрелы упали в тот же миг, а люди пытались не попасть под перекрестный огонь.

Кавалерия Чи Сюэ быстро разогнала толпу, наслав на неё сильный ветер.

Их лидер особенно привлекал к себе всеобщее внимание. У него были длинные белоснежные волосы. Он был очень красив, а его одежда была безупречно чиста.

«Это Лю Канг Лан! Почему его волосы такого цвета?» - спросил кто-то, глядя на него.

Возможно ли, что он явился на торжество с целью создать неприятности?

Кавалерия Чи Сюэ остановилась. Их было около двухсот. Каждый выглядел решительно и величество, как закаленные в боях завоеватели.

«Лю Канг Лан, ты отдаёшь себе отчёт в том, что ты делаешь?» - злобно спросил Дуан Тян Лан, пристально глядя на него. Лю Канг Лан восседал верхом на своей бронированной лошади.

«Я пришёл во имя справедливости!» - ответил он спокойным и безмятежным, но решительным голосом.

«Справедливости?» - холодно улыбнулся Дуан Тян Лан. «Сегодня состоялось торжественное открытие Священного двора при Сюэ Юэ, это самый большой и самый важный праздник страны... и ты смеешь говорить о справедливости, что бы это не значило?»

«Я служил нашей стране, по меньшей мере, двадцать лет, я много раз бился в полях сражений, и я ни разу не жаловался на это. Я даже послал свою собственную дочь во все уголки страны, чтобы найти выдающихся учеников, которые могли бы присоединиться к Священному двору и стать опорой для нашего народа» - сказал Лю Канг Лан, поднимая голову к небу. Его длинные белые волосы развевались на ветру.

«Я посвятил свою жизнь стране. Я командир армии Чи Сюэ... и ты, Дуан Тян Лан, попросил меня предоставить тебе мою армию, что я по наивности и сделал. Затем ты объединился с другими крупными сектами и воспользовавшись моей кавалерией Чи Сюэ, уничтожил секту Юн Хай, секту, которая сделала меня тем, кем я являюсь сейчас... секту, которая учила меня и заботилась обо мне. За один день ты уничтожал их всех и оставил реки крови позади себя... а потом, ты смеешь говорить мне, что не знаешь, что я имею в виду под «справедливостью»?» - сказал Лю Канг Лан, медленно поворачивая голову в сторону Дуан Тян Лана.

Тяжёлый вздох прокатился в толпе после слов Лю Канг Лана. Императорский Клан был действительно жесток!

Лю Канг Лан был удивительным человеком. Он был национальным героем, странно, что императорский клан приказал уничтожить его секту Юн Хай!

Никто не мог подумать, что Дуан Тян Лан способен на такое.

«Юн Хай ослушались приказа Императорского клана и отказалась отправлять некоторых своих учеников в Священный двор. Так происходит, когда кто-то не выполняет императорские приказы. Таким образом, разрушение секты Юн Хай явилось логическим наказанием. К тому же, сегодня ты осмелился войти в Имперский город с бронированной конницей и создать проблемы на церемонии открытия Священного двора. Это серьезное преступление» - сказал Дуан Тян Лан. Затем он добавил всё тем же ледяным тоном: «К тому же, восстание кавалерии Чи Сюэ против имперского клана является еще одним серьезным преступлением».

«Восстание против имперского клана?» - толпа остолбенела. Дуан Тян Лан обвинил Лю Канг Лана в бунтарстве! Несмотря на происходящее, Дуан Тян Лан и его приближённые выглядели спокойными и, казалось, что недавнее событие на них никак не повлияло.

«Итак, требование справедливости – это преступление. Я понял. Мне нечего стыдиться, когда речь идёт об Имперском клане. Однако, мне стыдно за свою секту, за своих братьев и сестёр, которые погибли».

«ЗА ГЕНЕРАЛА ДО САМОЙ СМЕРТИ!» - хором выкрикнули всадники кавалерии Чи Сюэ. Они добровольно следовали за своим генералом и бросали вызов самой смерти.

Когда толпа услышала голос войск, наполненный праведным гневом и преисполненный верностью их генералу, она расступилась. Сцена была трагичной и трогательной одновременно.

«Какой смысл в такой жизни?» -убитый горем, изрёк Вэнь Ао Сюэ. Его глаза были полны печали.

Лин Фенг стоял рядом с Вэнь Ао Сюэ, его глаза заблестели под бронзовой маской.

Лю Канг Лана пришёл в Имперский город со своей армией Чи Се, чтобы бороться за справедливость. Он понимал, что может умереть в любой момент.

Лю Канг Лан сделал глубокий вдох и взглянул на каждого солдата своей армии.

«Стало быть, сегодня будет наш последний бой. И очень жаль, что мы на этой площади в Имперском городе, а не на поле боя» - сказал Лю Канг Лан, хватая свой лук. Положив в него стрелу, он направил его на Дуан Тян Лана. Но Дуан Тян Лан выглядел на удивление спокойным и мирным. Злая улыбка заиграла в уголках его рта.

В тот же миг, культиваторы двинулись на Дуан Тян Лана и выпустили несколько мощных Ци, которые, казалось, вот-вот разорвут атмосферу.

Ситуация была чревата великой войной.

«Стойте, стойте!» - крикнул кто-то из толпы и вышел вперёд.

Человек был в бронзовой маске. Нельзя было разглядеть того, кто был под ней.

Лю Канг Лан собирался было напасть на него, но вдруг узнал бронзовую маску. Опустив свой лук вниз, он воскликнул:

«Это он!»

В секте Юн Хай Лин Фенг помог ему избежать повреждения собственного культивирования. В те времена Лин Фенг носил бронзовую маску, поэтому Лю Канг Лан узнал его.

Вся секта Юн Хай пожертвовала собой, чтобы защитить и сохранить жизнь Лин Фенга.

«Убирайся, это не твоя битва!» - холодно изрёк Лю Канг Лан.

Лин Фенг, будто не слыша Лю Канг Лана, покачал головой и сказал: «Что ушло, то ушло, генерал. Их не вернуть. Зачем вы пришли сюда?»

«За справедливостью» - ответил Лю Канг Лан. Он никак не ожидал, что появится Лин Фенг и был озадачен этой дилеммой.

«Справедливостью? Но что есть справедливость для генерала в глазах других людей? Вы лишь похожи на генерала, который хочет умереть, и больше ничего. Если это справедливость тогда она ничего не стоит» - покачав головой, ответил Лин Фенг. Затем он встал рядом с Лю Канг Ланом и посмотрел на Дуан Тян Лана.

«Дуан Тян Лан, сегодня день основания Священного двора при Сюэ Юэ. Могу ли я задать несколько вопросов?

Дуан Тян Лан не думал, что в этот день появится Лин Фенг. Учитывая, что это был торжественный день, он должен был вести себя соответственно. Поэтому он не мог отказать: «Задавай».

«Почему Священный двор назвали «священным двором»?»

«Потому что мы хотим, чтобы это было чистое и святое место, место, куда морально-возвышенные люди приходят, чтобы стать великими культиваторами. Люди, избранные для обучения во дворе, также отличаться чистой душой» - ответил Дуан Тян Лан.

«Да, я вижу» - слегка кивнул Лин Фенг. Затем он указал на толпу и сказал: «Среди них есть люди из секты Хао Юэ, из Заснеженной горной деревушки, а также люди из секты Юн Хай, которую вы уничтожили. А теперь вы говорите, что хотите, чтобы эти люди восстали против своих собственных сект и присоединились к Священному двору при Сюэ Юэ ради чистоты и моральных ценностей. Я прав?»- когда Лин Фенг закончил говорить, тишина нависла над поляной. Дуан Тян Лан был ошеломлен.

«Минуту назад, вы использовали слово «восстание» в негативном смысле… а ученики секты Юн Хай, последовавшие за вами после того, как вы уничтожили их секту.. являются ли они повстанцами? Однако нет. Согласно вашей логике, эти повстанцы считаются чистыми и святыми, потому что они присоединились к Священному двору. Странное противоречие» - сказал Лин Фенг, обращаясь к Дуан Тян Лану, который хранил молчание. Он открыл было рот, но ничего не произнёс. Речь, сказанная Лин Фенгом, лишила его дара речи.

http://tl.rulate.ru/book/4/917

Глава 121: Что за выражение!

Лин Фенга не заботило выражение лица Дуан Тян Лана и он продолжал: «Я действительно не знаю, вы дали название «Священный двор при Сюэ Юэ» или это был кто-то другой».

«Конечно же я!» - тут же ответил Дуан Тян Лан. Ему хотелось убить Лин Фенга и он злобно буравил его взглядом.

«Какой искусный манипулятор» - думали участники сборища, наблюдая за происходящим.

Лин Фенг заявил, что Священный двор не заслуживал такого названия из-за набора мятежников. Дуан Тян Лан не смог опровергнуть сказанное Лин Фенгом, который, очевидно, убедил присутствующих в своих словах.

Лин Фенг просто спросил его, чьей было идеей дать такое название Священному двору. Очевидно, он знал, что Дуан Тян Лан ответит, что это его идея, потому что скажи он что-то ещё, то ответственность за это была бы уже на ком-то «повыше», и тогда он бы не посмел их в чём-либо обвинять. Кроме того, Дуан Тян Лан не смог отрицать того, что двор не заслуживал своего названия. Это означало, что он признаёт правоту Лин Фенга. У него не осталось доводов, чтобы парировать.

«Так оно и есть. Вы, Дуан Тян Лан, убедили крупнейшие секты передать вам их лучших учеников и уничтожили секту Юн Хай, а затем уже создали Священный двор при Сюэ Юэ. Весьма престижно! Но разве вы не знали, что секта Юн Хай была сектой генерала Лю Канг Лана?» - продолжал Лин Фенг, в то время как Дуан Тян Лан хранил молчание.

«Хитрый ход с вашей стороны, ведь Лю Канг Лан был учеником секты Юн Хай. К тому же, все знают, каким добрым и честным он является. Вы знали, что он никогда не смирится с тем, что вы сделали и придёт к вам, чтобы отомстить. Таким образом, он будет вынужден отказаться от своих служебных обязанностей, и явится в Имперский город, чтобы попытаться убить вас. Тогда вы назвали бы его мятежником, тем самым навредив его репутации, и заставить его потерять всё, что он создал за много лет. Какой идеальный план…и методы ваши тоже…но что вы задумали, начав заговор против одного из столпов, поддерживающих эту страну?» - неуклонно продолжал Лин Фенг. Окружающие поражались каждому его слову.

Всё, что говорил Лин Фенг, было правдой. Это был демонически идеальный план. Однако, в этот момент, люди начали понимать, что Дуан Тян Лан, скорее всего, не единственный, кто стоял за всем этим.

Все были тронуты словами Лин Фенга. После всего того, что Лю Канг Лан сделал для своей страны, кто-то осмелился плести заговор против него? Это печально.

«Перестань нести всякую чушь! Закрой рот!» - неистово закричал Дуан Тян Лан. Ледяная Ци, от которой веяло смертью, внезапно окружила тело Лин Фенга.

«Может я не прав, и вы не являетесь зачинщиком всех этих ужасных событий?» - добавил Лин Фенг, который, казалось бы, не замечал, что Дуан Тян Лан намеревался убить его. Последнее замечание всколыхнуло толпу.

«Конечно, это был я! Ты закончил?» - невозмутимо признался Дуан Тян Лан. Но может ли быть такое, что на самом деле люди из тени первые пришли с такими намерениями?

Тем не менее, не так уж много людей по иерархии стояло выше над Дуан Тян Ланом, поэтому, если он был не единственным, взявшим на себя все эти кошмары, то кто ещё это мог быть?

«Ясное дело. Поскольку вы признаёте, что вы начали всё это, сплели заговор против генерала Лю Канг Лана, а также покалечили и убили много людей из секты Юн Хай, я хотел бы спросить – вы ли не мятежник? Разве это не считается преступлением, если член клана Дуан окажется повстанцем?» - спросил Лин Фенг, а затем, повернувшись к толпе, добавил: «Все вы, кто помогал ему совершать зло, вы ведь также совершили преступление против страны, не так ли?».

Толпа была сбита с толку. Лин Фенг использовал те же аргументы, которые использовались Дуан Тян Ланом против Лю Канг Лана, но на этот раз они были направлены против самого Дуан Тян Лана и всех собравшихся. Лин Фенг верил в справедливость и знал, что он был прав. Не толпа, ни даже Дуан Тян Лан не могли этого отрицать.

Те, кто совершил преступление, обвиняли в этом невинных. Лин Фенг радикально изменил ситуацию и раскрыл правду. Его слова были остры, как меч.

Будь это другое место, то Дуан Тян Лан без колебаний бы убил Лин Фенга. Но это был день торжества в честь открытия Священного двора при Сюэ Юэ в Имперском городе, поэтому ему нужно было быть предусмотрительным в том, что он делал. Люди, съехавшиеся сюда со всех уголков страны, следили за его словами и поведением. Он не мог атаковать Лю Канг Лана, за исключением, если бы Лю Канг Лан вёл себя так, как за несколько минут до этого, когда был готов напасть. Если бы Дуан Тян Лан взял на себя инициативу и атаковал, то это, несомненно, было бы преступлением против страны. А если бы первым напал Лю Канг Лан, то это была бы полностью его вина.

«Зачем ты пришёл сюда в день церемонии нести чушь? Какие злые умыслы привели тебя сюда?» - Дуан Тян Лан, казалось, совершенно забыл о Лю Канг Лане и теперь направил свой гнев на Лин Фенга. Более того, он полностью сменил тему.

«Так значит, я вызвал неприятности? Я лишь привёл несколько объективных фактов, вот и всё. Если все твёрдо убеждены в том, что всё, что я сказал, является необоснованным, то я уйду» - сказал Лин Фенг. На самом деле, он пришел на Священный двор, потому что он действительно был заинтересован в срыве церемонии. К тому же, он надеялся побороться против некоторых его учеников ради достижения просветления.

Но всё сложилось иначе, потому что появился Лю Канг Lan. Лин Фенг не мог позволить ему осуществить безнадёжную атаку во имя справедливости, ведь его действия не имели бы ничего общего с правосудием. Лин Фенг понял, что его слова задели Дуан Тян Лана. И он был вполне удовлетворён, несмотря на то, что его могли наказать за его действия.

«Генерал, в этом мире справедливость может быть достигнута только, если вы достаточно сильны, но для этого вы должны быть живы. Поэтому, пожалуйста, берегите себя, и настанет момент, когда вы сможете бороться за правосудие» - обратился Лин Фенг к Лю Канг Лану.

«Становитесь сильнее… берегите себя… и только тогда сможете побороть несправедливость». Те, кто понимал подобные вещи, были по-настоящему свободны в этом мире.

Лю Канг Лан явился в этот день, чтобы показать, что Дуан Тян Лан несправедливо уничтожил Юн Хай. Из-за своего прошлого в секте Юн Хай, он чувствовал, что он должен был отомстить за неё. Для него это было единственным правильным решением. Но в глазах Лин Фенга, поведением Лю Канг Лана управляла слепая преданность, не более того.

Если бы опрометчивый поступок Лю Канг Лана привёл его к смерти, то не доставило бы это счастье противнику? Как же это может являться местью за тех, кто умирал у них на руках?

Он вёл себя как отчаявшийся, без какого-либо плана действий.

«Генерал, возвращайтесь обратно» - сказал Лин Фенг.

«А не хотел бы ты прогуляться со мной?» - спросил Лю Канг Лан.

Лин Фенг удивился, но ответил: «Хорошо».

«После всего того, что вы сделали сегодня, вы решили, что можете спокойно уйти?» - яростно произнёс Дуан Тян Лан. Они унизили его и Священный двор.

«Я беру его на прогулку. Кто осмелится выступить против меня?» - Лю Канг Лан взглянул на Дуан Тян Лана. В тот момент, Лю Канг лан выглядел поистине как настоящая Божественная Стрела.

В начале, Лю Канг Лан хотел сражаться, но до сих пор не инициировал полномасштабного конфликта. Поскольку он больше не выступал провокатором и не совершил никакого преступления, Дуан Тян Лан ничего не мог сделать.

Лю Канг Лан, ты явился сюда без разрешения, и вдобавок ко всему создали неприятности. Не забывайте, что это серьезное преступление» - холодно сказал Дуан Тян Лан.

«Что даёт вам право, указывать на мои ошибки? Если Его Величество сказал, что я совершил преступление, и хотел прогнать меня, то я бы принял его решение. Вы, однако, не вправе обвинять меня в чём-либо» - бесстрастно парировал Лю Канг Лан. Дуан Тян Лан опешил.

Прогнать? Лю Канг Лан являлся очень известным генералом с великой историей на поле боя. Он совершил много замечательных поступков для своей страны.

«Дайте ему лошадь» - сказал Лю Канг Лан одному из своих солдат. Сразу после того, солдат уступил свою лошадь Ли Фенгу и взобрался на другого коня.

«Поехали» - сказал Лю Канг Лан.

Линь Фенг сидел верхом на бронированном коне Чи Сюэ. Перед тем как уйти, он кивнул Мэн Цин и остальным. Он был спокоен, потому что Мэн Цин была с ними и в случае чего могла их защитить.

Проходя мимо Лин Ба Дао и Лин Жуй, он смотрел на них сквозь свою маску. Они не понимали, почему взгляд этого человека был настолько глубоким.

Лин Фенг и другие Чи Сюэ проехали дальше. Лин Ба Дао и Лин Жуй ещё долго были сбиты с толку и нахмурившись просто смотрели на удаляющиеся силуэты.

http://tl.rulate.ru/book/4/918

Глава 122: Сюэ Ю

Бронированные кони очень быстро скакали по старой дороге. Вскоре, две лошади начали замедляться. Лин Фенг оглянулся. Вдалеке виднелся молочно-белый дым, выходивший из дымовых труб. Как ни странно, они приехали в маленькую деревушку.

На континенте Девяти Облаков культиваторы имели власть и находились в почёте, но там было много простых людей, у которых не было духа и которые не могли совершенствовать своё культивирование.

«Лин Фенг, мы прибыли в пограничный район города Дуан Жэнь (Он же Дуан Рэн, но в такой транскрипции правильнее)» - Сказал Лю Канг Лан, указывая на город.

«Наконец-то» - подумал Лин Фенг, видя, что они становились всё ближе и ближе к городу.

Бронированные лошади Чи Се были очень быстры, но страна Сюэ Юэ оставалось такой же обширной, как и раньше. Таким образом, им потребовалось шесть дней, чтобы прибыть в этот город, расположенный на севере страны.

Город Дуан Жэнь.

«Странная дорога. Всё открыто и доступно. Кто-нибудь может напасть и уничтожить его» - сказал Лин Фенг Лю Канг Лану.

«Об этом они не подумали» - безразлично ответил Лю Канг Лан, что бросило Лин Фенга в дрожь.

Не подумали?

В этом городе, казалось, жили только обычные люди. Их запросто смогли бы убить даже слабые культиваторы.

«Лин Фенг, тебе известно, насколько огромный наш континент?»

«Не уверен» - покачав головой, ответил Лин Фенг.

«Континент Девяти Облаков чрезвычайно широк и в его состав входит множество стран. Существует Имперская Страна Ю и наша страна, а также страна Сюэ Юэ, которая находится внутри Сюэ Ю» - медленно произнёс Лю Канг Лан, а затем продолжил: «В Сюэ Ю тринадцать стран, четыре из них весьма велики».

Лин Фенг был ошеломлен. Он никогда не слышал о Сюэ Ю. Тринадцать стран ... а Сюэ Юэ внутри Сюэ Ю ... Он не представлял, что это значит и даже не знал, как выглядят эти страны на карте.

«Все наши страны взаимосвязаны. Существуют соглашения, и наша страна Сюэ Юэ их уважает. Мы не стали бы нападать друг на друга. Но если бы нечто подобное произошло, то слабые, вероятно, стали бы добычей сильных. Быть сильным является одним из самых важных правил на континенте Девяти Облаков».

«Однако, каждые десять лет, тринадцать стран выбирают наиболее выдающихся учеников и организовывают Большой конкурс Сюэ Ю. Он заключается в сражении между учениками. Говорят, что победитель может выиграть невероятное количество богатств. К тому же, у победителя появится возможность пойти в таинственное место для совершенствования своей культивации».

«Большой конкурс Сюэ Ю... тайное место!» - Лин Фенг вздрогнул. Может быть, по этой причине Ло Сюэ и Чу Чжань Пэн вступили в Священный двор. Было интересно, существует ли связь между тем, что говорил Лю Канг Лан и тем, что два высших чиновника решили учиться в Священном дворе.

«Тем не менее, некоторые страны желают стать сверхсильным и присоединить другие территории. Это стало возможным во время Великого конкурса Сюэ Ю. Всё всегда сводится к власти. Если бы им удалось присоединить другие территории, то они получили бы власть и доступ к огромному количеству выдающихся талантов. Многие страны хотят стать Имперской страной.

«Ясно» - Лин Фенг никогда бы не подумал, что страны будут сражаться друг с другом в рамках большого конкурса.

«Ты должен понять, почему они разрушили секту Юн Хай. Они пытаются сосредоточить своих лучших учеников в одном месте: Священном дворе» - сказал Лю Канг Лан. Лин Фенг слегка кивнул. Они построили Святой Двор Сюэ Юэ, потому что они нуждались в большем количестве выдающихся учеников в стране.

«Они хотят моей смерти, потому что сфера влияния моей армии слишком велика. Они уничтожили Юн Хай с целью объединить страну под одним знаменем. Другие секты были великодушны, но в какой-то момент, императорский клан начал уделять им больше внимания и их ждёт такая же судьба, как и секту Юн Хай» - вздохнул Лю Канг Лан.

Лин Фенг почувствовал гнев. Они определенно держали свою жертву в поле зрения.

«Генерал, слезайте с лошадей и выпейте немного воды».

Двое пришли из деревни. Одна из них была женщина. Это она была обращалась к Лю Канг Лану.

«Генерал, ваши волосы…»

«Нет времени, мы спешим. Нам нельзя останавливаться» - улыбнувшись, сказал Лю Канг Лан. В этот момент многие люди выходили из своих домов и смотрели на Лю Канг Лана. Их глаза были полны уважения и восхищения. Так же смотрел на него и Лин Фенг.

Народ всегда боялся армии, но эти люди смотрели на Лю Канг Лана с уважением и любовью. Он сумел завоевать сердца людей.

Лин Фенг сожалел, что они не были в предыдущем мире (что здесь имелось ввиду?). Он полагал что такой человек, как Лю Канг Лан мог бы стать одним из самых важных людей в его предыдущем мире. Он совершал бы великие дела.

Тем временем перед ними предстал ещё один маленький городок.

«Вы вернулись!»

«Быстро, открыть ворота»

Многие люди выглядели взволнованно. Короткий миг, и у ворот уже было много народу.

«Генерал!» - кричала толпа. Они знали, что секту Юн Хай уничтожили, и генерал уехал в Имперский город из-за этого. Их ужасала мысль о том, что он мог бы больше никогда не вернуться. Поэтому они были бесконечно рады его возвращению

Увидев всех этих людей, он сделал несколько глубоких вдохов. Его сердце наполнилось радостью. Эти были его люди, и их жизнь была в его руках.

«Я вернулся» - сказал Лю Канг Лан. Затем он погнал свою лошадь вперед и на полной скорости поскакал в город. Он двигался так быстро, что ветер вокруг него засвистел.

Конь, на котором сидел Лин Фенг, внимательно следил за Лю Канг Ланом.

Этот город занимал лишь малую часть территории. Лю Канг Лан жил в другом районе города неподалёку от других ворот.

Лю Канг Лан не успел приехать, как вдалеке появилась какая-то фигура. Она подгоняла лошадь кнутом и была облечена в огненно-красную мантию.

«Отец!» - глаза Лю Фэй были полны слёз.

Мало кто понимал, почему он поехал в Имперский город. Лю Фэй это тоже было непонятно.

Когда она услышала, что её отец вернулся, она бросилась к нему со слезами на глазах. Лю Фэй боялась за отца и думала, что он может не вернуться живым.

«Фэй Фэй!» - Лю Канг Лан с любовью взглянул на свою дочь.

Лю Фэй посмотрел на отца и спустя несколько секунд сказала: «Наконец-то ты вернулся! Как ты мог быть настолько глупым?».

«А?» - солдат рядом с Лин Фенгом был удивлён и не смог сдержаться. Лю Фэй была слишком груба!

Лю Канг Лан улыбнулся ещё более ласково. Хотя, это была кривая улыбка. В конце концов, он на самом деле иногда совершал глупые поступки.

«Ну всё, Фэй Фэй, я здесь, ты не рада, что я вернулся?»

«Ты счастлив, что вернулся, а вот я до сих пор нет» - сказала она, и, подъехав к отцу добавила: «Отец, обещай мне, что в будущем ты не выкинешь что-то подобное».

«Обещаю» - ответил Лю Канг Лан. Затем он указал на Лин Фенга и сказал: «Фэй Фэй, можешь сказать ему спасибо. Это он уберёг вашего старого отца от ошибки, из-за которой он мог не вернуться домой».

«Да?» - Лю Фэй посмотрела на Лин Фенга. Из-за долгого путешествия сюда его одежда была в грязи. К тому же, его бронзовая маска выглядела зловеще. Ци, исходящая от его тела, тоже была очень странной.

«Отец, кто это?» - спросила Лю Фэй, глядя на Лин Фенга с растерянным лицом.

Лю Канг Лан засмеялся и сказал: «Разве ты его не узнаёшь?»

Его? Она не знала никого, кто бы носил бронзовую маску!

Лин Фенг улыбнулся и сказал в шутку: «Что? Как ты можешь не признавать своего друга?»

Он снял маску. Когда Лю Фэй увидела его лицо, её губы задрожали. Её переполняли все виды эмоций, но в итоге на её лице появилась широкая и тёплая улыбка.

http://tl.rulate.ru/book/4/919

Глава 123: Граница Дуан Жэнь

«Лин Фенг!!» - человек в бронзовой маске оказался Лин Фенгом!... Так это он спас жизнь ее отца?

Лю Канг Лан взглянул в лицо Лин Фенга. Он встречался с ним лишь дважды, и оба раза он был в бронзовой маске. Это был первый раз, когда он увидел Лин Фенга без неё.

Он улыбался и казался очень добродушным человеком. Несмотря на свой возраст, он выглядел достаточно зрелым. Только легкомысленная и непокорная улыбка демонстрировала, что он также обладал хорошим чувством юмора.

«Так молод!» - воскликнул Лю Канг Лан, а затем прошептал: «Он кажется таинственным, почти мистическим».

В первый раз, когда Лю Канг Лан его встретил, Лин Фенг произнёс несколько глубоких и таинственных слов, которые оказали влияние на его мысли и убеждения.

Во второй раз Лин Фенг бесстрашно вступил в спор с Дуан Тянь Ланом, не оставив ему возможности парировать. Он также нанёс ущерб репутации Священного двора. И тем, кто совершал такие смелые поступки в Имперском городе, был этот улыбающийся молодой паренёк.

Подобные вещи требуют использования не только интеллекта. Человеку также требуется быть мужественным и довольно дерзким, чтобы решиться прилюдно унизить Дуан Тян Лана. Кроме того, человек должен мыслить нестандартно.

Лю Канг Лан никогда бы не подумал, что такой необычный человек мог быть таким молодым.

«Лин Фенг, ты только что сказал, что ты ... друг Лю Фэй» - вдруг изрёк Лю Канг Лан, ссылаясь на сказанное Лин Фенгом. У него было странное выражение лица, и он спросил: «Это правда?»

Лин Фенгу стало стыдно. Он ничего не ответил. Лю Фэй ошарашенно уставилась на него.

«Отец, не слушай этого ублюдка. Он просто подлый извращенец!» - она была сердита на Лин Фенга за то, что тот осмелился сказать, что был её парнем перед её отцом. Так неловко!

«Подлый извращенец?!» - её слова поставили его в нелепое положение. Затем он решительно сказал: «Фэй Фэй, а не ты ли пригласила меня на свидание, а на другой день прилюдно заявила, что вы встречаемся? Если я извращенец, то ты тоже!».

«..................» - Лю Фэй закатила глаза. Вот же чокнутый ублюдок!

Лю Канг Лан был сбит с толку. Он вообще не понимал, что происходит!

Лин Фенг пристально смотрел на красивое лицо Лю Фэй, заставляя её краснеть. Почему она снова начала называть его извращенцем?

Глядя на них в таком неловком положении, Лю Канг Лан не мог не улыбнуться и сказал: «Фэй Фэй, всё в порядке, я видел достаточно. А теперь идём».

Лю Фэй сердито посмотрела на Лин Фенга, а затем заставила свою лошадь развернуться.

Все трое были верхом. Увидев их, солдаты армии Лю Канг Лана начали приближаться. Неожиданно, толпа опустилась на колени и поклонилась до такой степени, что их головы издавали глухой звук при столкновении с твердой землей.

Линь Фенг был ошеломлён, ведь что эти люди падали ниц не перед Лю Канг Ланом ... или Лю Фэй ... они падали перед ним!

«Спасибо за то, что спас жизнь нашему генералу!» - люди один за другим благодарили Лин Фенга.

«Прошу, встаньте. В этом нет необходимости» - отвечал Лин Фенг.

Эти люди были очень сильны и за всю жизнь пережили множество невероятных вещей. Как они могли преклоняться перед Лин Фенгом?

«Юноша, вы не только спасли жизнь нашего генерала, вы также спасли двести бронекавалерийских солдат Чи Сюэ. Если бы наш генерал погиб, то наш город, скорее всего, был бы захвачен. Своими действиями вы сохранили жизнь многих людей» - с благодарностью сказал солдат. Линь Фенг был потрясён. Он никогда не думал об этом.

«Ох, я вижу, но хватит, теперь встаньте, пожалуйста».

Лин Фенг не являлся высокомерным человеком, и люди это видели. По его просьбе все встали. Они заметили, что его смутило такое повышенное внимание.

«Всё в порядке, все могут разойтись» - махая рукой, сказал Лю Канг Лан. Все ушли.

«Лин Фенг, эти люди не солдаты. Они - офицеры. Лучшее звено моей армии. Они могут возглавить состав в несколько сотен человек. У меня есть только пять сотен офицеров. Я доверяю им больше, чем кому-либо ещё в этом мире. Солдаты, которые пришли со мной в Имперский город являются стражами. Ты спас их жизни. В будущем, если представится возможность, они станут твоими помощниками» - сказал Лю Канг Лан.

Удивлённый Лин Фенг ответил: «Моими… помощниками?»

«Вполне» - честно кивнул Лю Канг Лан. Затем он добавил: «Как ты заметил, некоторые люди желают мне зла. Однажды, они могут преуспеть... Если в будущем ты будешь участвовать в бою, то помощники придут на помощь».

Лин Фенг криво улыбнулся. Кто знает, что произойдёт в будущем?

Увидев другие ворота, он содрогнулся. Они стояли на самом севере страны, на границе с другой страной. Если бы когда-нибудь совершилось нападение, даже если этого не должно было случиться, территория Лю Канг Лана стала бы первой, вовлечённой в битву.

«Фэй Фэй, Лин Фенг и я собираемся на прогулку» - сказал Лю Канг Лан. Лю Фэй удивилась и странно посмотрела на отца.

«Хорошо» - кивнула она. Не став задавать вопросы, она уехала.

«Лин Фенг, пройдёмся к воротам»

Лин Фенг задумался, почему Лю Канг Лан хотел, чтобы Лю Фэй оставила их наедине.

«Ладно» - кивнул Лин Фенг. Они поскакали к западным воротам города. В этом районе было большое войско. Несмотря на появление Лю Канг Лана, они не покидали своих позиций.

Они слезли со своих лошадей, и Лю Канг Лан повёл Лин Фенга в сторону лестничного пролёта слева от ворот. Лестничный пролёт вел к воротам огромной башни. Они поднялись на вершину башни, Лин Фенг почувствовал дуновение сильного и холодного ветра.

Лин Фенг взглянул на пейзаж и обомлел.

«Дуан Жэнь - город тысячи лезвий!» - подумал он.

Перед ним было огромное безграничное поле, усыпанное несметным количеством холодного оружия. Некоторое из них со временем полностью проржавело и износилось.

«Со времён последней битвы я не отдавал приказ убирать это оружие. Я предпочел оставить его в память о героически павших» - медленно произнёс Лю Канг Лан. Он указал пальцем в даль. Гора выглядела так, будто гигантский меч порезал её на две части. Это странно напоминало ему гору, откуда он наблюдал за солнечным светом, освещающим Юн Хай, то место, где Лю Фэй практиковала культивирование. Это место было окружено рвом.

Поскольку этот ров был окружен высокими холмами, поэтому войску Лю Канг Лана, здесь было проще отслеживать и убивать людей, решивших напасть.

«Это граница. Если бы тебе пришлось пойти туда, то велика вероятность не вернуться оттуда живым. Это граница Дуан Жэнь».

«Граница Дуан Жэнь… Логично» - прошептал Лин Фенг.

«Это граница со страной Мо Юэ. Мо Юэ и наша страны очень разные. В ней нет сект, они полностью объединены. Таким образом, они гораздо сильнее, чем мы, так как у них сплочённые силы. Их бесчисленная армия находится под единым знаменем. Если бы они не боялись моей армии в городе Дуан Жэнь, то давно бы уже напали» - сказал Лю Канг Лан. Именно поэтому он уже давно не жалел никаких усилий и бесстрашно вёл свою армию в великие сражения. Он вышел победителем и создал легенду, которая внушала ужас его врагам.

«Лин Фенг, ты видел, насколько опасна потеря моей жизни.., и я говорю это не просто так».

Лин Фенг понял, почему Лю Канг Лан тогда покинул секту Юн Хай. Он оставил всё, чтобы защитить свою страну от захватчиков. В стране Сюэ Юэ были и внутренние и внешние угрозы. Ситуация была чрезвычайно сложной.

«Лин Фенг, есть кое-что, о чём я бы хотел тебя попросить»

Лин Фенг был ошеломлен. Он посмотрел на Лю Канг Лана. Что он мог попросить у него?

Лю Канг Лан медленно произнёс: «Пожалуйста, позаботься о Фэй Фэй».

http://tl.rulate.ru/book/4/920

Глава 124: Бездушная Имперская семья

Позаботиться о Лю Фэй? Он сначала непонимающе смотрел на Лю Канг Лана, а затем криво улыбнулся. Это было не так просто - заботиться о Лю Фэй.

Только если бы Лю Фэй была похожа на Мэн Цин... Но на тот момент, Лин Фенг жил с Мэн Цин... А как же Лю Фэй? Сложилась непростая ситуация для Лин Фенга. Он не знал, что делать.

Помимо того, Мэн Цин хотела заботиться о нём и всегда делиться с ним историями.

«Почему вы доверяете мне, дядюшка Лю Канг Лан?»

«Когда секта Юн Хай была разрушена, все они отдали свои жизни, чтобы защитить тебя. Если я тебе не могу доверять, то тогда вообще никому в этом мире нельзя верить» - сказал Лю Канг Лан, пристально глядя на Лин Фенга. Затем он улыбнулся и сказал: «К тому же, я думаю, что Фэй Фэй и ты очень хорошая пара. Если ты хочешь приглядывать за ней всегда, то я не имею никаких возражений против вашего союза».

«Вот как…» - Лин Фенг был потрясён. Лю Канг Лан пытался засватать Лин Фенга и Лю Фэй. В силу её невероятной красоты, любому обычному человеку было бы сложно отказаться от этого.

Разумеется, Лин Фенг не был обычным человеком.

«Дядюшка Лю Канг Лан, я не такой человек, но я понял, что вы хотите сказать, и я обещаю вам, что я сделаю всё возможное, чтобы позаботиться о ней» - тихо ответил Лин Фенг.

Лю Канг Лан улыбнулся. Ему нравился Лин Фенг. Затем он сказал: «Я понимаю. Я знаю, что ты не такой человек, как описала тебя недавно Лю Фэй».

Когда Лин Фенг услышал двусмысленные слова Лю Канг Лана, он почувствовал, как проваливается в яму и исчезает из этого мира. Он очень смутился. Может быть, Лю Канг Лан думал, что Лин Фенг, говоря о том, что он не такой человек, имел в виду, что он не был очень талантлив, когда дело доходило до женщин. В любом случае, Лю Канг Лан находил это странным.

Но разве у Лин Фенга был выбор? Если бы он отказался от предложения Лю Канг Лана, это вызвало бы слишком много подозрений.........

Когда отец сказал Лю Фэй, о чём он хотел поговорить наедине с Лин Фенгом, она пришла в ярость.

Когда Лин Фенг и Лю Фэй были в её доме, она раздражённо спросила у него: «Что ты сказал отцу?»

Она вспомнила, как Лин Фенг перед её отцом сказал, что он её друг. Вполне возможно, что отец его не понял. В тот момент, Лю Канг Лан попросил Лю Фэй оставить его с Лин Фенгом, не спрашивая её мнения.

Бедный Лин Фенг. Он не хотел спорить и просто криво улыбнулся.

«Отец, я не уйду» - покачала головой Лю Фэй.

«Тише, Фэй Фэй! Я так решил, и я не передумаю. Я сказал Лин Фенгу, чтобы он остался в городе Дуан Жэнь на три дня. По истечению этого времени вы вместе уедете» - строго сказал Лю Канг Лан. Он был очень твёрд и решителен.

«Но отец!» - кричала Лю Фэй, но Лю Канг Лан перебил её.

«Нет! Тебе больше нечего добавить! Я твой отец, и ты будешь меня слушаться».

Лю Фэй с дрожью смотрела на своего отца, который уже подумывал взять свои слова обратно и дать ей выбор, но всё-таки он был убеждён, что Лю Фэй так будет лучше, поэтому не стал менять решение.

«Прости. Я не ослушаюсь приказа» - больше не говоря ни слова, Лю Фэй с покрасневших лицом побежала в свою комнату.

Когда Лю Канг Лан увидел убегающую Лю Фэй, он почувствовал себя бессильным. Лин Фенг испытывал то же самое. В силу творившихся вещей, Лю Канг Лан до смерти боялся оставлять здесь Лю Фэй.

«Некоторые люди действительно бездушные...» - подумал Лин Фенг.

…………

Через три дня, несколько сотен бронированных лошадей Чи Сюэ скакали по той самой древней дороге.

«Дядюшка Лю Канг Лан, дальше мы сами. С нами всё будет в порядке» - сказал Лин Фенг.

Их лошади постепенно замедлились и остановились. Лю Канг Лан взглянул на Лю Фэй. Ему не хотелось расставаться с ними. Кроме того, он не знал, когда они встретятся снова.

«Отец, можешь возвращаться назад» - неохотно сказала Лю Фэй, а затем она стиснула зубы.

«Фэй Фэй, пожалуйста, слушайся Лин Фенга» - Лю Канг Лан строго посмотрел на Лю Фэй.

Несмотря на то, что он был очень мало знаком с Лин Фенгом, он знал, что тот был чрезвычайно силён. Его успокаивала мысль о том, что Лин Фенг был рядом с Лю Фей.

Лю Фэй взглянула на Лин Фенга, кивнула и ответила: «Хорошо, отец»

«Берегите себя» - сказал Лю Канг Лан, развернулся и ускакал прочь.

«Линь Фенг, присматривай за ней!» - крикнул он издалека.

«Безопасной дороги, сестра!»

«Безопасной дороги, брат!»

Кричала им кавалерия Чи Сюэ, следуя за Лю Канг Ланом.

Лю Фэй неподвижно провожала их взглядом.

Лин Фенг стоял рядом и молчал.

«Вчера отец сказал мне, что он покинул секту Юн Хай, несмотря на то, что они так многому его научили. Он убеждён, что ответственность за её разрушение лежит на нём. Он испытывает бесконечное раскаяние из-за произошедшего»

«Он также рассказывал, что во время великой битвы на границе Дуан Жэнь, моя мать была убита. Он даже не поговорил с ней до этого. За это он тоже чувствует вину»

«Потом он рассказал, что во время войны на границе Дуан Жэнь, он потерял большую часть своих войск, сто тысяч или больше... Они похоронены за пределами границы, а он... всё ещё жив. Он сожалеет о том, что он мог спасти ни одного из них»

Лин Фенг спокойно слушал Лю Фэй. Он находил все эти истории чрезвычайно сложными.

«Я знаю, почему мой отец пожелал, чтобы я ушла. Он не хочет, чтобы я принимала участие во всём этом. Он о многом жалеет, но одно я знаю точно – страна Сюэ Юэ должна пожалеть о том, что сделала. Это они должны раскаиваться перед ним»

Слушая Лю Фэй, Лин Фенг поднял голову и посмотрел на небо. Даже если бы Сюэ Юэ извинилась, этого было бы мало! Будь Лин Фенг достаточно силён, он пошел бы в Имперский город и спросил бы императорский клан, что они чувствуют по этому поводу. Ему было действительно любопытно узнать, что эти люди испытывали в глубине души.

Только сильные мира сего могли влиять на других. Будь кто-либо достаточно могуществен, он мог бы уничтожить всю страну одним махом руки, и никто бы не восстал против него.

Лин Фенгу никогда не было понятно, почему сила имела такое значение на этой земле.

«Если хочешь плакать – плачь. Это нормально» - заботливо обратился Лин Фенг к Лю Фэй.

Лю Фэй была слишком напряжена. Какая жалость, для такой красивой шестнадцатилетней девочки.

Слезы начали беспрерывно стекать по её красивым нежным щекам. Внезапно, она громко разрыдалась. Она дрожала, ей тяжело было дышать от всех слез, которые бесконечно лились из её глаз.

Лин Фенг криво улыбнулся. Все девушки такие. Стоит немного надавить, и они начнут плакать, несмотря на попытки скрыть свои чувства.

Лин Фенг подогнал лошадь, чтобы сравняться с Лю Фэй и положил руку ей на плечо. Затем он перелез на лошадь Лю Фэё и сказал: «Можешь вытереть слёзы об меня»

Лю Фэй обернулась и посмотрела на Лин Фенга глазами, полными слез, а затем уткнулась лицом ему в грудь.

Через некоторое время Лю Фэй успокоилась. Взглянув на Лин Фенга она сказала: «Ты - настоящий извращенец. Ты воспользовался ситуацией!»

«Что?» - Лин Фенг был ошеломлён. Какая капризная девчонка!

«Похоже, кое-кто влюблён в меня» - сказал он.

Лю Фэй посмотрела на него и сказала: «Да пошёл ты!».

«Ты любишь манипулировать людьми, не так ли?» - смеясь, сказал Лин Фенг. Затем он прыгнул обратно на своего бронированного коня.

«Поехали» - сказала Лю Фэй. Бронированные лошади Чи Се сразу же сорвались с места, будто они понимали тех, кто сидел на них верхом. Лин Фенг улыбнулся.

Заставить Лю Фэй слушаться себя было непростой задачей!

Живописная сцена развернулась на старой и древней дороге перед молодым красивым мальчиком и очень красивой молодой девушкой, быстро скачущих в закат.

http://tl.rulate.ru/book/4/921

Глава 125: Когда они встретились!

За пределами Небесной академии появились две лошади. К тому времени отбор уже закончился.

Начала выстраиваться толпа, которая становилась всё больше и больше. Люди смотрели на двух бронированных лошадей Чи Сюэ и двух людей, которые сидели на них верхом. Особенно их заинтересовала Лю Фэй.

«Небесная Академия!» - воскликнула Лю Фэй, глядя на большие ворота. Затем она спросила Лин Фенга: «Какого черта ты привёл меня сюда?»

«Самосовершенствоваться, полагаю» - ответил Лин Фенг, и добавил: «Пойдем внутрь».

«У меня нет рекомендательного письма... притом, я не собираюсь поступать в Небесную академию. И ты не должен, если ты не забыл, про случившееся в секте Юн Хай» - сказала Лю Фэй.

Лю Фэй была дочерью Лю Канг Лана. Очевидно, она знала о Небесной Академии.

«Я тоже не вступал. Я могу привести тебя туда и без рекомендательного письма». Лин Фенг знал, что имела в виду Лю Фэй. После того, как столько людей отдали свою жизнь, чтобы спасти его, включая некоторых старейшин, учиться в другом месте было бы своего рода предательством Юн Хай.

«Не забывай, что твой отец велел тебе слушать меня» - сказал Лин Фенг. Не увидев никакой реакции, он, подгоняя лошадь, отправился в академию.

Лю Фэй поскакала за ним. Её удивило, что никто не помешал ей войти в академию.

«Как тебе это удалось?» - спросила Лю Фэй. Она точно знала, что академия не никого не пускает на свою территорию. Она могла только предполагать, почему ей сделали. Разве можно так легко сюда войти? Единственным объяснением был Лин Фенг. Кроме того, он сам сказал, что ей не нужно рекомендательное письмо для того, чтобы войти.

«Ну, в этом нет ничего необычного, учитывая, кем является моя девушка» - сказал Лин Фенг с улыбкой.

Лю Фэй сердито посмотрела на него.

«Что за взгляд? Я не говорил, что ты моя девушка. Мне очень жаль, но похоже, что твоя любовь ко мне не взаимна» - сказал Лин Фенг, самонадеянно глядя на Лю Фэй. Слишком много она о себе возомнила.

Её затрясло от гнева. Чёртов ублюдок!

Это был первый раз, когда Лю Фэй была в Небесной академии. Картина была очень впечатляющей.

Лин Фенг и Лю Фэй зашли туда, где располагались комнаты студентов. Он посмотрел на Лю Фэй и спросил: «Я предполагаю, что ты уже знаешь о трёх категориях культиваторов, которые обучаются в академии»

«Я знаю, что она выпускала армейских офицеров, чиновников и наёмных убийц. В Дуан Жэнь армия моего отца состоит из многих людей, которые учились в Небесной академии. Сильные личности. Многие культиваторы, учившиеся здесь, стали сильными защитниками Чи Сюэ»

Лин Фенг удивлённо посмотрел на Лю Фэй и сказал: «Защитники Чи Сюэ? Дядюшка Лю так просто позволил им стать защитниками?»

Защитники Чи Сюэ были приближенным войском Лю Канг Лана. Кроме того, Лин Фенг раньше задавался вопросом, о положении людей, окончивших Небесную Академию. Если они могли стать такими авторитетными культиваторами, разве это не означает, что Имперский город должен был помогать им?

Лю Фэй смотрела на Лин Фенга, как на идиота: «Ты думаешь, мой отец такой дурак?»

Лин Фенг криво улыбнулся. В самом деле. Лю Канг Лан мог легко распознавать людей с высокими талантами. Он бы не позволил абы кому стать защитником Чи Сюэ.

«Здесь располагаются те, кто изучает военное дело. Несмотря на то, что мы не студенты академии, у нас есть право жить здесь. Мы можем изучать военное дело»

Лю Фэй была поражена. Ей действительно было интересно, как Лин Фенг достиг такого. Она его уже спрашивала, но он не ответил. Ещё раз спрашивать она не стала, поэтому только кивнула головой.

Когда они пришли в жилые помещения, Юань Шань и Дуан Фенг беседовали. Когда они увидели Лин Фенга и Лю Фэй, они были приятно удивлены.

«Старший брат!»

«Дружище!»

Они радостно произносили имя Лин Фенга в унисон. Сразу же после этого, они посмотрели на Лю Фэй. Взгляд Юань Шань был двусмысленным.

«Лин Фенг, кто она?» - спросил Дуан Фенг, с почтением глядя на Лю Фэй. Мэн Цин и Лин Фенг уже решили жить вместе. Как Лин Фенг мог уйти и вернуться с новой удивительно красивой девушкой?

«Лю Фэй!» - сказал голос позади Дуан Фенга. Цзынь Юн шла к ним. Когда она увидела, что Лин Фенг и Лю Фэй были вместе, на её лице появилось странное выражение.

Лю Фэй считалась самой красивой девушкой в секте Юн Хай. Бесчисленное количество мужчин ухаживали за ней. Поскольку Юн Хай была разрушена, Цзынь Юн думала, что Лю Фэй погибла, как и другие. Она бы не подумала, что снова увидит её, особенно с Лин Фенгом............. К тому же в тот день в Священном дворе Сюэ Юэ, разве Лин Фенг уходил не с Лю Канг Ланом?

«Лю Фэй -девушка, которая обладает духом Божественной стрелы» - Сказал Лин Фенг. Дуан Фенг и Юань Шань были ошеломлены.

Эта исключительно красивая девушка была дочерью Лю Канг Лана... Не удивительно, что Лин Фенг был с ней. Цзынь Юн была удивлена ещё больше. До этого она не знала, что та была дочерью Лю Канг Лана.

«Привет» - сказал Юань Шань, выражение лица которого немного изменилось. Его глаза наполнились уважением. Лю Канг Лан был одним из тех людей, которых Юань Шань уважал больше всего. Жаль, что в тот день, он видел его лишь издалека и не смог поговорить с ним.

Он хотел последовать за Лин Фенгом и Лю Канг Ланом. И он был не один такой. Многие ученики, изучающие военное дело, боготворили Лю Канг Лана.

Кто был великим генералом? Кто мог убивать людей с очень далекого расстояния, с невероятной точностью, используя свои стрелы? Лю Канг Лан! Многие ребята испытывали радостное волнение, даже просто услышав имя Лю Канг Лана.

И Лю Фэй была его дочерью. Когда Лю Фэй заметила фанатизм Юан Шаня, ее сердце наполнилось печалью. Все знали, каким доблестным и великим был Лю Канг Лан, но никто не подозревал, в какой сложной он был ситуации. Мало кто знал, что некоторые люди в стране хотели свергнуть его и захватить всю власть в свои руки.

«Лин Фенг, я хочу отдохнуть» - спокойно сказала Лю Фэй. Он вздохнул, заметив, что Лю Фэй не полностью оправилась.

«Здесь или ты хочешь выбрать своё место? Здесь много свободных комнат, среди которых ты можешь выбрать свою» - сказал Лин Фенг.

«Не обязательно. Я отдохну в твоей комнате» - спокойно сказала Лю Фэй. Все были ошеломлены.

Лин Фенг потерял дар речи. В этот момент он подумал, что самым сложным для понимания в этом мире была логика женщин.

Лин Фенг почесал голову и сказал: «Это не совсем удобно. Тебе нужно собственное место»

«Не волнуйся, я не против. А ты?» - сказала Лю Фэй и продолжила: «Где ты живёшь?»

«Там» - не имея иного выбора, указал Лин Фенг.

Юань Шань быстро встал перед дверью Лин Фенга и сказал: «Тебе стоит выбрать другое место»

Когда Лин Фенг увидел, как Юань Шань преградил путь к его комнате, он удивился. У всех было подозрительное выражение лица. Затем, Дуан Фенг и Цзынь Юн кивнули головой, показывая, что они тоже не одобряют пребывания Лю Фэй в комнате Лин Фенга.

Ничего не помогало. Им не удалось убедить Лю Фэй.

«Не нужно. Я отдохну здесь» - Лю Фэй подошла ближе к Юан Шаню. Тогда Юань Шань сказал: «Лин Фенг, мой друг, ты должен войти первым»

«Хорошо» - кивнул Лин Фенг. Он подошёл к большой каменной двери, открыл её и вошёл в свою комнату. Лю Фэй последовала за ним.

«Кто там?!»

«Какая страшная сила» - подумал Лин Фенг.

В этот момент, чрезвычайно сильная Ци обрушилась на тело Лин Фенга. Он чуть не упал. В тот момент, Лин Фенг понял, почему Юань Шань сказал ему войти первым. Как мило!

«Это я!» - закричал Лин Фенг. Внезапно, Ци исчезла.

Лю Фэй стояла за Лин Фенгом и оттряхивалась. Эта тяжёлая Ци минуту назад чуть было не свалила её. Какая мощная сила!

Юань Шань находился вне комнаты, и кисло улыбался. К счастью, он попросил Лин Фенга войти первым. Это грохот, испускаемый этой сильной Ци, отозвался во всём дворце. Его сердце всё ещё трепетало от страха. Эта девушка была ужасающе сильна.

«Почему ты не вернулся раньше?» - холодно поинтересовалась Мэн Цин с другого конца комнаты.

Мэн Цин была в тонкой вуали на лице, а также в красивой белой одежде. Она выглядела так божественно, будто она была выше всех материальных вещей этого мира.

Она выглядела великолепно.

Когда Лю Фэй увидела Мэн Цин, казалось, её глаза были готовы выскочить из орбит.

В то же время, когда Мэн Цин увидела Лю Фэй, она вздрогнула. Положение её бровей свидетельствовало о том, насколько она была несчастна!

http://tl.rulate.ru/book/4/922

Глава 126: Страдания Мэн Цин!

Но очень быстро она перестала смотреть на Лю Фэй и спокойно посмотрела на Лин Фенга. Сразу же после этого, она вошла в небольшую комнату жилого помещения и закрыла за собой дверь.

Лин Фенг кисло улыбнулся. Из-за холодной и отчуждённой реакции Мэн Цин, он не мог понять, о чём она думает и что чувствует.

«Лин Фенг... какая же ты сволочь...» - Лю Фэй кусала губы и смотрела на Лин Фенга глазами, полными печали. Затем она покинула помещение.

«................»

Лин Фенг был озадачен. Миллионы вопросов роились в его голове. Разве она не капризничала? Почему у неё был такой взгляд? Она словно была убита горем. Может быть, она действительно была влюблена в него?

Лин Фенг был в растерянности и больше ничего не понимал. Женские сердца действительно непостижимы для него.

Конечно, Лин Фенг не понимал, что творится внутри у Лю Фэй. Когда Лю Канг Лан попросил Лин Фенга взять с собой Лю Фэй, его цель состояла в том, чтобы сделать их ближе друг другу, за счёт совместного времяпровождения.

Лю Канг Лан не знал, как долго он сможет оставаться в живых. Он был в большой опасности. Единственный человек, на которого Лю Фэй могла бы рассчитывать в случае его смерти, был Лин Фенг. Несмотря на некоторые разногласия, возникшие вначале, впоследствии Лин Фенг доказал, что ему можно было верить. Он проявил отличные физические способности и был очень просвещён в духовной сфере. После знакомства с Лин Фенгом, Лю Фэй постепенно забывала о плохих вещах. Когда он покинул секту Юн Хай в день кровавой битвы, она думала о нём только хорошее.

У Лю Фэй уже были чувства к Лин Фенгу, поэтому она послушала отца и последовала за Лин Фенгом. К тому же, глубоко в душе, она начала привыкать к Лин Фенгу. И поэтому, она считала нормальным жить с ним вместе. (п.п. херасе заявочки)))

Но когда Лю Фэй открыла дверь в комнату Лин Фенга, первое, что она увидела, это была девушка невероятной красоты. Её сердце разбилось, и поэтому она выбежала оттуда. Она не могла это вынести.

«Лин Фенг, кого ты собираешься успокаивать первой? Ту, что внутри, или ту, что снаружи?» -спросил Юань Шань, который стоял на улице. Лин Фенг нахмурился, услышав его слова.

«В первую очередь я должен поговорить с Лю Фэй» - подумал Лин Фенг. Лю Фэй была особенно уязвима, учитывая происходящее с её отцом. Лин Фенг очень волновался за неё.

Лин Фенг вышел, и попытался догнать Лю Фэй. Она направлялась к выходу и была очень сердита, даже не проронив ни слова.

Лин Фенг последовал за ней и, наконец, догнал её. В тот момент они уже были за пределами древнего дворца.

«Почему ты так поступил со мной?» - спросила Лю Фэй. Она смотрела на него ледяным взглядом. Он отчётливо видел ревность в её глазах.

Лин Фенг чувствовал себя странно. Он никогда не любил, поэтому он не знал, что он чувствовал, но в тот момент, он испытывал лёгкое волнение и нежность.

Лин Фенг хранил молчание и только пристально смотрел на Лю Фэй, пока шёл рядом.

«Я задала тебе вопрос» - сказала Лю Фэй, глядя на Лин Фенга.

Лин Фенг по-прежнему не отводил взгляда. Лю Фэй была ошеломлена. Какого чёрта он уставился?!

«Ты любишь меня?» - слабеньким голосом поинтересовался Лин Фенг.

Лю Фэй чуть не упала он удивления. Она повернулась, моргнула и посмотрела на него, а затем громко рассмеялась.

«Я? Тебя? Если только в твоих мечтах!» - ответила Лю Фэй холодно. Затем она повернулась и быстрыми шагами пошла. Она никогда раньше не испытывала таких чувств и эмоций. Её сердце бешено колотилось.

«В самом деле?» - удивился Лин Фенг. Может быть, ему просто померещилось?

«Лю Фэй, не уходи!» - кричал он Лю Фэй, которая уходила всё дальше и дальше. Она остановилась.

«Не забывай, что ты обещала своему отцу! Ты обязана слушать меня!» - сказал Лин Фенг.

Лю Фэй было тяжело обернуться. Скрипя зубами, она гневно уставилась на Лин Фенга. Этот ублюдок использовал своё обещание её отцу как оправдание!

В этот момент, Лин Фенг подошел к ней и схватил её за руку: «Давай вернёмся, хорошо?»

Лин Фенг был очень силён. Этот ублюдок использовал силу против неё. Поскольку она не могла вырваться, она просто сердито посмотрела на него.

«Расслабься» - Лин Фенг был горд собой. Борьба с женщинами дело не лёгкое, но Лю Фэй в тот момент утихомирилась.

Конечно, он не смог бы проделать то же самое с Мэн Цин. Если бы он попытался применить силу против неё, то она, вероятно, напала бы на него, и в мгновение ока он отправился бы в полёт.

Через некоторое время Юань Шань и Дуан Фенг увидели Лин Фенга и Лю Фэй возвращающихся рука об руку. Когда они заметили, что Лю Фэй не боролась и тоже держала его за руку, они были поражены. Они преклонялись перед ним за такое умение общаться с женщинами. По-настоящему талантливый молодой человек! (п.п. ноу комментс)

«В моём жилом помещении много комнат, ты можешь выбрать одну и остаться там. Если ты не согласна, ты можешь жить с Цзынь Юн» - сказал Лин Фенг, отпуская руку Лю Фэй.

«Кто захочет жить в одном помещении с такой сволочью, как ты?» - сказала Лю Фэй, глядя на Лин Фенга злыми глазами. Лин Фенг вдруг почувствовал облегчение, было видно, что Лю Фэй снова вела себя как и обычно.

Дядюшка Лю просил его заботиться о ней. Казалось, что лучшие дни уготованы на будущее, потому что сегодня он чувствовал себя ужасно.

Лин Фенг покачал головой и вернулся в свою квартиру. Он двинулся к комнате, в которой была Мэн Цин, и тихо постучал в дверь.

В течение нескольких секунд не было никакого ответа, а затем Лин Фенг услышал из-за двери голос Мэн Цин: «Я хочу отдохнуть. Желаю приятно провести с ней время»

«Эх ...». Лин Фенг криво улыбнулся. Неужели божественная и духовная Мэн Цин ревновала?

Но Лин Фенг быстро прогнал эту мысль. Мэн Цин всегда производила впечатление человека с ледяным сердцем. Лин Фенг никогда не знал, о чём она думает.

«Я сказала, что хочу отдохнуть. Уходи!» - крикнула Мэн Цин из комнаты. Лин Фенг был ошеломлён.

Что с ней случилось?

Мэн Цин всегда говорила холодно и отстранённо. Казалось, её настроение никогда не менялось, но в тот момент, её голос звучал почти злостно.

«Мэн Цин.....» - снова окликнул Лин Фенг, но она немедленно прервала его и сказала: «Уходи»

Что-то пошло не так.

Свет замерцал в глазах Лин Фенга. Что-то явно было не так!

Он решительно толкнул дверь, но ... она не открылась. Она оказалась запертой изнутри.

Лин Фенг толкнул дверь изо всех сил и в конце концов открыл её. Затем он сразу же вошёл в комнату.

Он сразу же почувствовал как чрезвычайно сильная и холодная Ци начинает давить его тело. Как страшно! Ещё страшнее было то, что Ци заполнила всю комнату.

Зрачки Лин Фенга сузились. Он осмотрел комнату, и на кровати увидел Мэн Цин.

Он был поражён, когда увидел её. Мэн Цин дрожала, и её тело было покрыто слоем инея.

Её прекрасные волосы тоже покрылись инеем.

«Что случилось?» - встревоженно вскрикнул Лин Фенг. Мэн Цин подняла голову. Может быть, ей просто было слишком холодно. Она шевелила губами, но слов было не слышно.

«Мэн Цин, ты в порядке? Скажи мне, что случилось!» - сказал Лин Фенг, подойдя к кровати. Он чувствовал себя так, будто его тело вот-вот замёрзнет.

Но холод шёл не откуда-то, а из тела Мэн Цин.

«Не подходи» - сказала Мэн Цин дрожащим голосом.

Лин Фенг почувствовал сильную боль в её словах. Он вспомнил о сильной и холодной Ци, упавшей на его тело за мгновение до того, как он вошёл в комнату.

В этот момент тело Мэн Цин испускало ледяную Ци, но, как всегда, она делала вид, будто ничего не случилось.

Мэн Цин не хотела рассказывать Лин Фенгу о том, что происходит.

Лин Фенг сделал несколько шагов по направлению к ее кровати. Внезапно, мороз начал распространяться по его рукам и покрыл всё его тело. В мгновение ока, он выглядел так же, как Мэн Цин, покрытая инеем. И он также начал дрожать.

... Но он был полон решимости как никогда!

http://tl.rulate.ru/book/4/923

Глава 127: Змея за спиной

Лин Фенг подходил всё ближе и ближе к Мэн Цин. И, чем ближе он становился, тем сильнее холод пронзал его тело. Он хотел прикоснуться к её плечу, но вдруг понял, что его пальцы были полностью заморожены. Он не мог ими двигать.

«Уйди» - охрипшим голосом сказала Мэн Цин. Спустя некоторое время её тело перестало испускать холодную Ци. Она больше не могла видеть Лин Фенга в таком состоянии. Это заставило её грустить в глубине души.

«Глупышка. Каждый раз ты защищаешь меня, тем самым унижая» - улыбаясь, сказал он. Его брови были совершенно белыми.

В тот момент, чистая Ци окутала его тело, и вдруг, он перестал чувствовать холод. Мороз также мгновенно исчез.

Лин Фенг тут же подошёл к Мэн Цин.

Мэн Цин видела, как он улыбался, несмотря на то, что он замёрз с ног до головы. И он также продолжал улыбаться, с теплом глядя на неё.

«Я надеюсь, ты не будешь винить меня» - с улыбкой сказал Лин Фенг. Затем он потянулся к Мэн Цин и попытался обнять её. Неожиданно, пронизывающий холод вторгся в его тело и в мгновение ока он снова был полностью заморожен.

Тело Мэн Цин было покрыто льдом. Такой холод может заставить людей задохнуться от пронизывающей боли в легких. Было невероятно трудно дышать.

Внезапно, возле Лин Фенга появился камень. В этом камне были вещи, которые хранились в храме секты Юн Хай.

Глаза Лин Фенга были закрыты. Он выпустил свой дух и вдруг, мир, который появился вокруг него, не был тёмным, как раньше, он был совершенно белым, покрытым снегом, и было также невыносимо холодно!

Лин Фенг, после освобождения его Небесного духа, начал поглощать чистую Ци камня. Он вдыхал и выдыхал её одновременно, что являлось одной из способностей его Небесного духа.

Мэн Цин моргнула и внимательно посмотрела на нежное и красивое лицо Лин Фенга. Она больше не двигалась и просто смотрела на закрытые глаза Лин Фенга, всё ещё выпуская холодную Ци, которая сразу же обволакивала тело Лин Фенга.

Казалось, что время остановилось. Лед на теле Лин Фенга становился всё толще и толще. Половина его тела была уже полностью твёрдой из-за льда. Его дыхание становилось всё медленнее. К тому же, больше половины чистой Ци его камня была израсходована!

Даже в таком положении, Лин Фенг знал, что его тело становилось все холоднее и холоднее, и что лёд, покрывающий его тело, становился всё толще и толще. Кроме того, он уже понял, что чистой Ци камня не хватит, чтобы помочь ему. Он больше ничего не мог сделать и поэтому просто позволил льду вторгнуться в его тело.

В этот момент Мэн Цин перестала испускать холодную Ци и всем телом прижалась к Лин Фенгу. Она больше не была похожа на изумительную ледяную богиню. Она выглядела как жалкая маленькая девочка, снедаемая грустью.

«Как холодно».

Лин Фенг чувствовал, что он больше не мог сопротивляться холоду. Казалось, что лёд собирался заморозить его мышцы и кровь. Ци пронзила всё его тело.

«Я не могу сдаться, я должен продолжать!». Но силы воли и решимости было недостаточно. Лин Фенг был заморожен и не в состоянии двигаться, как бы ни старался. Его трясло с головы до ног, и зубы стучали от холода.

Холод начал проникать в его кровь, но в тот момент, его душа начала вибрировать. Он вдруг наполнился очень знакомым ощущением!

«Это мой дух. Дух моей змеи». Сердце Лин Фенга бешено колотилось. Ощущение у него было такое же, как тогда, когда его чуть не убил Воображаемый демон.

«Мой змеиный дух пробудился»

«Ш-ш-ш-ш» - послышалось шипение духа. Затем он открыл свой огромный рот и начал безостановочно поглощать холодную Ци.

«Довольно странно, что мой дух змеи способен поглотить эту ледяную Ци» - подумал Лин Фенг. Его зрачки сузились, когда он смотрел, как его дух поглощает невообразимое количество холодной Ци. На это было жутко смотреть!

Холодая Ци, заполнившая всю комнату, была поглощена змеей. С каждым мгновением в комнате становилось всё меньше и меньше холода.

Иллюзорный ряд сосулек неожиданно появился позади Лин Фенга. Это был чрезвычайно мощный приём, но он больше не мог повлиять ни Лин Фенга, ни на Мэн Цин, потому что Лин Фенг его контролировал!

«Ледяной дух был поглощен моим духом змеи??» - Лин Фенг удивленно открыл рот. Он был ошеломлён, заметив такое изменение. Всё произошло точно так же, как в последний раз, когда он был в опасности. После того, как его змеиный дух поглотил всё, это стало его дополнительным духом.

Последний раз, воображаемый демонический дух появился позади Лин Фенга, потому что дух его змеи поглотил его. На этот раз, он поглотил большое количество льда Ци и новый ледяной дух появился за спиной, заменяя воображаемый демонический дух.

Змеиный дух Лин Фенга был настолько невероятным, что ему стало страшно.

Змея почти закончила поглощать холодную Ци. Его ледяной дух становился намного сильнее и холоднее. Чем больше Ци было поглощено, тем сильнее становился дух. К тому же, его змея с каждым разом увеличивалась в размере.

И, наконец, холодная Ци полностью исчезла из комнаты. Лёд исчез даже с тела Мэн Цин. В комнате становилось теплее.

Внезапно, она закрыла глаза и заснула. Ей нужно было отдохнуть. Она была эмоционально измотана после таких событий.

В этот момент, Лин Фенг посмотрел на спящую красавицу. Широкая улыбка появилась на его лице, его сердце забилось чаще.

«Я стал ещё сильнее».

Это вызывало у него улыбку. Он был доволен, несмотря на то, что чудом остался в живых.

Лин Фенг не стал беспокоить Мэн Цин. Он закрыл глаза и начал медитировать.

Глубоко в медитации, он понял, что его сил было недостаточно. Ему нужно было увеличить тренировки и быстрее набираться сил. Он уделял слишком мало времени своему совершенствованию в последнее время.

В других странах и континентах было много других выдающихся культиваторов. Если бы он не работал усердно, то он бы отставал.

Спустя некоторое время рука Мэн Цин начала двигаться. Она медленно открыла глаза и увидела, что холодная Ци полностью исчезла из комнаты. К тому же, её голова лежала на удобной и теплой груди Лин Фенга.

Затем она дважды моргнула. Она выглядела озадаченной произошедшим. Сразу же сев, она увидела, что глаза Лин Фенга были закрыты, и он медитировал. Она была удивлена!

Лин Фенг чувствовал изменение в комнате и открыл глаза. Он с нежной улыбкой посмотрел на Мэн Цин.

«Ты, наконец, проснулась»

«Да» - кивнула Мэн Цин. Она ошеломлённо посмотрела на Лин Фенга и спросила: «Как ты это сделал?»

«Возле меня была красивая девушка, так что я забыл о холоде. Поэтому всё так закончилось» - сказал он улыбаясь. Она посмотрела на него, но не была уверена, как интерпретировать то, что он имел в виду. Хотя сказанные слова заставили её чувствовать себя немного лучше.

Несмотря на то, что она использовала свою ужасающую холодную Ци не на всю мощь, Лин Фенг сумел противостоять. Это было невозможно ... но он всё равно сделал это ... как такое возможно?

Лин Фенг ответил на ее вопрос, она быстро перестала спрашивать и сказала: «Не подскажешь, почему ты всё ещё здесь?»

«А...» - моргнул Лин Фенг. Все женщины такие? Агрессивные с теми, о ком заботятся?

«Я беспокоюсь о тебе, поэтому я хочу быть здесь, на случай, если я понадоблюсь» - тихо ответил Лин Фенг.

«На моём теле больше нет льда. Как долго ты планируешь обнимать меня?» - спросила Мэн Цин, пристально глядя на Лин Фенга. Её голос снова звучал холодно и безразлично.

«............»

Лин Фенг нахмурился. Он тут же встал и вышел из своей комнаты. Эта девушка была ... слишком умной!

Он уже не увидел, как покраснела Мэн Цин. Если бы в тот момент её кто-нибудь увидел, то очень удивился бы тому, насколько красным было её лицо!

http://tl.rulate.ru/book/4/924

Глава 128: Камни чистоты

В центре древнего дворца, где жили студенты, была очень высокая башня. Это место было посвящено практике культивирования. Студенты могли отчётливо видеть небо, стоя в этой башне. Она была хорошим местом для самосовершенствования, потому что естественные энергии Ци неба и земли прекрасно соединялись между собой в этом месте.

В Небесной академии были три другие башни, похожие на эту. Те, кто изучал государственные дела и те, кто учился стать наёмником, также имели собственные башни. Что касается четвертой, то она стояла на главной городской площади академии и тоже была высокой.

«Лин Фенг, пока тебя не было, учитель дал первое задание. Мы должны практиковать наше совершенствование в башне в течение как минимум трёх месяцев» - сказал Юань Шань.

Лин Фенг и другие стояли возле башни культивации. Все смотрели на башню и Юань Шань сказал: «Говоря простыми словами, башня является идеальным местом для тренировок из-за обилия чистой Ци, поступающей туда с неба и земли. Чистая Ци неба и земли течёт там, где образуется бесконечный поток энергии. Эта энергия является такой же, как те, которые текут в источниках земли. Это место идеально подходит для культивирования, потому что Ци гораздо плотнее и свободно перетекает в башне»

«Суметь построить четыре башни, в которых существует такой идеальный поток чистой Ци - действительно великое мастерство» - сказал Лин Фенг, который уже чувствовал, как чистая Ци исходит от земли со всех сторон вокруг башни.

К тому же, если не считать дворец, где живет Имперский клан, академия является местом, где есть самая чистая Ци. Даже в Священном дворе Сюэ Юэ всего два места, где можно построить эти башни. Кроме того, очень трудно найти место, где есть чистая Ци, которая распространяется в потоке. Даже в крупных сектах такого нет. На самом деле, это одна из причин, почему Императорский клан настолько силён - они обладают неимоверным количеством чистой Ци.

Лин Фенг кивнул. Культиваторы мечтали о чистой Ци днём и ночью. Даже в секте Юн Хай не было ни одного места, которое содержало поток чистой Ци.

«Похоже, что Небесная академия действительно обладает пугающим количеством ресурсов» - подумал Лин Фенг. Несмотря на то, что академия не являлась известной из-за скрытной вербовки новых учеников, казалось, что она была могущественнее, чем Лин Фенг мог себе представить.

Академия требовала рекомендательное письмо, которое непросто было получить. Кроме того, она обучала студентов трём специфическим функциям: командиры, правительственные чиновники и наемные убийцы. Во всех этих случаях функции являлись весьма необычными и были абсолютно оторваны от повседневной жизни обычных людей.

Лин Фенг и другие вошли в башню. Внутри находились несколько комнат, и некоторые из них были закрыты, поскольку там проживали студенты.

Лин Фенг чувствовал, как чистая Ци земли и неба проникала в его ноги и во всё его тело. Это был довольно напряжённый опыт, который почти пугал его. Он не культивировал, а Ци уже пыталась проникнуть в его тело.

«Идём наверх. Надеюсь, мы сможем найти пространство для практики. Возможно, мы зависнем на последнем этаже» - сказал Юань Шань. К сожалению, лучшее место для практики в башне было на первом этаже. Чем ближе к земле, тем лучше качество Ци. Чем выше переместиться, тем меньше будет циркулировать Ци земли.

Очевидно, что чистая Ци земли исходила от земли, поэтому здесь она была намного интенсивнее. Лин Фенг кивнул, и они начали подниматься наверх.

Чем выше они поднимались, тем реже и слабее становилась Ци. Башня кверху также сужалась.

Лин Фенг осмотрел комнату на десятом этаже. Они были крайне малы и, скорее всего, могли вместить не больше двух человек одновременно. Двигаться в этой комнате тоже было неудобно.

За пределами комнаты сидел молодой парень, облечённый в чёрную мантию. Глаза его были закрыты.

«Что он делает?» - спросил удивлённо Лин Фенг. Парень практиковал вне помещения, несмотря на то, что там были свободные комнаты. Как он мог медитировать на таком открытом месте?

Юань Шань взглянул на Лин Фенга, остановился и сказал: «Чтобы войти в комнату, тебе нужен камень чистоты. У многих его нет, но даже если и есть, то они не хотят его доставать. Они предпочитают использовать чужие».

Лицо Лин Фенга приобрело странное выражение. Использовать камни других людей?

«Они ждут других людей, используют их камни чистоты, а затем потребляют их чистую Ци, не входя в комнату»

В этот момент человек в чёрной мантии вдруг открыл глаза и холодно посмотрел на Юань Шаня.

«Раз уж ты знаешь, как всё это работает, то нет необходимости пороть чушь. Если вы хотите воспользоваться комнатой, то вперёд, если нет, тогда убирайтесь, и не тратьте моё время!» - холодно отреагировал молодой человек. Он был крайне невежлив.

Лин Фенг и другие были ошеломлены. Затем Цзынь Юн заговорила: «Юань Шань разве академия не должна пресекать такое?»

Парень в чёрной мантии посмотрел на Цзынь Юн, как на дуру. Академия пресекает такое? Смешно.

«Цзынь Юн, волновали ли такие вещи секту Юн Хай?» - сказал Лин Фенг. Цзынь Юн слегка кивнула. Академии и секты стремились стать сильнее. Слабые были жертвами сильных. Кто будет заботиться о таких вещах?

«Убирайтесь отсюда! Вы мешаете мне медитировать» - воскликнул парень, который становился всё нетерпеливее. Некоторые из студентов старших курсов не понимали правила академии, в которых оговаривалось, что старшеклассники должны направлять новых студентов.

«Идём отсюда, Лин Фенг. Если он осмелится остаться здесь и ждать других людей, чтобы практиковать, то он должно быть прорвётся к третьему уровню Лин Ци. Пойдём дальше» - сказал Юань Шань Лин Фенгу.

Мэн Цин не сдвинулась с места. Неужели Юань Шань думал, что они такие слабаки?

Лин Фенг тоже остался на месте.

«Третий уровень Лин Ци? Отлично! Я как раз искал кого-то третьего уровня Лин Ци» - подумал Лин Фенг.

«Раз уж комната здесь, то почему бы не воспользоваться ею? Зачем нам уходить?» - сказал он. Все были удивлены, особенно парень в чёрном, который уже приступил к медитации. Всех интересовало, что вдруг задумал Лин Фенг.

«Новички переоценивают свои способности. Они думают, что они очень сильны, только потому, что их приняли в академию» - молодой человек выглядел ещё более раздражительным. Практика на верхних этажах башни была вещью не дешевой. Им нужно было принести, по крайней мере, три камня чистоты с собой. Если бы они культивировали там в течение месяца, то они должны были принести около ста камней чистоты.

«Лин Фенг, не надо» - сказал Юань Шань. Они останутся там в течение трёх месяцев, так что им потребуются две или три сотни камней чистоты. Но у них столько не было. Лучшее, что они могли сделать, это найти комнату с меньшими требованиями для культивирования.

«Без проблем» - сказал Лин Фенг. Поскольку тот парень хотел воспользоваться другими, Лин Фенгу захотелось увидеть, откуда он брал на это силы.

Лин Фенг подошёл к входу в комнату. Рядом с входом была дыра в стене.

«Это сюда нужно вставлять камень чистоты?» - спросил Лин Фенг Юань Шаня.

Тот кивнул и ответил: «Так и есть. Для всех комнат. Вставляешь камень чистоты в это отверстие, затем наслаждаешься возможностями комнаты. Источники земли наполняют всю комнату чистой Ци, что делает её идеальным местом для культивирования»

«Интригующе» - подумал Лин Фенг.

Затем он кивнул и сказал Юань Шаню: «Если я буду тренироваться здесь в течение трёх месяцев, сколько камней мне понадобится?»

"Три камня чистоты низкого качества каждый день»

ТРИ камня чистоты низкого качества.

Лин Фенг криво улыбнулся. Как и следовало ожидать, культивирование требовало богатства. Камни чистоты были драгоценными предметами. Только культиваторы, достигшие уровня Лин Ци, могли использовать камни чистоты для достижения максимального эффекта. Представлялось почти нереальным получить большое количество камней чистоты.

Лин Фенг достал что-то из кармана. Внезапно, в воздухе появилась чрезвычайно густая и сильная чистая Ци. Юань Шань был поражён.

Камень чистоты среднего качества. Как оказалось, у Лин Фенга были такие камни.

«Трёх камней среднего качества достаточно?» - спросил Лин Фенг.

«Конечно! Один камень чистоты среднего качества является эквивалентом ста камней чистоты более низкого качества. Кроме того, они производят гораздо более сильную и чистую Ци» - кивнул Юань Шань.

Глаза парня в мантии наполнились жадностью.

У этого новичка было целых три камня чистоты среднего качества. И он просто взял их и использовал!

http://tl.rulate.ru/book/4/925

Глава 129: Сила Лин Фенга

Лин Фенг не обратил на него никакого внимания. Он сразу же начал вставлять свои камни.

И в этот момент, мощная чистая Ци начала стекаться в комнату. Потрясающее зрелище. Было похоже на маленькое утреннее солнце. То же самое происходило в других комнатах.

У парня в чёрной мантии было странное выражение лица, почти злое. Он сразу же направился к комнате Лин Фенга.

Лин Фенг был там один, поэтому он ничего не опасался.

Комната была предназначена только для одного человека, иначе бы студенты мешали друг другу в процессе культивирования.

Юань Шань подошёл к этому парню и преградил путь к комнате Лин Фенга. Если он решил украсть комнату Лин Фенга, то у Юань Шаня не останется другого выбора, кроме как напасть на него. Он стоял и напряженно смотрел на человека в мантии.

Три камня чистоты среднего качества представлялись слишком ценным кладом!

По воздуху распространились грохочущие звуки.

Каменная дверь открылась.

Парень в чёрной мантии приподнял бровь и сказал Юань Шаню: «Свали с моего пути»

И тут Юань Шань начал задыхался. Как и следовало ожидать, мальчишка был на третьем уровне Лин Ци. Даже по сравнению с другими культиваторами одного и того же уровня он был силён. Его давление было чрезвычайно мощным.

Юань Шань знал, в поединке с этим парнем он не выстоит и проиграет.

«Отвали от него!» - в этот момент температура снаружи комнаты Лин Фенга внезапно снизилась. Воздух наполнился холодом.

Юань Шань замерзал от Ци, которая заполнила воздух вокруг него.

«БУМ!»

Парень в чёрном сделал несколько шагов назад, а Лин Фенг оказался рядом с Юань Шанем.

«Лин Фенг, это потрясающе!»

Зрачки Юань Шаня сузились от шока. Он и представить себе не мог, что Лин Фенг окажется настолько сильным, что заставит мальчишку отступить. Не удивительно, что Лин Фенга не напугало его присутствие, когда они вошли в комнату.

Парень в чёрном тоже недоумевал. Он посмотрел на свою руку – она была в снегу. Мороз покрывал её, лишая движения. Его рука была почти заморожена от этой атаки.

Вдруг, лёд на его руке треснул, и куски льда попадали на пол. Он пристально посмотрел на Лин Фенга.

Лин Фенг не казался очень сильным, но он также неожиданно прорвался на третий уровень Лин Ци.

«А теперь, убирайся отсюда» - сказал Лин Фенг. Он не был враждебным по отношению к другим людям, если они не проявляли агрессию по отношению к нему. Он старался лишний раз не ввязываться в драку, что позволяло ему сберечь себя и избежать бессмысленного оскорбления других, тем не менее, многие в этом мире жаждали силы и уважения, поэтому почти никогда не отступали.

Парень в чёрной мантии был в ярости, несмотря на то, что Лин Фенг тоже был на третьем уровне Лин Ци. Как он мог непочтительно с ним обойтись?

Внезапно огромные языки пламени появились из-за спины молодого человека, и он выпустил свой дух. Поразительно было то, что пламя было заполнено черным цветом внутри.

«Мой дух является Духом Пылающего Черного Пламени» - холодно сказал парень. В тот момент, его глаза будто горели огнём, но, несмотря на это, его взгляд оставался совершенно холодным и кровожадным.

«Дух Пылающего Черного Пламени» - Юань Шань был ошеломлен. Он никогда раньше не слышал о таком духе огня.

Дух Пылающего Черного Пламени являлся огненным духом, и это был явно редкий дух. Удивительно, но мальчишка обладал именно таким духом, который даже Юань Шань не знал. С его духом в сочетании с его силой третьего уровня Лин Ци он мог рассматриваться как исключительно сильный культиватор внутри этой башни.

Лин Фенг холодно посмотрел на него. Слои льда появились на его теле. Воздух вокруг него замерзал.

Огненный дух? Неплохо! И ведь действительно жарко!» - сказал Лин Фенг, подаваясь вперёд. Огромное количество льда начало появляться из его тела. Все вокруг было заморожено. Атмосфера стала пугающе холодной.

Юань Шань, который был неподалеку от Лин Фенга, задрожал от холода. В ушах закололо от такой мерзлоты.

«Это ... обычный ледяной дух?» - подумал Юань Шань. Он тут же покачал головой и сказал: «Нет, это невозможно. Это явно не обычный дух. Ледяные духи не такие... холодные»

Парень в чёрном также был удивлён. Было слишком холодно даже для его огненного духа, который начал рассеиваться с каждым приближением холода.

Обычно огненные духи имели преимущество перед ледяными. Но дух Лин Фенга был явно мощнее обычных ледяных духов.

Он думал, что его ледяной дух был настолько силён, потому что он был передан ему непосредственно от Ци Мэн Цин.

«Восемь Ударов Опустошения!» - Лин Фенг поднял одну руку в сторону мальчишки, и выполнил атаку. Воздух все еще был заморожен, но его рука двигалась быстро.

«Огненные клыки!» - кричал парень в мантии. Его дух двигался за его рукой. Атака направилась прямо к холодной Ци Лин Фенга. Внезапно Ци меча начала заполнять атмосферу. Казалось, что он уничтожит всё на своём пути.

Было такое чувство, что холодная Ци Лин Фенга способна превратить в кусок льда, любого, кто подойдёт.

Ци меча была настолько острый, что могла порезать на куски всё, с чем столкнётся.

Холодная Ци и Ци меча вторглись в атмосферу как единое целое. В этот момент парень в мантии ощутил приближение смерти. Его душа трепетала в страхе.

«Как это возможно? У него есть ледяной дух, но как он смог выпустить такой безумно сильный Ци меча? Даже я почувствовал силу меча в сочетании с его Ци!!!»

Парень был в ужасе. Его колени настолько ослабли, что он вот-вот рухнул бы от страха. Лин Фенг сделал еще один шаг вперед.

«Проваливай!» - кричал Лин Фенг. В тот момент, Ци меча врезалась в тело противника.

След крови остался в воздухе. Мальчишка застонал, а затем рухнул на пол. Он смотрел на Лин Фенга убийственным взглядом.

«Ты посмел ранить меня?»

«У меня нет времени на разговоры с тобой, убирайся отсюда!» - Лин Фенг шагнул вперёд. Соперник был в ужасе. Внезапно его тело начало излучать ослепительный свет, и он исчез, не оставив ни единого следа.

«Ты заплатишь за это!»- сказал удаляющийся голос. Лин Фенг засмеялся. Как этот парень мог нести такой бред?

Юань Шань молча смотрел на Лин Фенга и криво улыбался.

«Чудовищная сила!»

У Лин Фенга ледяной дух, но он также использовал навык Восьми Ударов Опустошения и выпустил меч Ци. Устрашающе! Он ведь мог использовать меч силы!

Даже те, кто имел дух меча, не могли использовать силу меча, находясь на уровне Лин Ци. Лин Фенг был только на третьем уровне Лин Ци и мог контролировать силу меча. Юань Шань был ошеломлен. Может ли быть, что у Лин Фенга было несколько духов? Как ему удалось воспользоваться силой меча и ледяным духом одновременно?

Юань Шань угадал лишь одно: Лин Фенг обладал несколькими духами .

Цзынь Юн была не слишком удивлена. На пути к Имперскому городу, она не раз уже была свидетелем его способностей.

Лю Фэй тоже была не очень удивлена. Лин Фенг уже доказал ей, что он не обычный человек. Его сила и его природные способности были слишком велики!

Лин Фенг собирался отозвать свой дух обратно, как вдруг одна из дверей комнат отворилась. Очень холодный воздух вышел из комнаты, как будто Ци затопила всё вокруг.

«Чёрт возьми, неужели ты не знаешь правила! Ты действительно хочешь сдохнуть!» - сказал голос из комнаты. Появился силуэт, смотрящий на Лин Фенга с намерением убить.

Лин Фенг нахмурился. Странно дикая улыбка появилась на его лице. Он выпустил пронзительно холодную Ци, а также силу меча Ци, которые полностью подавили тело противника.

Выражение лица противника резко изменилось. Его сердце колотилось, и он был по-настоящему напуган объединенной энергией, которая давила на него.

«Черт бы вас побрал, дадите вы мне нормально попрактиковаться или нет! Свали отсюда!»

, Виктория Пушкарева.

http://tl.rulate.ru/book/4/926

Глава 130: Шестой этаж

«Черт бы вас побрал, дадите вы мне нормально попрактиковаться или нет! Свали отсюда!» – холодно произнёс Лин Фенг. Температура вокруг снова понизилась.

От высокомерного выражения лица противника не осталось и следа. Он выглядел испуганным. Лин Фенг был настолько силен!

«Блин, вот и что мне теперь делать!» - сказал оппонент, коря себя за то, что наткнулся на кого-то посильнее.

В этот момент, многие люди в других комнатах культивирования потеряли концентрацию, и их культивирование было насильственно прервано. Они тоже чувствовали пронзительный холод Ци Лин Фенга. Невероятно гнетущая Ци заполнила всю башню. Естественно, никто не собирался пойти и проверить, что происходит. Никому не хотелось связываться с тем, кто испускал такую ужасающую Ци.

«Так ты свалишь или нет?» - в агрессивной манере спросил Лин Фенг. Враг трясся с головы до ног.

Он злобно окинул взглядом Лин Фенга, а затем пошёл искать другую комнату. Теперь его комната досталась Лин Фенгу.

«Сильные могут прибегать к агрессии и силе, чтобы запугивать слабых. Такова реальность мира культивирования» - подумал Лин Фенг, отзывая свой дух обратно. Человек в чёрной мантии хотел украсть комнату Лин Фенга, пока Лин Фенг не показал свою реальную силу. Он думал, что Лин Фенг был слабым.

Второй человек тоже хотел захватить комнату Лин Фенга за то, что тот прервал его практику, но увидев на что способен Лин Фенг, он скоропостижно ретировался. Выступать против такого могущественного противника было бы безрассудно.

Путь культивирования был полон недобрых людей, для которых слово «сострадание» не значило абсолютно ничего. Над слабыми и дружелюбными постоянно издевались. Сильным поклонялись и уважали.

«Юань Шань, можешь использовать эту комнату. Приготовь свои камни чистоты. Если три моих камня не хватит, чтобы практиковать в течение трёх месяцев, то, пожалуйста, используй свои» - сказал Лин Фенг. Юань Шань кивнул. Он даже не пытался остановить Лин Фенга. Он был уверен, что, благодаря своим силам, Лин Фенгу не составило бы труда найти другую комнату внутри башни.

«Дуан Фенг и Цзин Юнь немного слабоваты. Если чистая Ци будет слишком плотная для них, то им от этого не будет никакой пользы. Лю Фэй, эта комната твоя» - сказал Лин Фенг, указывая на другую комнату.

Дуан Фенг и Цзынь Юн промолчали, но Лю Фэй спросила: «А что насчёт вас?»

«Всё в порядке, я найду подходящую для себя»

«Хорошо»

«Увидимся через три месяца» - сказал Лю Фэй, а затем сразу же вошла в комнату культивирования.

Лин Фенг позвал Дуан Фенга и Цзынь Юн за собой, чтобы помочь им найти комнату. Одиннадцатый и двенадцатый этажи были заняты, поэтому они сразу поднялись на тринадцатый. Лин Фенг нашел две комнаты, которые были свободны для практики.

Начиная с одиннадцатого этажа, комнаты требовали меньше камней чистоты. Нужен быль лишь один камень чистоты более низкого качества в день. Одного из камней чистоты среднего качества Лин Фенга хватило бы, чтобы практиковать в течение трёх месяцев.

Это заставило Лин Фенга глубоко вздохнуть. Затраты по культивированию были слишком велики, особенно когда хочешь совершенствоваться быстрее. Если бы он не пошел в древний храм, то не получил бы никаких камней чистоты вообще. Теперь благодаря древнему храму у него есть не только камни низкого качества, но также камни среднего качества.

Чем выше человек поднимался в башню, тем меньше людей там было, следовательно, больше пустых комнат. Те, кто был готов тренироваться в этих помещениях, были не слишком сильны. Как правило, они даже не достигли третьего уровня Лин Ци. Также, они являлись студентами, у которых не было много камней для культивирования.

У сильных же таких камней было достаточно. Такие культиваторы предпочитали тренироваться на самых низких этажах башни и, будь у них достаточно силы, то они бы даже тренировались на первом этаже, прямо рядом с истоками земли, где чистая Ци была плотнее всего.

Это был замкнутый круг, те, кто был силён, совершенствовались быстро, в то время как те, кто был слабее, продвигались гораздо медленнее.

Лин Фенг был последним, кто нуждался в комнате. Он не хотел оставаться на вершине башни, так что он сразу же отправился обратно вниз по лестнице. Он прошел мимо десятого этажа, девятого.... и прибыл на шестой. Он остановился.

Здесь было восемь комнат для культивирования. Если помещение было занято, то отверстие, в которое вставлялись камни чистоты, слегка мигали.

Лин Фенг обошёл всё вокруг и остановился в углу между двумя заполненными комнатами. Затем он сел и начал медитировать.

Приятная и освежающая чистая Ци окутала его тело.

Шестой этаж был не так уж далёк от земли. Даже если Лин Фенг не был в комнате, чистая Ци, которая находилась за пределами комнаты на шестом этаже, была ещё более плотной, чем в самой комнате на десятом этаже. На десятом этаже нужно было платить три камня чистоты более низкого качества в день, чтобы использовать комнату. Не находясь в комнате, но сидя за пределами занятых комнат на шестом этаже было, таким образом, более выгодно для его культивирования.

Если бы студенты могли выбирать этаж, то они бы заняли более низкие этажи, но всем было ясно, что те, на первых этажах тренировались только сильные. Они единственные, кто мог выбрать среди первых этажей. Сила всегда гарантировала доступ к лучшим вещам в мире.

Но Лин Фенг в этот момент культивировал вне комнаты на шестом этаже. Он сразу вошёл в состояние медитации. Он ни на секунду не подумал, что это было ненормально.

Вскоре после этого, люди проходили мимо и увидели Лин Фенга, практикующего вне помещения. Они думали, что это было действительно странно, для нижнего уровня башни и очень удивлялись его действиям.

«Что это…? Необычно, но есть парень, который медитирует за пределами комнаты на нижних этажах. Разве он не боится, что его будут постоянно отвлекать?» - спросил один из людей.

Культивирование подразумевало достижение мира и абсолютного спокойствия в сердце. Можно было продуктивно вдохнуть природную Ци неба и земли только достигнув душевного равновесия.

Завистливые люди не скупились в попытках нарушить его.

Но Лин Фенг сидел за пределами занятой комнаты, где была большая проходимость. Как это могло не привлекать внимание других людей? Но самое странное было то, что очень плотная чистая Ци быстро текла вокруг него и проникала в его тело. Удивительно, но никто его не беспокоил.

«Этот парень ... даже если у него нет камней чистоты для комнаты, он не должен практиковать тут... что если кто-то отвлечёт его в самый ответственный момент практики? Это было бы очень плохо»

«Этот парень настолько несведущ. Если злоумышленник застанет его врасплох, последствия для его культивирования будут катастрофическими»

Многие люди думали то же самое, когда проходили мимо Лин Фенга. На самом деле, было запрещено беспокоить других людей, как только они заходили в комнату и начинали практиковать. Небесная Академия не принимала такое поведение, потому что хотела предоставить своим студентам наилучшие условия для культивирования.

Но Лин Фенг не был внутри комнаты. Вместо этого он решил тренироваться за пределами комнаты на шестом этаже. Это было крайне опасно.

Внезапно, чистая Ци в комнате рядом с Лин Фенгом становилась всё слабее и слабее. Некоторые люди заметили это и наблюдали с ошеломленным выражением лица.

Это, вероятно, означало, что время того человека прошло. Кто-то собирался выйти и посмотреть, что там происходит.

В то же время, Лин Фенг открыл глаза. Чистая Ци, окружающая его, уже постепенно перестала поглощаться его телом. Он посмотрел на дверь комнаты и встал.

Толпа была удивлена. Они только что поняли, почему Лин Фенг сидел за пределами комнаты. Он не планировал долго оставаться вне помещения. Он просто ждал, пока комната освободится.

Лин Фенг собирался получить её?

В этот момент многие начали решительно подходить к этой комнате. Они по понятным причинам хотели получить комнату на шестом этаже башни.

, Виктория Пушкарева.

http://tl.rulate.ru/book/4/927

Глава 131: Как можно дальше!

На шестом этаже, чистая Ци в помещениях для культивирования была очень густой и насыщенной.

Некоторые видели, как Лин Фенг культивировал вне помещения. Сначала, некоторые из них просто шли мимо, поднимаясь выше, но так как их заинтересовало происходящее, они остановились на шестом этаже и забыли о своих прежних планах. К тому же, несколько людей привлекала комната с открытой дверью, даже не взирая на недостаточное у них количества сил, чтобы её забрать.

Если бы им удалось получить такую комнату, то они получили бы возможность увеличить скорость их культивирования.

Свет, излучаемый чистой Ци, наконец, полностью погас. Каменная дверь задребезжала. Все начали подходить поближе, пристально следя за тем, как она открывалась.

Наконец, дверь открылась. Все смотрели на силуэт, выходящий из комнаты. Это был молодой человек с мечом за спиной. Когда он увидел толпу, на его лице появилась странная и загадочная улыбка.

«Вы все хотите эту комнату?» - сказал молодой человек с длинным мечом. У него был невероятно злой взгляд. В толпе никто не ответил, но выражения на их лицах, показывали, что они действительно хотели её.

«Ну, раз уж вы хотите, то я отдам её» - сказал он с недоброй улыбкой на лице. Отойдя от входа, он предоставил им доступ к комнате.

В комнате никого не было, и дверь была широко открыта. Толпа смотрела на комнату, как голодный на гору еды.

Однако вместо того, чтобы мчаться к комнате, никто не сдвинулся с места. Все переглядывались, но стояли на месте.

Никто не двигался, потому что они знали, что первый, кто подойдёт к комнате подвергнется нападению со стороны остальных. Даже если это был их брат, они всё равно бы напали, настолько глубокой была их алчность.

Никто не хотел быть первым.

Конечно же, всегда были исключения!... И Лин Фенг начал бесстрашно двигаться по направлению к комнате.

Он выглядел естественно и непринужденно. Перед дверью он обернулся и посмотрел на остальных.

«Я пришёл сюда первый. Эта комната моя. Вам стоит найти себе другую»

Люди в толпе смотрели на него с сухой улыбкой на лице. Первый? Что, чёрт возьми, это значит? В мире культивирования единственным способом убеждения являлась сила. Справедливость не было аргументом для этих людей.

Мало того, он сказал им искать другую комнату. До десятого этажа всё было занято. Чего же он от них хотел? Отправить выше?

«Эта комната тебе не достанется. Проваливай» - сказал один из них, неприветливо глядя на Лин Фенга.

«Хе-хе. Для начала ты должен вставить камни чистоты» - сказал другой человек с недоброй улыбкой на лице. Они решили, что лучший момент для нападения – момент, когда он будет вставлять камни в отверстие.

Лин Фенг взглянул на толпу. Никто не пытался напасть.

Пронзительно холодная Ци отделилась от тела Лин Фенга, и позади него появился ледяной дух.

Всё вокруг покрывалось своем белого инея.

Лёд был слишком холодным и слишком сильным!

Но толпу это не отпугнуло. За исключением нескольких слабых студентов, большинство из них были очень сильными

"Желающий получить эту комнату, может попробовать забрать её у меня» - холодным тоном сказал Лин Фенг. Атмосфера вдруг стала ещё холоднее!

Ци меча также отделилась от тела,, и вторглась в атмосферу вместе с ледяной Ци, кружась в воздухе и испуская свистящие звуки.

Его лёд Ци был таким же резким, как и его Ци меча. Он едва ли не пронзал кожу людей.

Длинные волосы Лин Фенга развевались на ветру, созданном его Ци. Он выглядел как опытный культиватор, уверенный в себе.

«Сила меча» - толпа обомлела. Все были напуганы пронзительно холодной силой меча, которая была скрыта в Ци! Не удивительно, что этот парень такой решительный.

Несмотря на то, что сила меча рассеивалась силой третьего уровня Лин Ци, она была очень насыщенной. Возможно, достаточно для того, чтобы победить культиватора четвертого уровня Лин Ци.

Вдобавок, сила меча в сочетании с ледяным духом делали его почти неуязвимым перед культиваторами четвертого уровня Лин Ци.

Но в толпе было не так уж мало культиваторов четвёртого уровня, и они пристально смотрели на Лин Фенга.

Те, кто был на третьем уровне Лин Ци, покидали толпу один за другим. Они были обескуражены объединенной энергией, которую продемонстрировал Лин Фенг.

«Я говорил вам атаковать меня, но вы этого не сделали, я говорил вам уйти, но вы не ушли. Какого чёрта! Вам, ребята, безусловно, не хватает смелости и решимости, необходимых на пути культивирования» - произнёс Лин Фенг.

Он подался вперёд, и Ци меча, а также Ци льда, исходящие от его тела становились всё сильнее и сильнее.

«Восемь Ударов Опустошения!» - вскрикнул Лин Фенг, атакуя обеими руками. Смесь меча Ци и льда распространились в воздухе. Удивительно, что Лин Фенг был первым, кто напал.

Толпа сразу же переместилась и перехватила атаку... но Лин Фенг ринулся вперёд, и на его мече появилось яркое свечение.

Свет пронзил воздух, оставляя позади великолепное сияние.

Некоторых, кому не хватило сил отразить атаку, были отброшены назад, и появилась кровь.

Культиваторы четвёртого уровня Лин Ци атаковали в ответ.

«Меч Нирваны!»

Ци меча создавала вихри в воздухе. Ци меча, Ци льда, сила меча и меч нирваны начали вместе распространяться по воздуху, будто они были одним целым. Энергия перемещалась со скоростью света.

Тем не менее, враги атаковали отовсюду. Их было слишком много, и их атаки иногда мешали атакам других людей, даже если их первоначальная цель состояла в том, чтобы вместе нанести удар Лин Фенгу. Настал полный хаос.

Тресканье, не переставая распространялось в воздухе и постепенно стало утихать, пока снова не воцарилась тишина. Все были удивлены. Так много людей атаковали Лин Фенга одновременно, но никто не смог ранить его. Без организованности, они работали не слаженно.

«Я дам вам второй шанс. Есть ли кто-то ещё, кто хочет побороться за эту комнату?» - спросил Лин Фенг.

Вся толпа просто неподвижно смотрела на Лин Фенга. Никто не смел двигаться. Было ясно, что никто не хотел выходить один на один с Лин Фенгом.

«Ну, раз уж вы побоялись драться со мной, то не пытайтесь снова украсть у меня или в следующий раз вы все умрёте» - сказал Лин Фенг, который до сих пор испускал сильную холодную Ци. Никто в толпе не посмел бы усомниться в его словах. Попытайся они украсть снова, то он на самом деле бы убил их.

Лин Фенг повернулся и больше не смотрел на толпу. Он вынул три камня чистоты среднего качества и вставил их в отверстие в стене.

В этот момент появилась сияющая чистая Ци. Её было невероятно много. Остальные наблюдали за этим с завистливыми взглядами.

Из-за жадности в их глазах, казалось, что они снова хотят напасть, однако, вспомнив предыдущую сцену, они быстро успокоились.

Все они являлись могущественными культиваторами четвёртого уровня, а Лин Фенг был на третьем. Удивительно то, что ему удалось их всех так напугать, что они даже и не думали снова нападать.

Если об этом узнают другие, то они бы опозорились. Никто бы не поверил, что они проиграли из-за способностей Лин Фенга, они предпочли бы предположить, что эти студенты были слишком слабы.

Лин Фенг собирался войти в комнату, когда холодный и отрешённый голос сказал: «Стоп, стоп»

Лин Фенг медленно повернулся и посмотрел на говорившего. Это был тот самый человек с длинным мечом, который вначале вышел из комнаты.

Ты, верно, кое-кого забыл» - сказал человек со странной и злой улыбкой на лице, которая вызвала у Лин Фенга отвращение.

«Если у вас есть что сказать, то делайте это быстро и не заставляйте меня тратить на вас время» -категорично заявил Лин Фенг.

Человек с длинным мечом зловеще улыбнулся и сказал: «Изначально я намеревался сказать, что я отдам комнату, только если ты дашь мне три камня чистоты среднего качества, но теперь я потребую шесть вместо этого. В противном случае, ты вернёшь мне комнату!»

Зрачки Лин Фенга сузились. Вернуть его комнату?

Он требовал шесть камней чистоты среднего качества? Очень смешно.

Кроме того, когда Лин Фэнг вставлял три камня чистоты в отверстие, этот человек не сказал ни слова. Он лишь ждал момента, когда Лин Фенг закончит, и тогда бы он смог напасть и отобрать комнату.

Этот парень всё просчитал. Неудивительно, что он стоял там все время. Так цинично.

Толпа тоже была раздражена. Этот парень действительно бесстыжий. Они думали о том, как хорошо, что они не на месте Лин Фенга.

Что такое? Какие-то проблемы?» - спросил человек, не дождавшись ответа.

Лин Фенг на секунду взглянул на него и сказал: «Теперь, я советую вам бежать. Бежать настолько далеко, насколько это возможно»

http://tl.rulate.ru/book/4/928

Глава 132: Меч Лин Фенга

«Теперь, я советую вам бежать. Бежать настолько далеко, насколько это возможно»

Сильная и холодная Ци сопровождали слова Лин Фенга. Улыбка молодого человека исчезла.

«Я даю тебе последний шанс. Отдай двенадцать камней чистоты среднего качества» - холодно произнёс человек с длинным мечом. Невероятное количество Ци меча вышла из его тела и начала движение в сторону Лин Фенга.

«Борьба между мастерами меча!» - воскликнули люди. Они заметили, что меч Ци выпущенный этим человеком и Лин Фенгом были похожи. Вероятно, у обоих был дух меча, иначе их мечи не были бы такими мощными. Лин Фенг тоже выпустил силу меча.

«Ты думаешь, этой силы хватит, чтобы победить меня? Особенно, если она используется кем-то вроде тебя?» - злостно сказал человек.

Перестав говорить, он выпустил огромное количество силы меча, создавая в воздухе вихри. Послышались свистящие звуки. Энергия Ци его меча и сила меча окутали всех на шестом этаже башни.

Сила меча была повсюду. Казалось, она разрушит всё на своем пути.

Человек имел более высокий уровень культивирования, чем Лин Фенг. Он уже прорвался к четвёртому уровню Лин Ци. Так же, как и Лин Фенг, он мог использовать свои силы в чрезвычайно крупных масштабах. Не удивительно, что он был настолько высокомерным и агрессивным. Он был уверен, что сможет отобрать комнату у любого здесь, когда они поместили бы свои камни чистоты внутрь.

И даже если Лин Фенг не согласится отдать помещение, он заставит его.

«Хорошо, что никто из нас не получил комнату после той битвы» говорили люди, радуясь тому, что Лин Фенг их тогда отпугнул. В противном случае, они должны были бы бороться против человека, который только что освободи такое невероятное количество силы меча. Он был на четвертом уровне Лин Ци и знал, как использовать такие масштабы силы. У всех остальных, кроме Лин Фенга, не хватало сил, чтобы биться с этим парнем.

Они были чем-то схожи по силе с Лин Фенгом. Но в данном случае он проиграет бой. Что он мог сделать против такой силы?

«Ты прав! Думаешь, этой силы хватит, чтобы победить меня?» - Лин Фенг использовал его же изречение против его самого. Он сделал шаг вперёд, и его смертоносный меч начал двигаться, вонзаясь в воздух. Все были в изумлении.

В данной ситуации, Лин Фенг даже не рассматривал возможность отдавать человеку свои камни чистоты и уж тем более не планировал возвращать комнату, вместо этого, чтобы он стал ещё более настойчивым.

Человек тоже был ошеломлён. Ему не удалось напугать Лин Фенга. Вместо этого тот хотел поединка.

«Ты на пути к роковому финалу. Я сделаю так, что ты больше никогда не поднимешь меч со своими скудными навыками» - высокомерно процедил человек.

Свистящий звук распространился в атмосфере, и великолепный золотой свет заполнил шестой этаж. Он выглядел, как лучи утреннего солнца. Смертоносный меч Лин Фенга и меч этого человека столкнулись, испуская громкий металлический звук.

«Золотой Меч!» - его меч выпустил другой свет, который был так же красив, как утреннее солнце.

«Меч Золотого Дождя!» - кричал человек. Внезапно, ослепительный свет вокруг его меча стал ещё сильнее. Не было ни одного уголка, куда бы ни проникал его свет. (п.п. золотой дождь ХД)

«Какое восхитительно мастерство! У меня не было бы никаких шансов победить такое виртуозное проявление» - говорили некоторые культиваторы четвёртого уровня Лин Ци. С таким уровнем мастерства человек с длинным мечом определенно мог позволить себе быть таким самонадеянным.

Лин Фенгу конец. Здесь было слишком мало места, чтобы избежать атаки.

«Я покажу тебе, что значит быть настоящим мастером меча» - сказал человек с крайним высокомерием.

Навык золотого дождя заставлял лучи света выпадать из атмосферы так, будто это были капли дождя. Лин Фенг, стоящий в самом центре атаки, не отступил и как всегда выглядел невозмутимым.

Сила меча Лин Фенга уже бесследно исчезла.

«Он сдался?» - сказал кто-то в толпе, увидев, что меч Лин Фенга исчез. Все обомлели. Человек был настолько силён, что сумел заставить Лин Фенга сдаться и прекратить использовать свой меч, будто бы он знал, что положение безнадежно.

Человек тоже был удивлён. Лин Фенг добровольно прекратил выпускать силу меча, почему?

И тут его высокомерная улыбка сменилась остолбенением.

Гнетущая энергия меча внезапно ударила его тело и блокировала движения.

«Что это?» - его зрачки сузились.

Ци становилось все более и более гнетущей. Человек чувствовал, что он задыхается под давлением. Это было из-за слияния энергии меча с Ци меча.

Он взглянул на Лин Фенга - он выглядел таким же спокойным, как и раньше. Сердцебиение противника участилось, когда он понял, что случилось.

«Эта энергия меча...» - человек с мечом был мастером меча и распознал этот навык.

Лин Фенг уже мог использовать атаку энергией меча. Это означало, что он уже мог контролировать почти всю энергию меча до совершенства. Какой гений!

Атака энергией меча требовала невероятного количества силы меча и Ци меча. Кто сможет противостоять такой атаке?

Удар Лин Фенга не выглядел как-то особенно, но вдруг, в мече оппонента появилась дыра и тут же рассеялась вместе с ним

Вся толпа дрожала от такого грандиозного исполнения.

Как это возможно?

Эта атака была едва заметна, будто это было нечто нормальное, но этого хватило, чтобы уничтожить великолепный и чрезвычайно мощный Золотой дождь меча!

«Бежать!!». Выражение лица человека вдруг резко изменилось. У него не было времени, чтобы нести ещё один мощный удар, потому что в тот момент, энергия меча Лин Фенга была уже возле него. Он не сможет блокировать её.

Вихрь энергии меча вышел из тела Лин Фенга и полетел в сторону противника. Его тело начало трясти, а затем он тяжело рухнул на пол.

Лин Фенг приставил меч к человеку.

Все были поражены до дрожи. Всё случилось так неожиданно. Лин Фенгу потребовался один единственный удар, чтобы победить такого мощного противника. В тот момент, жизнь этого человека была в его руках.

«И вы смеете говорить, что будете меня учить, как пользоваться мечом?» - холодно поинтересовался Лин Фенг. Оппонент потерял дар речи.

Действительно, этот человек прорвался к четвёртому уровню Лин Ци, а Лин Фенг был только на третьем, но уже был в состоянии осуществлять совершенный контроль над силой меча настолько, что умел объединять её с другими Ци и производить атаку энергией меча. После демонстрации своих способностей на виду у всех, авторитет в академии ему обеспечен.

«Ваш меч не острый. Вам ещё многого не хватает. Вы слишком высокомерны. При попытке делать зрелищные и великолепные атаки, вы отклонились от истинного пути меча. Вы должны сосредоточить свой меч на точности. В плане мечей вы определенно дилетант» - отстранённо сказал Лин Фенг. Он считал, что навыки меча подразумевали утончённость, больше мощи, больше остроты, больше скорости, а не просто красивый вид.

«И что ты собираешься сделать?» - спросил человек. Он полностью проигнорировал то, что сказал ему только что Лин Фенг. Его волновало лишь одно – убьёт его Лин Фенг или нет.

Когда Линь Фэн заметил это, он с печалью покачал головой и сказал: «Минуту назад, когда вы вели себя агрессивно и угрожали мне, я думал, что вы являетесь настоящим мастером меча и что вы были в поисках просветления на пути совершенствования, но вы разочаровали меня. Вы даже не приняли во внимание мой совет по улучшению ваших навыков. Вы просто бессовестный человек, который хочет стоять выше других, используя свой меч. Я думаю, будет лучше, если вы больше никогда не возьметесь за меч…»

Когда Лин Фенг закончил говорить, его длинный меч засветился, и он тут же отрезал парню правую руку. Противник завизжал.

«Как безжалостно» - прокомментировали люди. К счастью, это не привело Лин Фенга в ярость.

Глаза молодого человека были полны гнева и ненависти. Но Лин Фенг просто холодно ответил: «Не надо на меня так смотреть. Минуту назад вы сами сказали, что сделаете так, что я никогда не смогу снова держать меч. Я просто вернул вам сказанное. Единственный, кого вам стоит винить – это вы сами».

Сразу же после этого он развернулся и вошёл в комнату культивирования, даже не оглядываясь на человека и остальную толпу.

У всех спины были в холодном поту. Если бы они были на месте этого человека, то конечности мог лишиться кто-то из них. Лин Фенг не хотел быть жестоким, но ему не нравилось, когда его провоцировали.

http://tl.rulate.ru/book/4/929

Глава 133: Нарушение правил

Лин Фенг вошёл в комнату культивации. Каменная дверь с шумом закрылась.

Плотная и чистая Ци заполняла всю комнату. Лин Фенг чувствовал себя здесь очень комфортно.

При культивировании, открываться чистой Ци неба и земли было чрезвычайно полезно. Ощущение было похоже на внезапный дождь после долгой засухи. Это помогало культиватору укреплять сами основы их культивирования, когда они добивались прогресса.

Лин Фенг выпустил свой небесный дух и начал медитацию.

Его небесный дух, несомненно, поможет ему развиваться более быстрыми темпами. Он мог контролировать каждую клетку в пределах своего тела более точным способом, и, вероятно, сможет быстрее пробиться к следующему уровню Лин Ци.

Внезапно, чистая Ци начала проникать в тело Лин Фенга, будто бы он был бездной, поглощающей всю доступную энергию.

Сила Лин Фенга находилась на третьем уровне Лин Ци, поэтому ему не составляло никаких проблем вдыхать всю чистую Ци, которая заполняла комнату культивирования. Казалось, что он мог бы поглотить бесконечное количество Ци.

Чистая Ци, поглощённая Лин Фенгом, циркулировала в его теле и становилась ещё чище.

Очищенная Ци сразу же проникала в мышцы и кровь, очищая и их тоже.

Он чувствовал, что его тело становилось всё сильнее и сильнее. Из-за этого преобразования в его теле, он знал, что он сможет практиковать гораздо быстрее.

Кроме того, чистая Ци в его мышцах могла способствовать увеличению его скорости и ловкости.

Несмотря на то, Лин Фенг хотел стать сильнее, он знал, что спешка принесёт больше вреда, чем пользы. Путь культивирования требовал прогресс, которого можно было достигнуть только с просветлением и сражениями. Культивирование было лишь маленьким шагом на пути и жизненным опытом, с которым приходят достижения.

Лин Фенг не знал, что пока он культивирует, злые люди направлялись к башне.

Они уже поднимались по этажам. В конце концов, они остановились на десятом.

«Сюда» - сказал парень в чёрном. Если бы Лин Фенг был там, то он бы точно узнал человека, которого он недавно поборол на десятом этаже.

Этот мальчишка угрожал Лин Фенгу, когда покидал башню, но Лин Фенг не принял его слова всерьёз. Многие люди посылают беспочвенные угрозы от гнева и унижения.

В комнате, на которую он указал, практиковала Лю Фэй.

«Здесь» - сказал парень в чёрной мантии. Тому, кто его сопровождал, было около двадцати лет. Он выглядел зловеще.

«Это Цуй Тин, откройте дверь!» - сказал мальчишка. Сопровождающий подался вперёд. Несмотря на правила Небесной академии, он не колебался. Парень начал бежать к двери на полной скорости, а затем ударил кулаком прямо по двери.

Дверь оставалась закрытой, но она сильно пошатнулась от удара.

Лю Фэй была в состоянии глубокой медитации. Она бы не подумала, что её побеспокоят в этот момент, особенно люди, непосредственно атакующие её дверь. Шум немедленно разбудил её от медитации. В уголке её рта был небольшой след крови, это было из-за шока, который она получила при нарушении медитации.

«Выметайся оттуда!» - сказал очень громкий голос снаружи. Лю Фэй была в ярости. Она стёрла кровь с уголка рта.

«Что за наглость!» - Лю Фэй встала. Она хотела броситься наружу и сокрушить их. Один из наихудших поступков в мире культиваторов являлось беспокойство кого-то во время медитации. К тому же, они разбудили ее таким жёстким способом, что в результате она пострадала. Если разбудить культиватора не правильно, то это приносило такой шок, что культиватор мог получить травму. Это было настолько серьёзным преступлением, что академия не запрещая драки между студентами, запрещала мешать другим во время медитации в комнате культивирования.

Но противники явно нарушили правила академии.

«Чёрт, я не могу этого сделать. Я не могу напасть на них». Лю Фэй, которая встала, чтобы выйти наружу и сокрушить их, внезапно остановилась. Может быть, мальчишка пришёл не из-за комнаты, а из-за того, что хотел сразиться с Лин Фенгом.

«Это же он» - Лю Фэй вспомнила парня в чёрном. Уходя, он пригрозил Лин Фенгу. И он не врал, он вернулся.

«Если я сейчас выйду, это, скорее всего, создаст Лин Фенгу проблемы» - подумала Лю Фэй. К тому же, она не знала, кто победит, если они начнут бороться. В этом мире только сила имела значение, ничего больше.

Подумав о текущей ситуации, она снова села и попыталась медитировать, но, очевидно, ей было тяжело продолжать.

«БУМ» - грохот распространился по всей в комнате. Перепонки Лю Фэй сильно заболели от постоянного шума ударов.

«Эй, ты, внутри! Выходи немедленно!» - крикнул громкий голос снаружи. Лю Фэй была зла, но проигнорировала его. Она продолжала сидеть. В худшем случае, он будет орать до тех пор, пока не устанет или же пока кто-то не вмешается.

Дверь комнаты культивации никогда бы не открылась. Людям снаружи было не под силу это сделать.

Когда враги увидели, что никто не реагировал, они потеряли дар речи.

Парень в чёрном направился к двери и яростно крикнул: Не ты ли не так давно проявлял агрессию и высокомерие? А теперь ты боишься выйти? Трус! Слабак!»

«Трус и слабак?» - когда Лю Фэй услышал, как мальчишка назвал Лин Фенга, она была удивлена и нашла это смешным. Этого парня легко победили, поэтому он привёл людей, чтобы помочь ему... и он осмелился называть других людей трусами и слабаками? Только слабые люди могут так поступать. Как смешно.

Что бы сделал Лин Фенг, если бы он был там?

Дверь не переставала грохотать. Лю Фэй не реагировала, но была очень расстроена.

В такой маленькой и узкой комнате любой сойдёт с ума, если доставать его так.

Через некоторое время грохот прекратился.

Мальчишка утихомирился. Он бы не подумал, что ничего не сработает против Лин Фенга, особенно оскорбления. Он чувствовал себя бессильным и больше не знал, что ещё попробовать.

«Похоже, он понял, что ему лучше не высовываться» - сказал парень в мантии.

Второй спросил: «Сколько камней чистоты он вставил?»

«Три камня чистоты среднего качества, которых хватит, чтобы практиковать в течение трёх месяцев»

«Хорошо, я вернусь через сто дней. А как насчет тебя? Ты остаешься или идешь со мной?»

Мальчишка выглядел нерешительно.

«Он может убежать, если ты уйдёшь ... но ты, наверное, боишься, что он выйдет и снова унизит тебя…» - сказал сопровождающий, будто бы он догадался, что мальчику ужасала мысль ещё одного столкновения с Лин Фенгом один на один.

Парень в чёрном удивился. Это было именно то, что его беспокоило.

"Цуй Тин уже на пике четвёртого уровня Лин Ци. Никто на третьем уровне Лин Ци не смог бы победить его, даже если бы они являлись непревзойденными гениями. Прийти с ним было более чем достаточно, чтобы победить этого человека. Так как ты настоял на том, чтобы я пошёл, я последовал за тобой. Тем не менее, теперь я иду на первый этаж, чтобы практиковать в течение трёх месяцев. Ты можешь попросить Цуй Тина, если он захочет, подождать вместе с тобой» - спокойно сказал зловещий человек.

Мальчишка не посмел поставить под сомнение сказанное выше. Этот зловещий человек, в конце концов, был членом его семьи. У них был один отец, но разные матери и мальчишка в чёрном был просто сыном наложницы. Этот человек уже оказал ему услугу, придя сюда.

Парень взглянул на Цуй Тина. Выражение его лица, говорило о том, что он хочет, чтоб тот остался.

«Если Хэй Мо хочет, чтобы я остался, тогда я останусь» - равнодушно сказал Цуй Тин.

"В таком случае, останешься тут ненадолго» - сказал Хэй Мо. Он развернулся и пошёл на первый этаж.

Когда мальчишка в чёрном увидел, что Хэй Мо уходит, печальное выражение появилось на его лице. Затем он повернулся и посмотрел на каменную дверь. Сделав шаг вперёд , он снова ударил её. Это породило чрезвычайно громкий раскатистый звук, который заполнил комнату. Лю Фэй был возмущена. Неужели они не перестанут её дёргать?

В тот момент, лицо Лю Фэй приобрело мертвенно бледный оттенок. Если мальчишка продолжит беспокоить её каждый день в течение ста дней, она сойдёт с ума.

Кроме того, Лин Фенг потратил три камня чистоты среднего качества на эту комнату. Если её будут изводить каждый день в течение ста дней, это всё равно, что сидеть в неволе и подвергаться пыткам. Это был полный кошмар. Она никогда не думала, что такое может случиться.

В тот момент, чистая Ци на шестом этаже изменилась. Любопытные люди сбегались туда, чтобы узнать, что происходит. Силуэт вытекал из комнаты. Это был молодой человек. Он выглядел спокойным и безмятежным... но эти спокойствие и безмятежность заставляли толпу дрожать.

Взгляд молодого человека был таким же острым, как меч. Он казался очень властным!

http://tl.rulate.ru/book/4/930

Глава 134: Он умрёт!

Этим молодым человеком был Лин Фенг.

«Здесь, на шестом этаже, культивирование продвигалось быстрее» - подумал Лин Фенг. Сто дней назад, холодная Ци Мэн Цин была для него такой шокирующей, а сейчас она помогла ему достичь пика третьего Лин Ци. Вскоре после того он прорвался к четвёртому уровню Лин Ци. И теперь его культивирование было близко к достижению пятого уровня Лин Ци.

Конечно, Лин Фенг понимал, что сидеть в комнате культивирования в течение ста дней – это ещё не всё для того, чтобы совершенствоваться. Были и другие вещи. Например, культиваторам нужно было учиться и на практике, чтоб стать сильнее. Помимо тренировок и практики, был контроль эмоций, душевного состояния, боевого и жизненного опыта. Всё это было необходимо для того, чтобы прорваться на более высокий уровень Ци. Хотя, если бы культиватор практиковался и сражался только снаружи, но никогда бы не культивировался в комнатах, то он также не смог бы прогрессировать. Везде должен быть баланс.

Лин Фенг поднял голову, посмотрел на всю толпу снаружи комнаты и ушёл. Он задавался вопросом, как проходило обучение Лю Фэй, после его ухода.

Когда окружающие увидели, что он уходит, они внезапно почувствовал облегчение. Тем не менее, они были уже готовы бороться за эту комнату... ведь она уже не принадлежала Лин Фенгу.

В то время как Лин Фенг поднимался на десятый этаж, парень в чёрном был всё ещё там. Он чувствовал, что чистая Ци, исходящая из комнаты, становилась всё слабее и слабее. Со злой ухмылкой он ждал, когда же сможет напасть на того, кто выйдет з комнаты. Он ударил дверь ещё раз, вызвав громкий шум.

К тому же, мальчишка вообще не волновался о том, станет ли Лин Фенг сильнее. Каждый день на протяжении ста дней он стучал в дверь комнаты культивации. Было просто невозможно практиковать в таких условиях.

«Наконец-то, ты выйдешь оттуда!» - сказал он, ожидая, что сейчас выйдет Лин Фенг.

Дверь комнаты культивации открывалась автоматически, когда чистая Ци комнаты покидала её, иначе бы люди застревали внутри навсегда.

Дверь с громким грохотом открылась. Цуй Тин и с мальчишкой в мантии увидели красивую девушку, выходящую из комнаты.

«Это ты!» - ошеломленно сказал мальчишка. Он непонимающе смотрел на Лю Фэй. Он ждал в течение ста дней, и вдруг, человек, который вышел, был другом Лин Фенга... красивая молодая девушка.

Лицо Лю Фэй было худым и бледным. Она выглядела жалкой и была полностью исчерпана... но выражение её лица показывало бешенство. Она посмотрела на молодого человека в чёрном и сказала: «Что за наглость?»

«Наглость?»

Парень в чёрном смотрел на неё со злым выражением лица. Он никогда бы не подумал, что человек, которого он ждал в течение трёх месяцев, окажется не тем ... Не удивительно, что человек внутри не отреагировал на его оскорбления. Если бы это был Лин Фенг, то он, вероятно, вышел бы.

«Так как это ты, а не твой друг. Что ж, я возьму тебя с собой. Будешь страдать вместо него» - сказал мальчишка с извращенным взглядом. Он пристально смотрел на тело Лю Фэй и находил его весьма соблазнительным. Он также считал, что её злое выражение лица делало её ещё более привлекательной. Глядя на неё, он почувствовал возбуждение.

«Хе-хе, если он отдал тебе комнату, то, скорее всего, вы очень близки. Если я опробую тебя, он, безусловно, сойдёт с ума!» - сказал он, всё с тем же зловещим выражением лица.

Цуй Тин посмотрел на него. На самом деле он презирал мальчишку. Он был сыном наложницы, и был не в состоянии контролировать себя, столкнувшись с красивой женщиной. Какой позор для Хэй Мо быть одной крови с таким выродком.

Но Цуй Тин ничего не сказал. В конце концов, Хэй Мо и он были родственниками. Он не мог напасть на него, даже если бы захотел.

Когда Лю Фэй услышала слова мальчишки, ей стало противно:

«Как грубо… Отвратительно»

«Ты уже говорила, раз тебе так нравится это произносить, я покажу тебе, что такое грубо. Эта комната культивирования довольно большая, не так ли? Это будет идеальным местом для нас обоих. Когда твой друг вернётся, он увидит нас обоих в любовном соитии. Это будет чудесный момент» - сказал парень в мантии, с широкой улыбкой на лице. Цуй Тин был ошеломлён.

В этот момент мальчишка почувствовал, как сильный озноб пробежал вниз по его спине. Ледяная Ци окружила его тело.

Он повернул голову и увидел Лин Фенга, который выпускал эту самую Ци.

Парень в чёрном с нетерпением ждал встречи с Лин Фенгом, но в тот момент, когда он стоял перед ним, он дар речи потерял.

Лин Фенг медленно двинулся к Лю Фэй. Когда он проходил мимо мальчишки, казалось, что он даже не собирался обращать на него внимание.

Тем не менее, Лин Фенг просто проходя мимо, проронил: «Подонок»

Мальчишка почувствовал, как ненависть вскипела в его сердце. Лин Фенг унижал его слишком много. Он оскорблял его даже не глядя на него. Ему хотелось убить Лин Фенга, но он бы не посмел напасть... он знал, у него было мало сил для этого. Он просто надеялся, что Цуй Тин сделает это за него.

«Ублюдок. Я заставлю тебя заплатить за свои сто дней!» - выдавила из себя Лю Фэй, обращаясь к Лин Фенгу. Он не знал, что она пережила. Её глаза были полны ненависти и страданий.

Лин Фенг посмотрел на Лю Фэй. Он не думал, что парень в чёрном окажется настолько бесстыжим.

Лин Фенг протянул руку и нежно приласкал лицо Лю Фэй, он хотел дать ей понять, что теперь, когда он здесь, всё будет хорошо.

Когда Лю Фэй почувствовала руку Лин Фенга, её ноги подкосились. Он мог быть таким нежным и ласковым с ней.

Печаль и гнев внезапно сменились ласковым теплом.

Мать Лю Фэй умерла, когда она была еще маленькой. Её отец сражался в каждом уголке страны, и не было времени заботиться о ней. В этот момент она подумала, что Лин Фенг невероятно заботлив по отношению к ней. Она ощутила тепло, по которому так тосковала всю жизнь.

«Я разберусь» - сказал Лин Фенг Лю Фэй, которая изрядно нервничала. Она быстро начала собирать свои грязные волосы, когда поняла, как она выглядит.

Лин Фенг улыбнулся и тут же обернулся.

Теплая улыбка на его лице внезапно исчезла и сменилась пронзительно холодным взглядом.

«А этот парень силён» - подумал Цуй Тин, глядя на Лин Фенга. Затем он подошел ближе к мальчишке в чёрном. Он намеревался помешать ему выступить против Лин Фенга, чье лицо было наполнено убийственными намерениями.

«Я очень не люблю пачкать свой меч кровью таких как ты, но так как ты настоял, то будешь первым человеком, которого я убью в Небесной академии». В этот момент, Лин Фенг медленно обнажил свой меч. Он рассеивал серебряный блеск.

Когда парень в чёрной мантии услышал Лин Фенга, он был в ужасе и начал пятиться назад. Затем он спрятался за Цуй Тина.

«Какой жалкий маленький мальчик. Ты реально кусок дерьма!» - сказала Лю Фэй мальчишке, когда увидела, как он прячется.

Как так вышло? Он доставал Лю Фэй, думая, что это был Лин Фенг в течение трёх месяцев... а потом он пытался унизить Лю Фэй, чтобы рассердить Лин Фенга... но теперь, когда Лин Фенг пришёл, он был напуган до смерти.

Когда он услышал слова Лю Фэй, он почувствовал себя крайне опозоренным, но ничего не ответил. Он так же ненавидел свой поступок. Почему он так испугался Лин Фенга?

«Ты не можешь его убить» - сказал Цуй Тин, который стоял перед мальчишкой.

«Он умрёт» - сказал Лин Фенг, делая шаг вперёд. Он выпустил огромное количество силы меча, создающей вихри в воздухе, в сопровождении свистящих звуков, пронзающих атмосферу. Сила меча была заполнена сильным холодом.

«Сила меча». Зрачки Цуй Тина сузились. Мальчишка был неправ. Он сказал, что Лин Фенг третьего уровня Лин Ци, но казалось, что он был, по крайней мере, на четвёртом

«Какое же ничтожество» - подумал Цуй Тин о парне в мантии. Он был уверен в своих силах, так как людей, которые могли бы победить его, было не так много... но это не значит, что он был непобедим.

Цуй Тин не хотел бороться с культиватором четвёртого уровня Лин Ци, который мог использовать силу меча. Он был уверен, что у него не было шансов остаться в живых, в случае поединка.

Разница в мощности между культиватором четвёртого уровня Лин Ци, который мог использовать силу меча и тем, кто не мог, была слишком велика.

«Уйди» - Лин Фенг тащил кончик своего меча по твёрдому полу башни, который издавал металлический звук. В этот момент он выглядел чрезвычайно жестоко.

Цуй Тин чувствовал, как возрастает сила меча. Он был убеждён, что он не сможет бороться с Лин Фенгом. Лин Фенг выпускал невероятное количество силы меча. Он был в ужасе, но одновременно с этим, ему было интересно, как на четвёртом уровне Лин Ци можно контролировать так много силы.

«Я не так силён как ты и я не могу защитить его. Но ты также можешь пощадить его» - сказал Цуй Тин, оставаясь неподвижным. Он нервно смотрел на Лин Фенга.

Мальчишка обомлел. Цуй Тин не мог защитить его? Он не был столь же силён, как Лин Фенг?

Парень в чёрном был в ярости.

«Сегодня никто не может спасти его» - сказал Лин Фенг, выпуская замораживающую Ци. Он сделал шаг вперёд и махнул мечом в воздухе.

Цуй Тин выдохнул, почувствовав силу атаки.

Цуй Тин немедленно отошёл в сторону. Он знал, что он никогда не сможет противостоять такой силе, так что единственное, что он мог сделать, это увернуться.

Даже если Хэй Мо бы с этим не согласился, Цуй Тин также знал, что он не хотел бы, чтобы они оба погибли, особенно, если б он узнал, насколько критичной была ситуация. Он, скорее всего, не стал бы винить его за уклонение от такой мощной атаки.

Цуй Тин отошёл в сторону, и мальчишка был предоставлен воле судьбы. Ощущение смерти было всё ближе.

http://tl.rulate.ru/book/4/931

Глава 135: Хэй Мо

Когда парень в чёрной мантии почувствовал приближение холодной Ци Лин Фенга, он не мог сдержать дрожь. Холодный пот стекал по его спине.

«Это Небесная академия, студенты могут бороться, но они не могут убивать!» - промямлил мальчишка. Он готов был упасть в обморок от страха.

«Я знаю» - холодно сказал Лин Фенг. Услышав это, мальчишка почувствовал облегчение. Это давало ему надежду.

«Но я также знаю, что запрещается беспокоить других людей, пока они находятся в комнате культивирования... и что вы делали в течение последних трёх месяцев?» - сказал Лин Фенг, снова заставив парня в чёрном впасть в его панику.

«Я признаю, что я нарушил правила, но последствия не имеют значения по сравнению с убийством студента. Убийство студента это другое»

«Ты пытаешься напугать меня?» - спросил Лин Фенг. На лбу у мальчишки выступил пот.

«Говоришь, последствия не важны?» - сказал Лин Фенг, глядя на бедную и истощенную Лю Фэй. Затем он добавил: «Ну, это твое мнение. Я вижу это иначе. Последствия того, как вы изводили её в течение трёх месяцев гораздо более серьезные, чем твоя жалкая жизнь»

«Ты его не убьёшь» - повторил Цуй Тин, который привлёк внимание Лин Фенга. Лин Фенг слегка повернулся и посмотрел на него.

«Ты не можешь убить его, иначе ты пожалеешь» - говорил Цуй Тин.

«Очень жаль, но мне придется тебя разочаровать. Я никогда ни о чём не жалею» - рука Лин Фенга продолжала двигаться и тогда Цуй Тин выкрикнул: «Подожди, стой!»

«У тебя есть, что добавить?» - сказал Лин Фенг.

«Он младший брат Хэй Мо. Если ты убьешь его, Хэй Мо никогда этого не забудет»

«Хэй Мо!» - сказал кто-то. На месте событий уже набежало некоторое количество любопытствующих. Их удивило, что мальчишка был братом Хэй Мо.

Юань Шань был в толпе и также был удивлён. Он слышал о Хэй Мо.

«Лин Фенг, Хэй Мо - один из десяти лучших студентов Небесной академии! Он почти не практикует здесь, но когда он это делает, то делает это на первом этаже!» - предупредил Юань Шань. Действительно, Хэй Мо был тем, с кем никто не желал драться.

Свет промелькнул в глазах Лин Фенга. Парень в чёрной мантии успокоился.

«Так и есть, я младший брат Хэй Мо. Если ты меня убьёшь, он обязательно убьёт тебя» - сказал он с гордостью.

«Придурок» - сказал Лин Фенг, когда он услышал угрозы молодого человека. Он поднял свой меч, а затем осторожно перерезал ему горло от уха до уха. В этот момент все были полностью ошеломлены и в страхе тряслись.

Никто бы не подумал, что Лин Фенг, услышав о Хэй Мо, осмелится без колебаний убить его младшего брата.

Парень в чёрном не думал, что его смерть наступит так быстро. В тот момент, когда меч Лин Фенга проник в его горло, он всё ещё надеялся, что Лин Фенг отступит, услышав имя его брата.

Его последняя мысль была о том, что он ненавидел себя за то, как нелепо поступил. Он ненавидел себя за то, что спровоцировал Лин Фенга. До этого момента между ними не было вражды. Он полагал, что смерть за случившееся - это слишком серьезное наказание, и он действительно думал, что Лин Фенг не станет этого делать. Он остался глупым до самого конца.

«Какой жестокий и бессердечный человек» - вздохнул Цуй Тин. Он не думал, что Лин Фенг убьёт мальчишку после того, как услышит о Хэй Мо.

Лин Фенг вынул тряпку и вытер лезвие своего меча. Затем он вставил его обратно в ножны и посмотрел на Цуй Тин.

«Если бы он не был братом Хэйо, он бы никогда не посмел нарушить правила Академии, я прав?» - холодно сказал Лин Фенг, указывая на труп парня.

Цуй Тин был удивлён, а затем кивнул. Без репутации Хэй Мо мальчишка, никогда бы не вёл себя таким образом.

«Следовательно, тот, кто явился причиной всего этого – Хэй Мо... так что, на самом деле, Хэй Мо нарушил правила академии. Из-за него, мою подругу изводили днём и ночью в течение ста дней... но Хэй Мо не понесёт за это наказание, я прав?» - сказал Лин Фенг. Цуй Тин вдруг осознал. Теперь он понял, почему Лин Фенг убил мальчишку.

Дело было ни в Хэй Мо и не в том, что кто-то нарушил правило. Дело было в том, что они не оставляли в покое Лю Фэй на протяжении ста дней. Вот почему он убил парня в мантии. Это было предупреждение. Он хотел сказать всем в академии, что тот, кто нападёт на него или его друзей заплатит своей жизнью!

«Идём» - сказал Лин Фенг Лю Фэй. Лю Фэй, Юань Шань и Цзин Юнь последовали за Лин Фенгом. Цуй Тин и мертвое тело мальчишки остались позади.

«Как тебя зовут?» - спросил Цуй Тин.

«Лин Фенг» - уходя, ответил Лин Фенг.

«Лин Фенг ...» - прошептал Цуй Тин, чтобы обязательно запомнить это имя. Остальная часть толпы также приняла это к сведению. Кто бы забыл имя того, кто осмелился провоцировать Хэй Мо?

После этого, Лин Фенг и остальные ушли. На десятом этаже всё ещё было полно зевак, которых становилось всё больше и больше. На десятом этаже был труп. Удивительно, что кто-то осмелился убить кого-то в башне культивации. В этот момент, злой человек поднимался на десятый этаж.

Прибыв на место происшествия, он сразу увидел труп. Выражение его лица не изменилось. Он по-прежнему выглядел невероятно спокойным. Толпа вокруг расступилась. Они смотрели на него, будто он был божеством, шествующим среди них. Это был Хэй Мо, который искал своего младшего брата.

«Кто его убил?» - спросил Хэй Мо безразличным тоном. Он был по-прежнему спокоен, что очень пугало присутствующих.

«Лин Фенг» - ответил Цуй Тин, а затем добавил: «Он оказался слишком силён для меня»

Хэй Мо хранил молчание и смотрел на труп. Затем он сказал: «Пусть он придёт в мой клан... Убедитесь, что это именно его имя». Когда он закончил говорить, он развернулся и медленно пошёл по направлению к лестнице. Затем он покинул башню без единого слова.

............

Когда Лин Фенг и другие прибыли во дворец, где они жили, он испустил глубокий вздох и был готов вернуться в свою комнату.

«Не стоит спешить искать другую» - прозвучал тихий голос рядом с ним.

Лин Фенг был удивлён. Сказанное прозвучало невероятно странно. У Лю Фэй было пустое выражение лица.

«Ты злишься?» - спросил Лин Фенг, улыбаясь и глядя глубоко в её глаза.

«Почему я должна злиться?» - холодно ответила Лю Фэй, избегая при этом взгляда Лин Фенга.

У Лин Фенга заиграла улыбка в уголках рта: «Если ты не сердишься, то почему я чувствую горечь в твоём голосе?»

«Может быть, потому что нужно мыть уши, чтоб хорошо слышать?» - ответила Лю Фэй. Почему он так на неё уставился?

«Да?» - Лин Фенг почесал затылок. Затем он улыбнулся и сказал: «Мы только что вернулись с тренировки, очевидно, нам нужно вернуться в своё жилище... и ты, кажется, думаешь, что мне просто не терпится увидеть Мэн Цин? Может ты хотела бы, чтоб я остался в твоей комнате?»

«И не мечтай!» - сказала Лю Фэй, топнув ногой. У этого парня действительно проблемы с психикой! Она резко развернулась и пошла в свою комнату.

Лин Фенг посмотрел на Лю Фэй и улыбнулся. Несмотря на то, что она часто пребывала в плохом настроении, она действительно была очаровательна и мила, когда вот так скрывала свои чувства.

Лин Фенг не спешил обратно в свою комнату и постучал в дверь Мэн Цин.

«Войдите» - холодно сказала Мэн Цин. Линь Фэн сразу же вошёл. Он увидел её, сидящую на кровати. Она сказала: «О, ты вернулся»

На этот раз Мэн Цин была без своей вуали. Лин Фенгу было хорошо видно её лицо, которое заставило его раздражительно вздохнуть. Как мог творец всего, создать такую непревзойденную красоту? Это было слишком жестоко.

«В предыдущем мире, даже самый богатый человек в мире отказался бы от всего своего состояния за эту красоту» - подумал Лин Фенг. Сейчас, Мэн Цин была чуть менее холодна, чем до этого. Если бы он мог заставить её улыбаться хотя бы один раз в день, то его жизнь стала бы прекраснее.

То, что произошло в тот день... это случилось снова?» - спросил Лин Фенг, подходя к кровати Мэн Цин.

Она взглянула на Лин Фенга и тихо сказала: «Разве я не говорила тебе? Это происходит каждые шесть месяцев»

http://tl.rulate.ru/book/4/932

Глава 136: Столпотворение у входа!

Раз в шесть месяцев! Бедная Мэн Цин, приходится проходить через такие адские пытки каждые шесть месяцев. Почему она должна терпеть такой ужас?

«Когда это случится ещё раз, ты должна мне сказать! Я могу помочь тебе. Я не хочу, чтобы ты страдала» - сказал Лин Фенг. Его дух змеи мог поглотить всю холодную Ци. К тому же, чем больше Ци его змея поглотит, тем сильнее она станет.

Его дух змеи был очень таинственен... питаться другими Ци… редко такое встретишь.

«Ты ещё не рассказал мне, что на самом деле произошло в тот день» - сказала Мэн Цин, глядя на Лин Фенга. Она страдала от истощения и уснула на груди Лин Фенга. Это был такой неловкий момент, что она забыла о том, что случилось до этого.

«Ну, ты сначала скажи мне, откуда эта холодная Ци?» - спросил Лин Фенг.

«Я родилась с ней» - удивив Лин Фенга, ответила она. Родилась с ней?

Лин Фенг уже слышал, что иногда люди рождаются с заболеваниями или какими-либо природными способностями, но вариант Мэн Цин был просто ужасен.

«Ну, твоя очередь» - сказала Мэн Цин.

Лин Фенг улыбнулся. Затем он выпустил свой дух змея. Маленький змей уже стал огромным. Он свернулся на плечах Лин Фенга, его глаза были как у настоящей змеи, а не духа. И сейчас они глубоко глядели на Мэн Цин.

«А?» - Мэн Цин была ошеломлена, когда она увидела змею.

«Это мой дух, я до сих пор не знаю, какой это вид змеи. Он поглотил всю холодную Ци, которая исходила от тебя в прошлый раз, и дал мне силу этой Ци» - сказал Лин Фенг.

Она беспомощно уставилась на змеиного духа Лин Фенга.

Но очень быстро она стала холодной и равнодушной, как и всегда. Затем слегка кивнула и сказала: «Не удивительно, это очень сильный дух»

Лин Фенг слегка кивнул, и задумчиво произнёс: «Мне до сих пор не ясно, что это за змея».

«Однажды ты узнаешь» - ответила Мэн Цин.

«Надеюсь» - кивнул Лин Фенг и сказал: «Я собираюсь обратно, если тебе что-то понадобится, то зови».

Мэн Цин кивнула. Он встал и положил руку на голову Мэн Цин и погладил по волосам в течение нескольких секунд, что заставило её тело слегка вздрогнуть.

Лин Фенг развернулся и ушёл. Мэн Цин посмотрела на уходящего Лин Фенга и нахмурилалсь.

«Это... змеиный дух?» - прошептала Мэн Цин.

У неё было ощущение, что это был звериный дух, но не обязательно змеи... она знала, что тут что-то особенное, но не могла описать, что это. Может и змея… но у неё было девять голов... это был не зверь, это дракон!

............

Раннее утро. На небе не было ни единого облака.

В Небесной академии сплетничали о последних событиях.

Казалось, что люди повторяли в разговоре одни и те же слова: башня культивирования и Хэй Мо.

В этот момент два человека шли по самой большой дороге Небесной академии и разговаривали между собой.

«Я слышал, что его зовут Лин Фенг. В день регистрации, он унизил двух студентов Академии: Цзо Цю и Бай Цзэ. Он хотел опозорить благородных культиваторов» - сказал один из них.

Новость о произошедшем в башне культивирования уже была известна всей академии, ведь Лин Фенг нарушил правила и убил одного из студентов.

Известие распространилось со скоростью света, не только потому, что Лин Фенг нарушил правила, но и потому, что это касалось одного из лучших студентов академии - Хэй Мо!

Любой слух, относящийся к десятке лучших студентов академии, быстро разносился. Даже если Хэй Мо не был на самой вершине среди лучших, он был непомерно силён.

«Кто тебе рассказал тебе о том, произошло в день регистрации? Должно быть, он очень горд и высокомерен, раз он унижает богатых и благородных студентов... но на этот раз он совершил большую ошибку, ведь Цуй Тин уже предупреждал его о том, что он был младшим братом Хэй Мо. Но он всё равно убил его. Это унижение для Хэй Мо. Лин Фенг, определённо пожалеет об этом. Ему и не мечтать о победе над Хэй Мо»

«Ты прав. Один из десяти лучших студентов академии... везение Лин Фенга закончилось» - сказал другой человек в таком тоне, будто он гордится своим анализом ситуации.

В то же время в отдаленном месте, два силуэта привлекли внимание людей. Толпа последовала за ними.

Эти люди были в ста метрах от тех двоих, обсуждающих ситуацию. Когда они увидели один из силуэтов в толпе, они изумились.

«Хэй Мо!» - на удивление, он был среди толпы.

«Там много людей. Что-то точно будет» - сказали эти двое, приближая к столпотворению.

Хэй Мо шёл медленно, но выглядел решительно. Вскоре, все столпились около дворца, где жили студенты первой категории.

В тот момент, чей-то силуэт показался из дворца.

«О, нет, Лин Фенг... это тот парень из башни культивации» - сказал Юань Шань, когда увидел присутствующих. Цуй Тин шёл рядом со зловещим человеком. Юань Шань, очевидно, вспомнил его после событий в башне.

Лин Фенг не останавливался. Обе стороны стояли друг напротив друга. Лин Фенг сначала посмотрел на Цуй Тина, а затем медленно повернул голову в сторону зловещего человека и сказал: «Хей Мо, я полагаю»

Хэй Мо холодно посмотрел на Лин Фенга, а затем перевёл взгляд на Вэнь Ао Сюэ, ничего не ответив.

«Мне нужна его жизнь» - равнодушно сказал Хэй Мо. Он разговаривал не с Лин Фенгом, так как его жизнь была под защитой Вэнь Ао Сюэ.

Вэнь Ао Сюэ просто улыбнулся. Его невероятно красивое лицо делало его похожим на красивую девушку. Затем он спокойно покачал головой и сказал: «Он мой друг»

«Проблематично. В башне культивации, он убил моего младшего брата, услышав моё имя. Он опозорил меня. Это не твоё дело» - сказал Хэй Мо, который, как ни странно, он обсуждал этот вопрос с Вэнь Ао Сюэ, а не с Лин Фенгом.

Лин Фенг взглянул на Вэнь Ао Сюэ. Вэнь Ао Сюэ, который прекраснее некоторых девушек, вероятно, был чрезвычайно талантливым человеком.

«Ну, я слышал, что твой младший брат нарушил правила академии, а затем, из-за своей нерешительности попросил других людей помочь ему. В результате он умер. Единственное, что стоит винить, так это его собственную слабость»

«Виновата его слабость, но Лин Фенг здесь новичок, он только недавно поступил в академию. И после такого короткого промежутка времени он опозорил много людей. Кроме того, он унизил меня. Он должен умереть, разве нет?» - сказал Хэй Мо, ошеломив остальных

Хэй Мо хотел убить Лин Фенга не потому, что тот убил его младшего брата, а потому что он унизил его. Другими словами, несмотря на то, что Лин Фенг услышал имя Хэй Мо и о его репутации, он всё равно осмелился убить его брата. Хэй Мо желал убить его, чтобы сохранить лицо и ничего больше.

Для таких людей, репутация была важнее всего в жизни, даже важнее жизни Лин Фенга.

«Ты, зная, что он новый студент, будешь угрожать ему? Разве это не стыдно?»

«Он совершил преступление, за которые он должен быть наказан... и единственная цена - это его жизнь» - сказал Хэй Мо, который проигнорировал слова Вэнь Ао Сюэ. Затем он холодно и равнодушно сказал: «Ты можешь защитить его сейчас, но я не думаю, что вы будешь с ним всегда. Поэтому, в какой-то из этих моментов я легко убью его. Кто меня остановит?» - когда он закончил говорить, он перевёл взгляд на Лин Фенга.

«Ты действительно очень умён, и ты должно быть очень рад, что всё так сложилось... сообразительный мальчик… но ты не думал, что твои действия могут привести к твоей собственной смерти?» - холодно произнёс Хэй Мо, а затем добавил: «Или ты, в самом деле, считаешь, что сможешь спрятаться за Вэнь Ао Сюэ всю свою жизнь?»

«Ты закончил?» - спросил Лин Фенг, когда увидел, что тот всё никак не заткнётся. Лицо Лин Фенга не выражало абсолютно ничего, будто один из десяти лучших студентов академии не смог вызвать у него ни страха, ни тревоги.

Когда Хэй Мо услышал Лин Фенга, он холодно улыбнулся и сказал: «Закончил, и что дальше?»

http://tl.rulate.ru/book/4/933

Глава 137: Вызов жизни и смерти!

Что дальше?

Лин Фенг кивнул и холодно сказал: «Теперь, когда ты закончил, у меня есть несколько слов. Твой маленький брат был ничтожеством. Он пытался украсть мою комнату культивирования, так что я заставил его убраться. Но, поскольку он был твоим младшим братом, он думал, что он непобедим. Затем он нарушил правило академии, и с твоей помощью изводил мою подругу каждый день в течение трёх месяцев. Он унизил её и мешал ей практиковать. Я был не прав, убив его?»

«Ты убил его... и был прав, но...» - продолжил разговор Хэй Мо, но был прерван Лин Фенгом: «Ты уже всё сказал, так что, пожалуйста, ЗАТКНИСЬ!»

«А?» - толпа обомлела. Этот парень был очень агрессивным, еще и осмелился приказать Хэй Мо заткнуться. Он вёл себя так только потому, что Вэнь Ао Сюэ был рядом с ним!

Хэй Мо опешил, но тут же сказал: «Хорошо, продолжай».

«Также, ты признал, что я был прав, убив его. Твой младший брат нарушил правила академии, очевидно, потому что ты позволил ему это сделать. Значит, раз ты позволил ему покуситься на меня, ты косвенно заставил меня потерять лицо. Когда он хотел убить меня, ты не отказался помочь. Итак, сначала ты заставил меня потерять лицо, а теперь злишься, потому что сам был унижен, когда всё пошло не по плану. Ты настолько глуп, что думаешь, будто я готов сдаться, потому что ты силён?» - суровым тоном произнёс Лин Фенг, повергая толпу в ещё больший шок.

Такие люди видели ситуацию только со своей стороны, и они не принимали точку зрения других.

«Даже если так, что дальше?» - бесстрастно сказал Хэй Мо.

«Я встречал много людей, которые думали, что они выше всех остальных. Я всегда показывал им, насколько глупо и нелепо они выглядят» - холодно сказал Лин Фенг. Затем он продолжил: Думаешь, я говорю это, потому что Вэнь Ао Сюэ здесь? Нет. Независимо от его присутствия, я могу точно сказать – тебе не хватит сил убить меня»

«Не пытайся опровергнуть то, что я говорю. Ты, конечно, можешь попытаться убить меня в любое время, и тогда ты увидишь, что происходит, когда покушаются на мою жизнь. Как ты и сказал, совершивший преступление должен заплатить за это, и иногда ценой является собственная жизнь» - Лин Фенг звучал невероятно угрожающе.

Некоторые люди в толпе нахмурились. Мало того, что Лин Фенг говорил, что в любом случае Хэй Мо не удастся его убить, так он ещё и угрожал.

Но у Юань Шаня не было никаких сомнений в словах Лин Фенга. Он знал о загадочной девушке, защищающей Лин Фенга. Он видел её мощь своими глазами.

Хэй Мо холодно сказал: «Ты слишком высокого мнения о себе»

«Я никогда не был высокого мнения о себе, и я также никогда не считал себя выше других. Я не люблю тех, кто говорит о жизни других так, будто она полностью в их руках. Разве это само по себе не высокомерно? Ты думаешь, что стоишь на порядок выше кого-либо в этом мире? Хотелось бы спросить, на каком уровне Ци ты находишься?»

Высокомерно? Выше остальных?

Хэй Мо холодно улыбнулся и сказал: «Я мог бы двумя пальцами убить тебя. Я нахожусь на шестом уровне Лин Ци...»

«И ты ещё осмеливаешься так себя вести? Смешно. Ты, должно быть, шутишь» - перебил его Лин Фенг, громко смеясь. Затем он сказал: «Ты прорвался только до шестого уровня Лин Ци и смеешь утверждать, что один из лучших культиваторов в мире. Я еще не говорю о том, что ты думаешь, что способен убить меня двумя пальцами. Серьёзно! Прорыв до шестого уровня Лин Ци… в этом нет ничего необычного»

«Мир огромен, и в нём миллионы гениев... а ты смеешь говорить о себе так, будто ты особенный. Ты - маленькая мышь, которая видит лишь один дюйм от всего остального»

«Сильные слова!»

«Блестящие аргументы!»

Толпа восхищалась Лин Фенгом, глядя на Хэй Mo, которого словесно унижали. Он действительно был только на шестом уровне, и не рассматривался, как чрезвычайно сильный культиватор во всём мире, но в академии никто бы не стал его провоцировать. Почти никто не мог победить его. Даже некоторые студенты седьмого уровня Ци не хотели бы сталкиваться с ним.

Но, говорить о том, что шестой уровень Лин Ци был величайшим достижением на пути культивирования - явное преувеличение.

Его сердце было таким же отталкивающим, как и его личность.

Лин Фенг приостановился на несколько секунд, и продолжил: «Конечно, ты, наверное, думаешь, что ты неподражаем, потому что находишься среди десяти лучших студентов академии, но спешу тебя огорчить - ты маленький незначительный человек в мире культивирования. Поэтому, через три месяца я хочу бросить тебе смертельный вызов, осмелишься ли ты его принять?» - сказал Лин Фенг.

Вся толпа была поражена.

Лин Фенг действительно осмелился бросить вызов одному из лучших студентов академии - Хэй Мо. И не просто вызов, а смертельный вызов.

Лин Фенг только недавно присоединился к академии, он явно не знал, что он делал.

«Он определенно не знает, насколько могущественен Хэй Мо»

«Этот мальчишка нарывается. Он сошел с ума»

Толпа отпускала различные комментарии о Лин Фенге. Никто не верил, что он, Лин Фенг, мог победить. Они все были уверены, что он действовал безрассудно.

Даже друзья Лин Фенга были ошеломлены и не верили в то, что он только что сказал. Они знали, что Лин Фенг был силён, но он никогда не сможет победить Хэй Мо. Это было безумием.

Вэнь Ао Сюэ посмотрел на Лин Фенга. По его лицу было видно, что он сам не верит в его победу.

Лин Фенг унижал Хэй Мо, провоцируя его.

Новичок унизил его брата, унизил его самого несколько раз, а затем бросил ему смертельный вызов. Он полностью потерял лицо.

Хэй Мо был уверен, что всё происходящее, в конце концов, распространится по всей академии, и он знал, что другие ранжированные студенты вскоре услышат об этом.

В этот момент, злое лицо Хэй Мо выглядело еще более зловещим.

В его глазах пылал огонь. Он выглядел ужасающе.

«Думаешь, что ты полностью потерял лицо?» - улыбаясь, спросил Лин Фенг. Затем он продолжил: «Потерял, но что насчёт меня? Тем более, что ты привёл с собой так много людей. Ты никогда не думал, что я тоже мог потерять лицо? Так что не нужно на меня так смотреть. Если ты желаешь восстановить свою репутацию, увидимся через три месяца. Покажи всем, что ты, Хэй Мо, можешь позволить себе быть высокомерным, потому что ты поистине великолепный культиватор».

Хэй Мо выглядел разъяренным, он посмотрел на Лин Фенга и сказал: «Через три месяца, ты поймёшь, насколько ты жалок на самом деле».

Закончив говорить, он развернулся и ушёл.

Вся толпа была поражена. Хэй Мо принял вызов.

Через три месяца он заставит Лин Фенга пожалеть о своём вызове.

Люди взглянули на уходящего Хэй Мо, а затем снова посмотрели на Лин Фенга. Все были взволнованы, им не терпелось увидеть эту битву.

Как Лин Фенг мог бросить ему такой вызов? На что он надеялся в смертельном поединке?

Через три месяца Хэй Мо будет гораздо сильнее, и он вернет себе потерянную репутацию.

Время пролетит незаметно. Что значат три месяца для мира культивирования?

«Идём» - Лин Фенг позвал своих друзей. Затем они двинулись к выходу из академии.

Вэнь Ао Сюэ посмотрел на Лин Фенга и сказал: «Хей Мо находится на пике шестого уровня Лин Ци. Даже некоторые студенты седьмого уровня Лин Ци не осмелились бы вызвать его не поединок. В академии почти никто не может его победить... А какого уровня ты? Четвертого или пятого… тебе его не побороть. Кроме того, Хэй Мо находится на пике шестого уровня Лин Ци и вскоре поднимется выше. Тебе было бы трудно победить его сейчас, что говорить о трёх месяцах?»

Лин Фенг улыбнулся. Он определённо знал, что будет нелегко. Затем он бесстрастно произнёс: «Мне нужно за короткое время стать сильнее, чем кто-либо другой»

Вэнь Ао Сюэ кивнул. Он не совсем понимал, что имел в виду Лин Фенг. Что же делать с Хэй Мо?

Лин Фенг увидел выражение лица Вэнь Ао Сюэ и сказал: «Сила часто приходит с опасностью. Ты должен рисковать своей жизнью, чтоб быстро набраться силы»

Услышав Лин Фенга, Вэнь Ао Сюэ поразился. Рисковать жизнью, чтобы стать сильнее? Лин Фенг был необычайно жуткой личностью.

http://tl.rulate.ru/book/4/934

Глава 138: Арена заключённых

Известие о том, что Лин Фенг бросил вызов Хэй Мо, разнеслось по академии со скоростью света.

Войсковые студенты были не единственными, кто услышал об этом. Люди, изучающие политические стратегии, а также студенты-наёмники тоже были в курсе.

Люди начали обращать внимание на Лин Фенга. Кем именно он был? Он появился из ниоткуда и был принят в академию со всеми привилегиями и без каких-либо обязательств. Заместитель директора лично пригласил его, но почему?

Когда люди пытались понять, кто он такой, они выяснили, что информация, которую они нашли о нём, была противоречива. Сначала Лин Фенг обладал высоким статусом в обществе, но потом снова оказался на низшем социальном уровне… это всё, что о нём нашли. Было слишком много противоречий, будто бы он был искусственно создан, или кто-то пытался запутать остальных по поводу его подлинной личности.

Если бы всё это и правда оказалось результатом чьих-то внешних действий, то это было бы по-настоящему пугающе. Всё равно, что кто-то передавал силу и энергию Лин Фенгу.

Но Лин Фенг ничего не знал об этом.

Юань Шаня и Вэнь Ао Сюэ в академии не было.

В тот момент перед ними была огромная стена, окружающая небольшой городок в пределах Имперского города.

Стена была настолько широкой, что у них сложилось впечатление, будто она бесконечна.

«Зайдём внутрь» - предложил Вэнь Ао Сюэ другим. Они начали подходить к большим воротам городка.

«Пожалуйста, дайте нам пройти» - сказал Вэнь Ао Сюэ, вручая камень чистоты стражам на входе. Удивительно, но это был камень чистоты среднего качества.

Кроме того, Лин Фенг заметил, что не только Вэнь Ао Сюэ должен был заплатить налог, но и остальные, кто хотел войти.

Пёстрый рынок был огромным и шумным.

«Что это?» - зрачки Лин Фенга сузились. Это напомнило ему антикварный рынок.

«Это самая оживлённая часть Имперского города. Все, что тебе нужно, ты можешь найти здесь» - объяснил Вэнь Ао Сюэ.

Лю Фэй, стоявшая рядом с Лин Фенгом была в восторге: «Я уже слышала об этом месте, но никогда здесь не была. Здесь оживлённее, чем я предполагала. Теперь я понимаю, почему Имперский город настолько богат».

Лин Фенг кивнул и Вэнь Ао Сюэ улыбнулся.

«Лин Фенг, ты можешь найти здесь много красивых женщин, с которыми ты получишь незабываемое удовольствие» - сказал Вэнь Ао Сюэ с улыбкой на лице. Лин Фенг растерялся, а Лю Фэй была в ярости. Её вид заставил Лин Фенга содрогнуться. Он попытался улыбнуться, но выглядело это очень неловко. Зачем вообще Вэнь Ао Сюэ сказал это?

«К тому же, ты можешь прийти сюда в любое время, если у тебя есть достаточное количество камней чистоты. Также, тут ты можешь купить оружие, и даже людей, например, девственниц или рабов. Здесь можно обрести действительно ценные боевые навыки и приемы» - сказал Вэнь Ао Сюэ.

Лин Фенг был удивлён. Оружие, женщины, рабы, навыки... Никто не мог устоять перед соблазном получить такие вещи. Не удивительно, что здесь было полно людей.

Пока есть камни чистоты, то делать здесь можно всё, что захочешь. На этом рынке было всё, что душе угодно.

«Нам нужно чаще сюда приходить» - подумал Лин Фенг. Среди вещей, которые перечислил Вэнь Ао Сюэ, Лин Фенга заинтересовали многие из них.

Например, рабы!

«Конечно, истинный культиватор не пошел бы туда, где наслаждаются женщинами... Только богатые выродки и извращенцы ходят в такие места. Настоящие культиваторы посещают другие районы: сам рынок, а также место, куда всегда приходят военные студенты нашей академии» - сообщил Вэнь Ао Сюэ, тем самым перестав держать Лин Фенга в неведении.

«Какое место?» - спросил Лин Фенг, которому, очевидно, было любопытно. Что это за место, куда ходят военные студенты?

«Жуткое место, где полно людей с помутившимся рассудком. Здесь обучаются и набираются опыта: это боевая арена»

«Речь идёт об Арене заключённых!» - воскликнула Лю Фэй.

«Точно. Это настолько сумасшедшее место, что даже некоторые военные студенты нашей академии не решаются идти туда» - сказал Вэнь Ао Сюэ, а затем добавил: «Лин Фенг, если ты хочешь стать сильнее, то это именно то, что тебе нужно».

«Арена заключённых…» - прошептал Лин Фенг. Затем он спросил: «Что она из себя представляет?»

«Тебе стоит пойти и увидеть всё самому» - смеясь, сказал Вэнь Ао Сюэ. Они сразу же направились туда. Лин Фенгу было любопытно, на что же похожа эта арена.

Рынок был похож на город внутри города. Он был чрезвычайно обширный, и не было видно конца. Они шли быстро, но даже после того, как прошло полчаса, они до сих пор не дошли до арены.

В этот момент Лин Фенг услышал множество голосов. Внезапно перед ним появилось огромное скопление людей. Он мог видеть только спины, но не видел, на что именно они смотрели.

Лин Фенг и его друзья начали продвигаться вперёд, чтобы посмотреть на то, что происходит. Голоса становились всё громче и громче. Место напоминало форму кольца, и было гигантским. В середине этого гигантского кольца было несколько разных кратеров. Все они имели лестничные пролёты.

«Лин Фенг, это Арена заключённых. Как видишь, здесь собираются сотни тысяч людей. И так каждый день» - сказал Вэнь Ао Сюэ, указывая на толпы людей.

«Сотни тысяч людей!» - поразился Лин Фенг. Это было огромное количество! Ещё и каждый день! Сурово. Сложно было даже представить!

Затем они спустились вниз по лестнице и взглянули на толпу на расстоянии.

Кратер был настолько глубоким, что смотрелся как ущелье, и в нём было много смотровых площадок.

В самом центре была огромная серебряная клетка, полная силуэтов.

«Заключенные!» - понял Лин Фенг. Вот почему это место называлось Ареной заключённых... Это напомнило ему о предыдущем мире в Древнем Риме, где аристократы имели обыкновение наблюдать, как рабы сражались с дикими зверями в Колизее.

Но сцена перед глазами Лин Фенга была более впечатляющая. Это заставляло его дрожать с ног до головы, будто его душа дрожала от волнения.

«В этой клетке сражаются каждый день, либо культиватор против свирепого зверя, либо культиватор против другого культиватора... и единственный способ освободиться – это убить противника во время боя» - сказал Вэнь Ао Сюэ. Устрашающе. Не удивительно, что некоторые люди предпочитали держаться подальше от этого места.

Каждое сражение приводило к смерти либо культиватора, либо свирепого зверя.

«Ежегодно студенты нашей академии погибают здесь. Количество трупов постоянно растёт» - сказал Вэнь Ао Сюэ, глядя на гигантскую клетку. Затем он медленно произнёс: «Только самые сильные и самые смелые культиваторы, осмеливаются пойти туда... Они настоящие бойцы... ведь в этой клетке, условия такие же, как на настоящем поле боя».

http://tl.rulate.ru/book/4/935

Глава 139: Рабы-культиваторы

В этой клетке победители выживали, а проигравшие умирали.

Действительно, как на поле боя.

На Континенте Девяти Облаков, культиваторов уважали и восхищались ими. Культиваторы относились к культивированию очень серьёзно, поскольку это был образ жизни. Именно поэтому они, не колеблясь, рисковали своей жизнью, чтобы улучшить свои способности. Путь культивирования был полон личных проблем и определением ключа к успеху.

«А какие правила на Арене заключённых?» - спросил Лин Фенг.

«Ведущий объявляет, кто и с кем будет бороться. Конечно, он всегда подбирает культиваторов и зверей одного или похожего уровня, в противном случае сражение превратилось бы в бессмысленную бойню» - объяснил Вэнь Ао Сюэ.

Лин Фенг слегка кивнул. Многие вряд ли захотели бы рисковать, выступая против кого-то посильнее»

«Кстати, в случае проигрыша битвы смерть неизбежна, но в случае победы, выигравший получает огромное количество камней чистоты. Именно поэтому многие из наших учеников приходят сюда бороться, а затем возвращаются в башню культивирования, чтобы использовать свои камни чистоты и а потом снова приходят сюда. Это позволяет им повысить скорость их культивирования до предела... конечно, это крайне опасно»

«Снова и снова бросать вызов смерти часто лучший способ стать сильнее. В опасной ситуации смерти и удача переплетаются между собой» - торжествующе сказал Вэнь Ао Сюэ.

Лин Фенг был ошеломлён. Вэнь Ао Сюэ говорил так, будто он часто посещал это место. Глядя на его женственное лицо, трудно было представить, что этот мальчик пошёл бы в такое место.

Они все шли, и Лин Фенг мог отчётливо видеть внутреннюю часть клетки.

Внутри клетка была невероятно огромная. Казалось, будто она упала прямо с неба и поймала в ловушку людей.

Клетка была разделена на две части: одна сторона была для сражений культиваторов против культиваторов, а другая сторона была посвящена боям между культиваторами и свирепыми зверями.

Обе стороны были разделены смотровыми площадками. Люди могли выбирать, какой бой они хотели бы смотреть.

В этот момент группа силуэтов перед Лин Фенгом обернулась и посмотрела на них.

Казалось, будто Вэнь Ао Сюэ ждал этого долгое время, он вынул шесть камней чистоты среднего качества из кармана и передал их человеку, который отошёл, позволяя им пройти.

«Цена за десять первых рядов довольно высока, но это отличное место для обозрения» - сказал Вэнь Ао Сюэ. Лин Фенг был ошеломлён: «Один камень чистоты среднего качества на человека?! Это ужасно дорого! Слишком дорого!»

Одного камня чистоты среднего качества было достаточно, чтобы практиковать один месяц в башне культивирования Небесной академии, с четвёртого по десятый этаж. Это довольно дорого.

«Нет, вообще, это не дорого. Даже дёшево. Подумайте, кто приезжает сюда и выбирает лучшие места на смотровых площадках?» - сказал Вэнь Ао Сюэ, качая головой.

«Те, кто хотел бы войти в клетку, чтобы драться или же богачи, у которых уже и так много камней чистоты» - ответил Лин Фенг.

«Именно. К тому же, если они выиграют битву в клетке, то они получат, по крайней мере, десять камней чистоты среднего качества. Если они проиграют, то им уже не будут нужны никакие камни чистоты» - сказал Вэнь Ао Сюэ. Затем он указал на третий ряд смотровой площадки и сказал: «Туда»

«Хорошо» - кивнул Лин Фенг. Было не так уж много людей, сидящих в первых десяти рядах. В конце концов, трудно было найти тех, кто хотел бы войти в клетку, а также тех, у кого было достаточно камней чистоты, чтобы заплатить за это»

Когда Лин Фенг сел, сражение только закончилось.

Внутри клетки один из рабов воткнул руку в грудь своего противника и вырвал его сердце. Сцена была кровопролитной и жестокой. Кровь была везде, так как раб держал сердце высоко в воздухе.

Но толпа привыкла к таким зрелищам. Они вдруг начали оживлённо кричать, когда они увидели происходящее.

Лю Фэй и Цзин Юнь нахмурились, их затошнило. Лин Фенг выглядел спокойным, но внутри он ощущал печаль, наблюдая эту сцену. В этом мире не было слабым. Они были бесполезны, и их легко ликвидировали. Лин Фенг всё ещё пытался адаптироваться такой жизни.

«Если ты не до конца уверен в своих силах, то бесполезно входить в клетку» - подумал Лин Фенг, качая головой.

«Лин Фенг, если бы твой соперник был такого же уровня, как и ты, то ты бы предпочёл бороться против свирепого зверя или культиватора?» - спросил Вэнь Ао Сюэ, которому был крайне любопытно.

«Свирепого зверя» - без колебаний ответил Лин Фенг.

Вэнь Ао Сюэ был удивлён ответом Лин Фенга, но улыбнулся и тут же ответил: «Ты прав. Многие думают, что, если противник находится на том же уровне, свирепый зверь будет сильнее, чем культиватор, но в клетке всё иначе. Рабы-культиваторы не знают, когда они умрут. Они более жестокие и кровопролитные, чем свирепые звери. Они ещё страшнее, чем монстры из кошмаров»

«Иногда, ты можешь думать, что ты сильнее противника, но в клетке всё может развернуться иначе»

Для того чтобы остаться в живых, некоторые люди были готовы на что угодно.

Лин Фенг покачал головой и сказал: «Может и так, но мой выбор бороться против свирепого зверя не имеет ничего общего с этим»

«Как? В самом деле?» - удивлённо спросил Вэнь Ао Сюэ.

«Да» - ответил Лин Фенг, а затем добавил: «Рабы-культиваторы может и рабы... но, в конце концов, они же люди, которые заслуживают элементарных прав человека, и для меня они всё ещё невинные люди, которые ничего мне не сделали»

Вэнь Ао Сюэ был удивлён ответом Лин Фенга. Его лицо приобрело странное выражение.

«Вы думаете, что рабы-культиваторы крайне жестоки и бессердечны, но если они убивают тех, кто входит в клетку, то это только потому, что их жизнь действительно под угрозой... и хуже всего то, что в клетку войти можно всего лишь за несколько камней... с моей точки зрения, я бы не стал никого убивать, если этот кто-то ничего не сделал ни мне, ни моим друзьям. В противном случае, меня бы замучила совесть». Лин Фенг не думал, что он был хорошим человеком или что он может спасти весь мир в одиночку, но есть определенные моральные ценности и принципы, которые были выгравированы в его сердце, и он будет жить ими. Лин Фенг считал, что на пути совершенствования добродетель была столь же важна, как и самоопределение.

Услышав слова Лин Фенга, Вэнь Ао Сюэ впервые почувствовал, что с этим местом было что-то не так. Несмотря на то, что эти люди были рабами... они всё ещё оставались людьми...

В этом мире мало кто мыслил как Лин Фенг. После рождения в этой среде, она воспитывала их быть жестокими и кровожадными.

Подавляющее большинство людей стремились стать сильнее, независимо от того, какова цена. Для этой цели, они бессовестно убивали других людей. Убийство людей было обычным делом для них.

«Возможно, ты прав... В будущем я буду сражаться только против свирепых зверей» - улыбаясь, сказал Вэнь Ао Сюэ. В этот момент позади них раздался голос:

«Военные студенты, с каких пор вы начали недолюбливать положение в мире и приняли такой жалостливый настрой? Как смешно». Вэнь Ао Сюэ и Лин Фенг обернулись и увидели группу людей, одетых в роскошные одежды. Они выглядели очень высокомерно.

«Политические студенты!» - нахмурился Лин Фенг. Среди них он узнал однокурсника... Он уже побил его однажды... Бай Цзэ!

http://tl.rulate.ru/book/4/936

Глава 140: Битва Лин Фенга

В Небесной академии, люди, которые изучали военное дело и те, кто изучал государственные дела, как правило, были не в ладах. Между этими двумя категориями студентов всегда возникали противоречия.

Не только военные студенты любили приходить на Арену заключённых, политические студенты тоже любили приходить и смотреть бои... но обычно они предпочитали проводить время в пределах рынка, чтобы приобрести ценные предметы, которые были выставлены на продажу.

Многие люди любили приходить на арену, поскольку здесь была возможность поучаствовать в боях, но это требовало немалого мужества.

Когда военные студенты вступали в схватку на Арене заключённых, они улучшали свои способности в качестве бойцов и получали представление о пути просветления. Важно быть смелым, ведь это вызов их мужеству. Ну а тем, кто изучал политические дела, эти навыки были не обязательны, они не отличались пылкостью и часто любили действовать в тени.

Для тех, кто изучал политические дела, военные студенты, которые дрались на Арене заключённых, были просто тупым скотом. Рисковать своей жизнью ради горстки камней было полнейшей глупостью. По всей видимости, они были из бедных и третьесортных семей.

Политические студенты наслаждались боями, в которых участвовали военные студенты. Они испытывали радостное волнение каждый раз, когда видели, как военных студентов съедали звери или убивали рабы-культиваторы.

«Ты Лин Фенг, не так ли? И ты пришёл сюда, потому что тебе нужно стать сильнее, ведь ты бросил вызов Хэй Мо, правильно?» - сказал молодой человек в желтом одеянии, сидевший рядом с Бай Цзэ, а затем добавил: «Ты не можешь выступать против зверя. Он убьёт тебя прямо перед твоей битвой против Хэй Мо! А нам не терпится увидеть, как ты опозоришься!»

Лин Фенг взглянул на Бай Цзэ. Очевидно, Бай Цзэ уже рассказал своим друзьям про Лин Фенга. Тем не менее, Лин Фенг не знал ни одного из них.

Поэтому Лин Фенг просто повернулся к клетке. Лучшая реакция на таких людей – это игнор, сделать вид, будто их не существует.

Состоятельные культиваторы были высокомерными и думали, что они выше других. Когда они что-то говорят, люди всегда будут их слушать, или, по крайней мере, не будут их игнорировать.

То, что Лин Фенг не обратил на него внимания, привело парня в жёлтом в ярость. Он был ошеломлён. Улыбка медленно превратилась в злое выражение. Затем он достаточно громко, чтобы все могли слышать, сказал: «Ты что, глухой? Ты не слышал, что я сказал?»... Но, как и до этого, Лин Фенг не реагировал.

«Я задал тебе вопрос!» Лин Фенг просто продолжал игнорировать его. Тогда парень в жёлтой одежде впал в ярость от стыда, так как теперь все начали обращать на это внимание. Он начал выпускать холодную Ци.

«Как же шумно!» - сказал Вэнь Ао Сюэ, почесывая голову. Затем он повернулся и крикнул на молодого человека: «Ты хоть осознаёшь, что ты сейчас похож на лающую собачонку?»

Парень в жёлтом растерялся. Сердце бешено стучало. Обычно ОН оскорблял людей, называя собаками, а не наоборот!

«Или ты лаешь, потому что действительно собачий сын?» - настойчиво добавил Вэнь Ао Сюэ.

«Он посмел бросить вызов Хэй Мо. Вы наивно полагаете, что вы сильнее, чем он? Что вы собираетесь делать?» - спросил молодой человек в жёлтой одежде со злом глядя на них. Он уставился на Вэнь Ао Сюэ и сказал: «Собака? Ты хоть знаешь, на кого ты нарываешься?»

Вэнь Ао Сюэ молча обернулся, не глядя на молодого человека. Затем он удобно расположился на своём месте и равнодушно произнёс: «Не думай, что если твоя фамилия Юй, то ты можешь позволить себе вести себя так. Несмотря на это, ты остаёшься собакой... и твои попытки продемонстрировать здесь свою силу просто жалки и нелепы»

Вэнь Ао Сюэ был невозмутим. Парень в жёлтой одежде был сбит с толку. Откуда Вэнь Ао Сюэ знал, что он из семьи Юй? Более того, зная это, он без колебаний унижал его при всех!

Когда Лю Фэй услышала, что его фамилия была Юй, она обернулась и посмотрела на него. Затем снова перевела взгляд на Вэнь Ао Сюэ.

Клан Юй был крайне могущественным в Имперском городе, и ему поклонялось много людей. Но Вэнь Ао Сюэ по-прежнему было плевать на это.

«Юй!» - подумал Лин Фенг. Он уже не раз слышал имя этой семьи!

В стране Сюэ Юэ были сосредоточены сильнейшие кланы и секты, это: Императорский клан, клан Юэ, клан Юй, секта Вань Шоу, секта Хао Юэ, секта Юн Хай, Заснеженная горная деревня и секта Ло Ся.

Эти восемь кланов и сект оказывали значительное влияние на всю страну. Поскольку секта Юн Хай была уничтожена, осталось только семь... среди которых четыре находились в Имперском городе.

Вероятно, парень в жёлтом - выходец семьи Юй.

Но в этот момент рёв свирепых зверей вывел Лин Фенга из раздумий. Затем в клетку вошел старик.

«Свирепый зверь - ящер!». Толпа была взбудоражена. Ящерица обладала прочной защитой и была проворной, как тигр.

«Я не знаю, кто сейчас осмелится войти в клетку, но в любом случае, это будет ещё одна грандиозная битва!» - подумала толпа. Было интересно, сколько людей до этого ящерицы уже убили. Скорее всего, огромное количество!

«Владельцам этого места постоянно нужно заполнять его рабами и свирепыми зверьми… они не теряют деньги, когда их убивают? Вдобавок, они должны отдавать камни чистоты победителям!» - поинтересовался Лин Фенг, который был озадачен идеей арены. Удивительно, но здесь всегда были рабы и звери. Но если большинство из них умирают каждый день, то является ли эта идея экономически эффективной?

«Чаще всего рабы и звери приходят сюда не очень сильными. Даже если их убивают, это не такая потеря. Здесь опираются на опыт, который рабы и звери получают с каждой битвой. Свирепые звери стали сильнее благодаря крови, которую они получают от каждого сражения. Рабы тоже становятся сильнее, так как они сражаются до смерти. Чем сильнее и опытнее раб, тем дороже он будет стоить... и тогда владельцы продают их по высокой цене. Это их цель. Мы приходим сюда, чтобы стать сильнее и увеличить наши возможности культивирования... владельцы делают то же самое: мы используем их, а они используют нас».

Лин Фенг был удивлён. Он был далек от того, чтоб понять это. Рабы и звери становились сильнее с каждым боем, что было выгодно их владельцам, ведь в таком случае цена росла.

«Что касается камней чистоты, то мы платим каждый раз, как приходим посмотреть или поучаствовать. Даже если это не дорого, подумай о количестве людей, которые приходят сюда каждый день. К тому же, те, кто сидят в первых рядах, платят куда больше. Представь себе количество денег, которые тут зарабатывают» - объяснял Вэнь Ао Сюэ. Лин Фенг улыбнулся и покачал головой. Лин Фенг слишком быстро делал выводы. Он не подумал о том, что каждый платит за вход сюда.

Как раз в этот момент старик объявил: «Ящер! Зверь четвёртого уровня Лин. Двадцать восемь побед!»

Все вздохнули, когда они услышали старика. Поразительно! Скольких людей уже убил ящер!

«Что означает двадцать камней чистоты среднего качества для того, кто находится на четвёртом уровне Лин Ци и выше и сто камней чистоты среднего качества для того, кто ниже четвёртого уровня Лин Ци» - продолжал старик.

«Двадцать камней... Это так много!» - подумал Лин Фенг. Двадцать камней чистоты среднего качества считались эквивалент двух тысяч камней чистоты более низкого качества. Этого было достаточно, чтобы практиковать на четвёртом этаже башни культивирования в течение двух лет. Два года в башне культивации! Какую же страшную силу можно было получить за два года в башне!

"Но ставить на кон свою жизнь, чтобы стать богатым тоже страшно!» - подумал Лин Фенг. Он вдруг осознал, что секта Юн Хай на самом деле была довольно бедна. Владельцу Арены заключенных принадлежало столько камней чистоты, что страшно было представить!

Двадцать камней чистоты среднего качества хватит, чтобы купить сильного раба, очень хорошее боевое мастерство или технику проворства.

После этого он встал и равнодушно сказал: «Я приму участие в следующем сражении».

http://tl.rulate.ru/book/4/937

Глава 141: Цзюнь!

«Я приму участие в следующем сражении» - голос Лин Фенга был негромким, но все услышали его.

Поразительно! Он желал выступить против ящера четвёртого уровня Лин! Он ведь так молод!

Осмелившиеся войти в клетку, были уверены в своих силах. Они не играли со своей жизнью... но то, что ящер уже убил двадцать восемь человек, означало, что он был поистине сильным и крепким!

Культиватор четвёртого уровня Лин Ци, желая сразиться, очень рисковал. Даже, будучи культиватором пятого уровня Лин Ци, сложно было победить.

Любой до четвёртого уровня точно бы не смог победить. Именно поэтому награда за победу в этом случае была сотней камней чистоты среднего качества.

Бай Цзэ улыбнулся, когда увидел поднявшегося с места Лин Фенга. Похоже, еще один военный студент погибнет на арене.

«Какая жалость! Он умрёт ещё до схватки с Хэй Мо... Это ужасно разочаровывает» - смеясь, подытожил молодой человек в жёлтой одежде.

«Родился попрошайкой и умрёт попрошайкой... и всё из-за каких-то камней чистоты. Мало того, что он лишится жизни, так он и все камни потеряет».

Лин Фенг обернулся и с иронией посмотрел на молодого человека в жёлтом.

«Арена заключенных вполне может предоставить арену двоим культиваторам, которые пожелают биться насмерть. Может быть, ты хочешь попробовать выступить против меня?» - громко спросил Лин Фенг, чей голос раздался эхом по всей арене. Обоих было отлично слышно.

Парень в жёлтом потерял дар речи.

"Ты дерёшься или как? Или продолжишь нести чушь собачью? Ничтожный хвастливый болтун оказался трусом, какой сюрприз» - злостно сказал Лин Фенг. Парень в жёлтом негодовал. Ощущение, что все смотрят на него с насмешкой, приводило его в бешенство. Он злобно смотрел на Лин Фенга.

«Бедный парень, он настолько жалок!» - усмехнулся Вэнь Ао Сюэ

Было бесполезно продолжать с ним разговор, поэтому Лин Фенг снова проигнорировал его и направился к клетке.

Старик открыл дверь клетки и впустил Лин Фенга. Зайдя, он вдруг почувствовал дикий дискомфорт. Будто бы Ци всех людей и существ давила на него.

Увидев Лин Фенга, ящер громко взревел. Свирепые звери уровня Лин были очень умны. Они знали, кто их враги. Он понимал, что умрёт, если не убьёт Лин Фенга.

С ледяным холодом в глазах ящер медленно и осторожно полз к Лин Фенгу.

Лин Фенг выглядел равнодушным и спокойным, будто он вообще не волновался.

Но вдруг, гигантское тело ящерицы подпрыгнуло в воздух и полетело в сторону Лин Фенга на полной скорости! Это было в тысячу раз быстрее, чем когда она ползла.

«Восемь ударов опустошения!»

Лин Фенг использовал обе руки, чтобы направлять свои удары. Он освоил этот навык до совершенства! Одним ударом он мог убить обычного культиватора четвёртого уровня Лин Ци.

Удивительно, но ящер не уклонялся от ударов Лин Фенга. Он раскрыл свои когти и блокировал атаки Лин Фенга. Ему удалось ослабить силу атаки. Конечно, восемь ударов опустошения были чрезвычайно мощной атакой, и было невозможно полностью устранить их силу. Несколько ударов всё-таки достигли цели, и ящер отлетел назад. Он рычал очень громко. Тем не менее, к удивлению Лин Фенга, он вообще не пострадал.

«Как и следовало ожидать, у него очень сильная защита. Неудивительно, что он убил двадцать культиваторов» - подумал Лин Фенг.

Существо издало громкий звериный рев. Взгляд становился всё холоднее и холоднее. Ужасающее зрелище. Внезапно, он снова бросился в сторону Лин Фенга!

Теперь вместо восьми ударов опустошения он выпустил чрезвычайно сильную Ци меча, которая создавала вихри в воздухе. Казалось, что сила Ци задавит ящера.

«АРРРРГХ» - острая Ци меча заставляла ящера реветь ещё громче. Его острые когти двигались в направлении Лин Фенга с убийственной точностью.

Задень они Лин Фенга, то его бы разорвало на куски.

В этот момент, он подскочил прямо к ящерице и оказался в диапазоне её ударов. Кроме того, он слегка поднял руку в воздух.

«Что он делает?!»

«Он хочет рукой защититься от ударов ящера?»

«Он спятил! Это верная смерть!»

Люди в толпе отпускали различные комментарии. Большинство из них были в шоке. Многих разрывало на части после первой же атаки. Когти ящера были острее большинства мечей.

Руки Лин Фенга, наконец, добрались до когтей ящера и вдруг, сияющий белый свет заполнил всю клетку.

Толпа обомлела. Лин Фенг не получил ни единого ранения, а ящерица кричала и выла от боли.

«Это невозможно! Как его рука могла оказаться острее, чем когти ящера?» - все вокруг выглядели озадачено.

Лин Фенг продолжал продвигаться всё ближе и ближе к ящерице. Поразительно, но он хотел ближнего боя против ящерицы! Они оба были быстры, как молния.

«КРРРЯК» - вдруг в воздухе брызнул след коричневой крови. Огромная рана образовалась на теле ящера.

«Какая поразительная атака... и это всего лишь одной рукой... он сосредоточил Ци меча в руке, и она стала острее лезвия!» - сказал культиватор в толпе. Этот парень невероятный гений. То, что многие культиваторы четвертого уровня Лин Ци безуспешно пытались сделать раньше, Лин Фенг сделал голыми руками!

Бай Цзэ и парень в жёлтой одежде были в бешенстве. Они не думали, что Лин Фенг был способен на такое.

«Очевидно, до дня вступления он скрывал свои силы». Бай Цзэ чувствовал себя нелепо. Он понял, насколько силен Лин Фенг. Он постоянно звал его нищебродом. В этот момент он понял, что Лин Фенг был гораздо сильнее его, и ему бы никогда не удалось его одолеть, независимо от того, сколько ресурсов давала ему его семья.

Лин Фенг не знал, о чём думали все эти люди в тот момент. Он просто хотел победить. Он сосредоточил всю энергию меча в руке. Не так страшно, как его первая атака, но по-прежнему могущественно.

Каждый раз, когда рука Лин Фенга касалась ящера, кровь летела в разные стороны.

«ААААРРРРГХХ......!!» - за короткое время ящерица потеряла много крови и издавала ужасные вопли.

«Сейчас я всё это прекращу» - подумал Лин Фенг. Он подошёл ещё ближе. Тут же гигантский объем Ци меча отделился от его руки и одним ударом он обезглавил ящера, избавив его от страданий.

«Вот это да...» - вздохнула толпа в изумлении и подумала: «Насколько могущественно! Он просто использовал свою руку, как меч!»

«Ты победил. Здесь двадцать камней чистоты среднего качества, держи» - сказал старик, входя в клетку. Лин Фенг неучтиво взял камни и оставил клетку, даже не взглянув на старика.

Лин Фенг взглянул на ту сторону, где боролись рабы культивирования. На этот раз, еще один раб был повержен.

Обе стороны были отделены друг от друга железными воротами. Будь они открыты, то рабы и звери оказались в одной области.

Когда Лин Фенг вышел из клетки, он чувствовал себя гораздо лучше, так как внутри была очень угнетающая атмосфера.

Он вернулся обратно на своё место, с насмешкой взглянул на парня в жёлтом, а затем сел.

С обеих сторон клетки, два старика заводили нового зверя и нового раба. Волосы раба были настолько запутанны, что черты его лица было не различить. У него были наручники на руках и цепи на ногах, которые издавали громкий металлический звук после каждого шага.

Внезапно, раб поднял голову, и стало видно его лицо. На его лице было слово: Цзюнь!

http://tl.rulate.ru/book/4/938

Глава 142: Безумная ярость

Слово покрывало всё его лицо, из-за него было трудно увидеть его реальные черты лица.

Весь его внешний вид был чрезвычайно диким и отвратительным.

Кроме того, его тёмные глаза делали его вид более жестоким. Выражения его лица было достаточно, чтобы заставить любого дрожать.

Рабы-культиваторы боролись каждый день в течение всего дня. Они были чрезвычайно сильны и имели боевую закалку воинов. Таким образом, каждый раз, когда раб выходил из арены, велась борьба между теми, кто хотел его купить.

Лин Фенг нахмурился. Какой жестокий метод!

Он не знал, откуда эти рабы пришли, но отметка на их лице зашла слишком далеко. Она полностью нарушала их человеческие права и ставила их на один уровень со скотом. Они никогда не смогут жить в нормальном мире, они обречены жить в этом аду всегда.

«Это раб третьего уровня Лин Ци. Он уже выиграл шестнадцать сражений. Тот, кто выстоит против него, получит двадцать камней чистоты, если он выше третьего уровня Лин Ци, и сто, если он третьего уровня Лин Ци или ниже» - сказал старик, введя его в клетку. Вся толпа обомлела. Он был невероятно опасным соперником.

«Бай Цзэ, он того же уровня, что и ты» - сказал парень в жёлтой одежде. Бай Цзэ был застигнут врасплох, но тут же кивнул и сказал: «Я иду».

«Отлично» - улыбнулся парень в жёлтом. Бай Цзэ подошел к краю клетки возле старика, который был внутри и кивнул ему.

Старик посмотрел но Бай Цзэ и нахмурился: «Этот раб чрезвычайно силён, ты уверен, что хочешь зайти в клетку?»

«Абсолютно» - не задумываясь, кивнул Бай Цзэ. Старик впустил его в клетку.

«Пфф» - застонал Вэнь Ао Сюэ на трибунах, чтобы показать своё недовольство.

Лин Фенг тоже был удивлён. Они предупредили Бай Цзэ, что это очень опасный бой, а когда Лин Фенг шёл бороться с ящерицей, старик ничего не сказал, даже при том, что ящерица была невероятно сильна.

«Лин Фенг, этому рабу не повезло» - сказал Вэнь Ао Сюэ. Линь Фэн взглянул на него и спросил: «Это странно, ведь я знаю, насколько силён Бай Цзэ, ничего особенного. Я даже думаю, что он проиграет прежде, чем бой успеет начаться»

«Бай Цзэ не может проиграть. Ты знаете, кто владеет Ареной Заключенных?» - спросил Вэнь Ао Сюэ. Лин Фенг большими глазами глядел на Вэнь Ао Сюэ.

«Клан Бай здесь главный. Всё находится под контролем его клана» - бесстрастно сказал Вэнь Ао Сюэ. Лин Фенг был ошеломлён. Не удивительно, что старик предупреждал Бай Цзэ, ведь это был его клан, который управлял ареной.

«А что, если он проиграет?»

«Им важен процесс, а не результат» - загадочно произнёт Вэнь Ао Сюэ, который, казалось, понимал, что происходит на заднем плане.

В этот момент Бай Цзэ сталкивался с рабом. В воздухе появилась пронзительная Ци.

Бай Цзэ вздрогнул, когда увидел звериное выражение в глазах раба.

«Сдохни!» - крикнул раб. Он тут же бросился на Бай Цзэ. Все, кто входил в клетку, хотели убить своего противника, если раб не убьет, то сам будет убит.

Цепи на нём издавали свистящий звук. Раб сделал выпад в сторону Бай Цзэ, словно смертоносное копье.

«Дух Урагана…» - прошептал Лин Фенг, когда увидел дух, появившийся позади Бай Цзэ.

Бай Цзэ был чрезвычайно высокомерным и считал себя истинным гением... но Лин Фенгу потребовался только один палец, чтобы победить его. У Бай Цзэ даже не вышло высвободить свой дух. Он был унижен до невозможности.

Но Бай Цзэ было всего восемнадцать. В любом другом месте он бы считался гением. Секта Юн Хай не была бы исключением. Тем не менее, в Имперском городе было много молодых культиваторов, которые были намного сильнее его. Слово «гений» было относительным в данном месте.

Раб даже не смотрел на Бай Цзэ. Его цепи всё еще разрывали атмосферу и распространяли свистящие звуки.

«Как свирепо!» - подумал Бай Цзэ, который начал трястись и отступать назад. В этот момент, иллюзорная виноградная лоза начала обвиваться вокруг тела Бай Цзэ. Раб всё также летел в направлении Бай Цзэ, словно копьё по воздуху.

Раб не совершал никаких лишних действий, он был настроен только на убийство. Бай Цзэ был в опасном положении.

Зрачки Бай Цзэ сузились. Он изо всех сил пытался махать руками, и вдруг, сильная Ци, выглядевшая как ураган, хлынула из его тела и двинулась к цепям раба.

Внезапно Бай Цзэ начал задыхаться, потому что раб вложил еще больше сил в свою иллюзорную лозу, которая сплеталась вокруг тела Бай Цзэ. Раб, с помощью духа лозы контролировал свой полёт в воздухе, и его траектория выглядела идеальной дугой в воздухе. Он двигался прямо к Бай Цзэ.

«Силен!» - поразилась толпа. Раб был очень сильным. Каждый его шаг был совершенным. Он был быстр, проворен и опытен в бою.

Лин Фенг нахмурился. Он вспомнил, что он уже видел такой дух. Друг Хан Мана По Цзюнь тоже обладал духом виноградной лозы.

«По Цзюнь и раб Цзюнь!» -Лин Фенг выглядел удивлённым. Он уставился на раба, будто он осознал нечто страшное. Было ли это совпадением? Как они могли иметь одинаковое имя и использовать один и тот же дух?!

«БУМ!»- пока Бай Цзэ делал всё возможное, чтобы избежать нападения, раб, наконец, добрался до него и отбросил назад, однако тот не пострадал.

Раб был ошеломлён. Он провёл очень сильную атаку, но не убил своего противника. Как выжить после такого нападения?

«Стоп!» - объявил громкий голос. Раб был удивлён, перестал двигаться и посмотрел на старика.

«Битва окончена» - равнодушно сказал старик. Толпа была в изумлении. Конец битвы?

Только смерть может положить конец битве, таковы правила!

«Похоже, старик и нынешний соперник состоят в родстве!» - подумала толпу, особенно, вспомнив, что старик предупреждал Бай Цзэ. Это было единственное объяснение.

«Мы ещё не закончили, как это бой завершён?» - спросил раб хриплым голосом. Он пристально смотрел на старика.

Выражение лица старика вдруг стало злым. Раб осмелился опровергнуть его слова?

«Раз уж ты так хочешь умереть, я помогу тебе достичь этой цели» - сказал старик с недоброй улыбкой на лице. «Выпускайте зверя»

Когда старик закончил говорить, с другой стороны арены появился мужчина средних лет. Толпа была удивлена, ведь он ехал верхом на монстре, у которого четыре ноги и цепи вокруг его шеи.

«Цзюнь, сегодня, ты будешь бороться с ним, если ты выиграешь, вы будешь жить, если проиграешь, ты умрёшь» - злобно сказал старик. Цзюнь пристально смотрел на него. Старик был просто животным!

Когда зверь услышал эти слова, он поднял голову и свирепо посмотрел на старика.

Оценив ситуацию, Лин Фенг начал выпускать чрезвычайно сильную и холодную Ци.

http://tl.rulate.ru/book/4/939

Глава 143: Братья

Казалось, что эта ледяная Ци исходила из глубины самой земли.

Вэнь Ао Сюэ, который сидел рядом с Лин Фенгом был крайне удивлён. На его лице читался странный взгляд.

«Как холодно!» - сказал Вэнь Ао Сюэ, глядя на Лин Фенга своими прекрасными глазами. Почему тело Лин Фенга выпускает столько холодной Ци?

Другие тоже были ошеломлены - Лю Фэй, Цзынь Юн, Дуан Фенг и Юань Шань все смотрели Лин Фенга. Они на своей шкуре почувствовали холод Ци.

Только Цзынь Юн на секунду взглянула на Лин Фенга, а затем снова посмотрела на монстра.

Его ноги были закованы цепями, но казалось, что его передние ноги на самом деле были руками, человеческими руками. Как и у всех рабо-культиваторов, у него была отметка лице. «Хан» гласило на его лице.

У Цзынь Юн было дежавю. Она начала внимательно присматриваться к зверю и поняла, что он выглядел почти как человек.

«Хан Ман!» - сказала Цзин Юнь, она не могла поверить своим глазам. Не может же это животное быть Хан Маном!

Но из-за холодной Ци, поступающей из тела Лин Фенга, Цзынь Юн поняла, что она права. Это не мог быть кто-то другой.

Выражение полное ненависти и гнева появилось на её лице. Зачем эти животные обращались так с Хан Маном?

«Да?» - спросил Вэнь Ао Сюэ, когда он услышал Цзынь Юн. Он удивился, увидев выражение её лица.

«Ты и Лин Фенг знаете его?» - обратился Вэнь Ао Сюэ к Цзин Юнь.

Цзинь Юн с уверенностью кивнула: «Да. Он наш хороший друг»

Другие были ошеломлены, услышав Цзин Юнь. Не удивительно, что Лин Фенг взбесился настолько, что холодная Ци высвободилась из его тела.

Человек, который был превращён в животное, на самом деле был другом Лин Фенга!

«Ха-ха. Мало того, что они жалуются на мир и сострадают всяким отбросам, так они ещё и дружат с рабами. Они верны своим именам нищебродов! Дружба с рабами... Ха-ха!» - политические студенты высмеивали Лин Фенга и других. Они слышали, что сказала Цзынь Юн.

«Хахаха, их друга превратили в зверя, ещё и человека посадили верхом. Ха-ха!» - сказал молодой человек в жёлтой одежде.

Лин Фенг медленно обернулся и посмотрел на него. Вид парня в жёлтом резко изменился, он побледнел и казался испуганным.

«Как же холодно и бессердечно он выглядит!" промелькнуло в мыслях молодого человека в желтых одеждах.

Взгляд Лин Фенга были пустым и безжизненным.

«Грязный попрошайка!» - сквозь зубы произнёс человек в жёлтом. Он на мгновение испугался Лин Фенга лишь из-за выражения его глаз, как это возможно!

«БУМ!»

Лин Фенг одним ударом раздробил своё сидение на мелкие кусочки. Места на смотровой площадке были сделаны из твёрдого камня. Затем он двинулся к парню в жёлтом.

«БУМ!»

Лин Фенг раскрошил другое место. Сердце парня в жёлтом бешено колотилось.

Лин Фенг возник перед ним и схватил его за горло. Он двигался быстро, как молния, так что парень не успел увернуться. Лин Фенг поднял его в воздух одной рукой. Парень в жёлтом едва мог дышать от такой хватки.

«БУМ!»

Лин Фенг без колебаний ударил парня о его каменное сидение. Шум от его тела, сталкивающегося с камнем, был ужасен. Затем Лин Фенг наступил на его голову и придавил ногой к земле. Парень в жёлтом задыхался от давления стопы.

Всё произошло в мгновение ока, все были поражены. Политические студенты молча наблюдали за происходящим. Они были потрясены действиями Лин Фенга. Почувствовав холод от Ци, они не решались нападать на него.

«Если ты скажешь ещё хоть слово, я раздавлю тебя как клопа» - холодно сказал Лин Фенг, в упор глядя на парня под его ногой.

К этому моменту, парень в жёлтом истёк кровью настолько, что был наполовину в сознании и не понимал, что происходит. Его голова кружилась, и он просто безучастно смотрел вдаль.

«Попрошайка растоптал твоё лицо. Теперь все будут смеяться над тобой, также как ты смеялся над рабами. Разница лишь в том, что рабы стоят гораздо больше, чем ты» - холодно сказал Лин Фенг. Затем он убрал ногу и направился к клетке. С каждым его шагом леденящая Ци становилась всё холоднее и холоднее.

Все заинтересованно наблюдали за действиями Лин Фенга. Те, кто сидел неподалёку от него пребывали в шоке. Этот молодой человек невероятно пугал! Что с ним случилось?

В тоже пробрался холод. Старик был удивлён, почувствовав холодную Ци, выпускаемую Лин Фенгом, который медленно подходил к клетке.

Бай Цзэ был в растерянности, тем более, он тоже видел сцену с молодым человеком в жёлтом. Лин Фенг определенно сумасшедший, а провоцировать сумасшедших очень плохая идея! Сердце Бай Цзэ бешено колотилось в груди.

Когда По Цзюнь увидел Лин Фенга и то, каким свирепым в этот момент он был, его сердце застучало чаще.

Лин Фенг... Это был Лин Фенг... Он думал, что он больше никогда не увидит людей, которых знал.

Хан Ман, увидев Лин Фенга, несколько раз моргнул, будто избавляясь от галлюцинаций. Животное выражение в его глазах заменилось горестным выражением. Он был вынужден жить, как свирепый зверь, драться не на жизнь, а на смерть каждый день. Он никогда не думал, что он снова встретит Лин Фенга. Хан Ман ненавидел Дуан Тян Лана, этого скота!... Он ненавидел всех на Арене заключённых.

После событий в секте Юн Хай Хан Ман и По Цзюнь выжили. Но если бы Хан Ман знал, что он станет рабом и будет вынужден так жить, он бы предпочёл погибнуть в тот роковой день.

Многие оставшиеся в живых были взяты в плен, а затем проданы в рабство. Так Арене заключённых был продан Хан Ман.

За время своего пребывания в Арене заключённых, Хан Ман стал бездушным. Его унижали с утра до вечера и били, как собаку. А потом заставили выступать в роли свирепого дикого зверя. В лагере заключенных он не переставал убивать своих друзей с утра до ночи. Он уяснил, что, если бы он не убивал, то умер бы сам, если убивал, то оставался в живых. Он стал намного сильнее и свирепее.

Хан Ман оказывал сопротивление и поэтому он был вынужден жить как животное.

В тот момент, когда он увидел Лин Фенга, его глаза и лицо покраснели, а слёзы медленно потекли из глаз.

«Лин Фенг, брат мой!» - сказал Хан Ман, опустив голову от стыда. Ему было стыдно быть в такой ситуации, где на нём сидели верхом... и Лин Фенг снова бросался на мощного противника, чтобы спасти его.

Хан Ман знал Лин Фенга. Он пришёл на Край Пропасти, чтобы спасти его, он явился на Арену Жизни и Смерти, чтобы спасти его, и он снова шёл навстречу опасности, чтобы спасти его. Независимо от того, с кем он сталкивался, Лин Фенг никогда не позволял унижать своих друзей, даже если противник был невероятно могущественным. Его жизнь ничего бы не стоила, если бы он бросил от своих друзей.

... вот он снова рисковать своей жизнью ради своих друзей.

«Брат, невзгоды выпали на твою долю» - тёмное и холодное выражение лица Лин Фенга вдруг сменилось тёплой улыбкой. Хан Ман поднял голову, когда услышал Лин Фенга. Слёзы безостановочно текли по щекам.

Всегда есть друзья, которые придут спасать вас, независимо от того, насколько мрачной была бы ситуация!

http://tl.rulate.ru/book/4/940

Глава 144: Убийственная тень!

Брат? Старик был удивлён, когда услышал этот разговор. На его лице появилось злое выражение. Лин Фенг знал раба и был его хорошим другом. Старик подошёл к Лин Фенгу, чтобы помешать ему пройти и сказал: «Это не имеет значения, были вы друзьями или нет. Теперь он отмечен и обречён быть рабом всю оставшуюся жизнь»

«Если бы я поставил метку на вашем лице, вы бы тоже стали рабом?» - чрезвычайно холодно поинтересовался Лин Фенг.

Старик улыбнулся и сказал: «Тебе, верно, жить надоело?»

«Если я умру, то это явно случится после вашей смерти» - сказал Лин Фенг. Внезапно, Ци исходящая от его тела, стала ещё холоднее, и начала движение по направлению к старику»

«Ты себя переоцениваешь» - сказал старик. Внезапно его тело пронзил ураган, тут же двинулся к Лин Фенгу.

«Обнажение меча»» - Лин Фенг воспользовался мастерством обнажения меча. Он владел им в совершенстве. Одного удара такого меча было бы достаточно, чтобы убить противника.

Но старик избежал нападения и, продвинулся ближе к нему, затем выкинул кулак вперёд и ударил Лин Фенга в грудь.

«ААА» - кровь брызнула изо рта Лин Фенга, и он пошатнулся назад.

«Седьмой уровень Лин Ци!» - толпа была ошарашена. Старик был невероятно сильным. Он пробился до седьмого уровня Лин Ци, и по сравнению с Лин Фенгом разница была слишком велика. Лин Фенг не сможет выдержать ещё одну атаку.

Но Лин Фенг снова поднял голову и продолжил двигаться к старику. Он выглядел решительным, как никогда.

Вся атмосфера вокруг клетки была наполнена морозной Ци.

«Ты очень талантлив. У тебя могло бы быть блестящее будущее, но ты нарываешься на смерть, и у меня нет другого выбора, кроме как помочь тебе в этом» - сказал старик, когда он увидел, что Лин Фенг продолжал приближаться. Затем он рассмеялся и холодно сказал: «Ты прорвался только до четвёртого уровня Лин Ци, ты даже прикоснуться ко мне не сможешь... а убить? Только в твоих мечтах!»

«Нет необходимости убивать его. Поставь ему метку. Сделай его рабом. Разве не лучше будет поступить именно так?» - сказал Бай Цзе. Старик был удивлен этими словами, но потом улыбнулся и сказал: «Юный мастер, ты очень сообразителен. Конечно, эта идея гораздо лучше! Он сильнее, чем у зверь Хань... Это было бы отличное зрелище - наблюдать, как он борется в качестве раба»

«Так сделаем же это» - сказал Бай Цзэ, злобно глядя на Лин Фенга. Лин Фенг поступил опрометчиво, но не было никакого выхода.

Он даже глядя на него, продолжал идти. Каждый его шаг был полон решимости.

«ААААРРРРР» - нечеловечески заревел Хан Ман. Его тело сотрясалось, но мужчина средних лет держал его цепями. Хан Ман не мог свободно передвигаться.

Старик снова ударил Лин Фенга и кровь плеснула из его рта. Тело Лин Фенга отлетело в сторону и ударилось об стенку клетки так сильно, что она завибрировала.

Как и сказал старик, Лин Фенг был силён, но был всего только на четвёртом уровне Лин Ци. Он никогда бы не мог конкурировать с кем-то из седьмого уровня Лин Ци.

Лю Фэй и другие немедленно бросились к клетке.

«Подождите, постойте!» - Вэнь Ао Сюэ преградил им путь.

«Уйди с дороги» - потребовала Лю Фэй. Вэнь Ао Сюэ лишь кисло улыбнулся.

«Лин Фенгу не выиграть. Если вы зайдёте туда, вы умрёте вместе с ним»

«Я сказала, убирайся!» - Лю Фэй проигнорировала его слова.

«Я пойду» - сказал Вэнь Ао Сюэ, качая головой. Его тело внезапно превратилось в призрака и полетело к клетке. Он очутился на краю клетки, но не вошёл в неё. У него было такое ощущение, что Лин Фенга не так просто будет убить.

Он был страшно тронут действиями Лин Фенга. Этот парень рисковал своей жизнью ради друзей...

По Цзюнь тоже был растроган. Знак на его лице двигался вместе с его лицевыми мышцами. Такого человека все ложны уважать.

Глаза Лин Фенга стали чёрными как смоль. Он медленно шёл вперёд. В его сердце не осталось никаких эмоций, только темнота.

«УМРИ!» - яростно кричал Лин Фенг. Его смертоносный меч вибрировал в воздухе. Серовато чёрный туман поднялся вокруг его меча и стал выбрасываться в атмосферу.

«И это всё, на что ты способен?» - засмеялся старик. Он сложил руки вместе и выпустил ураган.

Смертоносная Ци безостановочно струилась из его тела. Меч Лин Фенга задрожал.

В тот момент Лин Фенг бросил свой меч в сторону старика. Он пронзал атмосферу на полной скорости и разрезал всё, чего касался.

«И что?» - безбоязненно сказал старик. Прямо перед стариком меч остановился.

«Прощай!» - кричал старик, отбив меч Лин Фенга. В этот момент, Лин Фенг приземлился перед стариком и выбросил руку вперёд с точностью меча.

«Умри!» - сказал старик с холодной улыбкой на лице. Он развеял Ци меча Лин Фенга и снова ударил его. Густая тёмная кровь полилась изо рта Лин Фенга.

Казалось, что на месте ударов образовалась огромная рана. На груди Лин Фенга было огромное пятно крови. Сцена была ужасающей.

Но Лин Фенг не выпускал руку старика. Он крепко держал его обеими руками.

Все смотрели на Лин Фенга. Как жестоко! Это были, вероятно, его последние минуты, и он до сих пор не выпускал руку старика. Отказался бы он от своей воли, чтобы жить?

Кровь Лин Фенга попала даже на Хань Маня. Его сердце колотилось, и он тяжело дышал.

Из под ног Хань Маня поднялась пыль. Земля вдруг задрожала. Выражение в его глазах постепенно менялось. Его красные глаза медленно стали желтовато-коричневыми и выглядели как у кровожадного дикого зверя. Они были полны глубокого гнева.

«АРРРР» - раздался звериный рёв из уст Хань Маня. Земля тряслась так сильно, что казалось, будто она обрушится. В воздухе поднималось всё больше и больше жёлтой пыли. Толстый слой песка покрывал его тело.

Мужчина, сидящий на Хань Мане, был озадачен. Его сердце забилось быстрее.

«В чём дело?» - поразился он, увидев пыль летающую вокруг него.

Неожиданно, цепи на теле Хань Маня разлетелись на тысячи мелких кусочков.

«А?» - старик был удивлён. Он не понимал, что происходит. Его зрачки сузились.

«Небесный дух!» - внезапно ослепительный свет, яркий, как солнце, вспыхнул в чёрных как смоль глазах Лин Фенга.

Так как Небесный дух Лин Фенга только пробудился, он ещё не пользовался его возможностями. Это был первый раз.

Старик прикрыл глаза. Он хотел отойти назад, но Лин Фенг всё ещё крепко держал его руку.

Неожиданно старик подпрыгнул в воздухе, потянув за собой Лин Фенга.

«Умри!» - произнёс Лин Фенг. Он мог отчётливо видеть, благодаря своему небесному духу.

Тело Лин Фенга превратилось в тень. Вспыхнул яркий свет, в воздухе прочертился длинный кровавый след.

«Это тень!» - толпа впала в ступор. Лин Фенг стал почти невидимым!

«То, что ты так силён, ещё не значит, что я не смогу убить тебя!» - сказал холодный, спокойный голос. Старик держался за горло, кровь хлестала сквозь пальцы. Он медленно падал на землю!

http://tl.rulate.ru/book/4/941

Глава 145: Кровеносные сосуды

Тело старика рухнуло наземь. Он был мёртв. На его лице застыло ошарашенное выражение. В этот момент, вокруг снова стало спокойно.

Лин Фенг, который только недавно прорвался к четвёртому уровню Лин Ци, убил старика, который находился на седьмом уровне Лин Ци? В этом мире, один слой Лин Ци - это уже огромная разница в бою. Культиватор, который мог одолеть человека с уровнем Ци выше, чем его собственный, являлся настоящим гением.

Всё это было словно во сне. Выглядело так, будто Лин Фенгу конец, но всё случилось в точности до наоборот. Толпа была ошеломлена.

Лин Фенг стоял до самого конца.

«Быстрый, безжалостный, ловкий, умелый и полный решимости...» - толпа восхищались Лин Фенгом как культиватором. Его стратегия была поразительна. Всё шло так, как он и планировал. В начале боя он не использовал и половины своей истинной скорости. Он хотел скрыть это... а потом, в конце, он выполнил чрезвычайно быстрое и смертельное нападение.

Лин Фенг громко кашлянул. Кровь проявлялась с каждым кашлем, а также текла из раны на его груди.

Он достал из кармана банку с таблетками, взял две таблетки, и быстро проглотил их. После он почувствовал расслабление.

«Этот парень псих» - улыбнулся Вэнь Ао Сюэ. Лин Фенга было сложно понять. То, что он сделал, казалось чудом. Ему удалось убить старика.

«Седьмой уровень Ци...» - думал Вэнь Ао Сюэ. «Да и к тому же, откуда появился другой меч?»

Во время битвы Лин Фенг избавился от своего длинного меча, и никто не заметил, что у него был другой меч. Он использовал этот меч, чтобы перерезать горло старика.

«Лин Фенг, брат!» - сказал Хан Ман. Один его зрачок был темно-красный, а другой коричневый. Это было странно. Один глаз словно был залит кровью, а другой засыпан землёй.

«Не волнуйся. Я так просто не умру» - сказал Лин Фенг, чьё холодное выражение лица сменилось на теплую и дружелюбную улыбку.

Хан Ман посмотрел на небо и снова взревел. Земля содрогнулась. Жёлтый песок начал летать вокруг тела Хан Мана. Неожиданно его тело превратилось в песчаную бурю.

«Что происходит?» - задавались вопросом в толпе. Это было так странно! Минуту назад, толпа не обращала на него внимания, потому что была слишком увлечена борьбой между Лин Фенгом и стариком, но они заметили, что с ним что-то происходит.

Песок кружился вокруг тела Хан Мана и становился всё плотнее и плотнее. Песка было так много, что из него образовался огромный купол.

Хан Ман был окружён гигантской песчаной сферой.

Лин Фенг нахмурился. Он не понимал, что с ним происходит.

*звук треска*

В гигантской сфере, окружающей тело Хан Мана, появилась большая трещина. Она была размером с цветок лотоса. Тело Хан Мана было еле различимо.

Присутствующие были ошеломлены и выглядели озадаченными.

Волосы Хан Мана были очень длинными и чёрными как смоль, но в этот момент, они пожелтели, как песок. Это зрелище повергло публику в оцепенение.

Хан Ман выглядел величественно, словно древний бог. Единственное, что не изменилось – это рабская отметка на его лице.

Хан Ман открыл глаза. Казалось, что шторм был внутри его глаз.

«Вот это да!»

С ног до головы он был наполнен взрывной силой и мощью.

Обернувшись, он злобно посмотрел на седока. Взгляд Хан Мана его изрядно напугал.

«Умри!» - крикнул Хан Ман. Он шагал медленно и тяжело. Остановившись, он ударил мужчину. Жёлтый песок вокруг его кулака сиял ярким светом.

Наездник не ожидал атаки, поэтому он реши отразить удар кулаком.

«БУУУУУМ!»

Когда их два кулака столкнулись, огромное облако песка поднялось в воздух, но неожиданно, песок начал на полной скорости перемещаться в направлении мужчины и в итоге он был погребён в твёрдой могиле из песка.

«АААААРРРРР»

Хан Ман яростно рычал. Он ударил песок, в котором лежал мужчина, с такой силой, что могила раскрылась. Тело наездника было раздавлено: тело взорвало в момент удара. Однако, из-за песка, крови не было видно.

«Что??» - толпа задыхалась от изумления. Они смотрели на Хан Мана. Его атака была невероятно жестокой. Мало того, что он закопал его живьем, так он ещё и ударом разорвал его тело.

Присутствующим казалось, что он ничуть не слабее Лин Фенга.

«Его кровеносные сосуды пробудились» - прошептал Вэнь Ао Сюэ, уставившись на Хан Мана.

Так и было. Только тогда, когда кровообращение достигало идеального ритма, кровеносные сосуды наделяли кровь особой силой.

Пробуждение кровеносных сосудов обеспечивало культиваторов удивительной силой, которая ранее была скрытой. Как правило, культиваторы, которые пробуждали свои кровеносные сосуды, обретали дух крови. То, что сделал Хан Ман, было чудом. Даже Вэнь Ао Сюэ никогда не слышал, что такое возможно.

Тем не менее, в пробуждении его сосудов не было никаких сомнений, ибо никакого другого объяснения странного преобразования его тела не было

Лин Фенг также был ошарашен. Такая мощь! В тот момент, Хан Ман использовал силу пятого уровня Лин Ци, что было выше четвертого уровня Лин Фенга.

Присутствующие потянулись по направлению к клетке. Лин Фенг удивился.

«Лин Фенг, брат, этому маленькому отродью тоже не помешала бы могила» - гляда на Бай Цзэ, сказал Хан Ман. Он хотел сделать Лин Фенга рабом. Бай Цзэ некуда было бежать.

Хан Ман двинулся к Бай Цзэ и поднял кулак в воздух.

Лин Фенг медленно повернулся и посмотрел на Бай Цзэ. Тот побледнел и начал отступать назад.

«Ты вроде как хотел сделать меня рабом, не так ли?» - спросил Лин Фенг.

Услышав Лин Фенга, тот начал трястись от ужаса и покачал головой.

«Спасите! Спасите!» - кричал Бай Цзэ. Неужели это конец? Это место принадлежало его роду. Если он чего-то хотел, он это получал... но в тот момент, ситуация была критической.

Многие шли к клетке в попытке помочь Бай Цзэ, но Вэнь Ао Сюэ преградил им дорогу.

Вэнь Ао Сюэ с циничной улыбкой на лице прислонился к клетке. Когда Бай Цзэ увидел, что никто не может подойти, он крикнул: «Вэнь Ао Сюэ! Как ты смеешь!»

Вэнь Ао Сюэ провоцировал юного мастера клана Бай.

http://tl.rulate.ru/book/4/942

Глава 146: Клеймо

«Что вы делаете?» - яростно крикнул Бай Цзэ, когда увидел, что люди остановились у входа в клетку.

Вэнь Ао Сюэ посмотрел на Бай Цзэ. Он находил его жалким. Бай Цзэ был в такой ситуации из-за собственной глупости. Полагая, что он был гением, который обладал всей властью в мире, он поставил себя в такое положение.

«Пока я здесь, никто не войдёт в клетку» - холодно и уверенно произнёс Вэнь Ао Сюэ.

Лин Фенг был удивлён. Он не думал, что Вэнь Ао Сюэ может быть таким жестким. Этот парень, похожий на красивую женщину, был не предсказуем.

Бай Цзэ заметил, что Лин Фенг не торопился его убивать. Лин Фенг поднял свой меч и медленно подошёл к Бай Цзэ.

«И что ты собираешься делать со мной?» - севшим от страха голосом спросил Бай Цзэ.

«Не волнуйся, я не убью тебя» - равнодушно сказал Лин Фенг. Бай Цзэ был удивлён. Лин Фенг тут же улыбнулся: «Твой клан любит клеймить людей и отправлять их в рабство на всю оставшуюся жизнь. Тебя я тоже отмечу. Посмотрим, как ты после этого будешь унижать рабов»

Клеймить его? Как раба?

«Слышали?? Помогите мне!» - нетерпеливо крикнул Бай Цзэ.

Некоторые люди двинулись к клетке, но вдруг, перед ними возник Вэнь Ао Сюэ и сказал: «Ещё три шага, и я обнажу свой меч. И если я его обнажу, прольётся кровь». Больше никто не осмеливался сделать ещё хоть шаг вперёд.

«Зло должно быть наказано» - гигантское количество Ци меча было освобождено из тела Лин Фенга. Бай Цзэ был невероятно напуган. Его никто не спасёт, ведь все боятся подойти к клетке.

«Если вы отпустите меня, я смогу предоставить вам целое состояние камней чистоты. Я могу даже предложить боевые навыки высшего класса и приёмы проворства»

«Предложить?» - засмеялся Лин Фенг. Богатые люди действительно привыкли получать всё за счёт своих денег и влияния. Они считали, что остальные ниже, чем они и могут быть куплены за несколько камней чистоты.

«Если я отпущу тебя, ты дашь мне камни чистоты, боевые навыки высшего класса и приёмы проворства?» - спросил Лин Фенг, прежде чем добавить: «По-твоему, я идиот?»

После того, что случилось сегодня, клан Бай никогда не забудет Лин Фенга. Они никогда не отпустят его так легко.

Если бы Лин Фенг ничего не сделал, то он никогда бы не смог отомстить за Хань Маня и других своих друзей из секты Юн Хай, которая была превращена в боевых рабов, чьи лица были испорчены клеймом Арены заключённых.

Лин Фенг и клан Бай были врагами. Он должен был убить их, или они убьют его. Между ними не будет никакого мира до тех пор, как он жив. Он так считал, потому что теперь он был Патриархом секты Юнь Хай.

Бай Цзэ скорчил отвратительную и злую рожу, когда услышал слова Лин Фенга.

«Если тронешь меня хоть пальцем, клан Бай никогда тебя не простит, и будет охотиться за тобой до самой смерти»

«Как я и думал – ты недоумок» - Лин Фенг уже не мог его слушать. В этот момент Бай Цзэ испустил ужасный крик. На его лице появилось клеймо.

Бай Цзэ закрыл лицо рукой. Кровь безостановочно текла сквозь пальцы. Лин Фенг был бесстрастен и беспощаден. Он не чувствовал ни малейшего сострадания или жалости к Бай Цзэ.

Такие люди как он, понимают только насилие.

Лин Фенг использовал свой меч, чтобы вырезать метку раба на лице Бай Цзэ, а другой стороной меча он отрезал ему палец.

Бай Цзэ трясся от страха и боли, а потом вдруг, он упал в обморок.

«Жестокий, но решительный парень» - думали люди. Они молчали и пристально наблюдали за происходящим.

В этот день толпа стала свидетелем великолепного зрелища. Они видели захватывающие бои и то, чего совсем не ожидали увидеть.

Лин Фенг выглядел таким же спокойным и бесстрастным, как и раньше. Он всё ещё держал свой меч в руке. Повернувшись, он сказал тихим голосом: «Пойдём»

Хан Ман и По Цзюнь последовали за ним. Вэнь Ао Сюэ тоже отошёл от клетки. В этот момент, все, кто подошёл к клетке, чтобы помочь Бай Цзэ, бросились к нему.

«Те, кто осмелится провоцировать меня – умрёт» - сказал Вэнь Ао. Лин Фенг шёл позади него, и кровь всё ещё капала с его меча.

Этот меч пугал всех.

Хан Ман шёл за ними, каждый его шаг заставлял землю вибрировать. Все уже поняли, насколько он могуч.

Эти люди знали, что если они преградят им путь, то бессмысленно потеряют свою жизнь.

Короткий миг спустя, было видно лишь спины Лин Фенга и его друзей.

Они и не предполагали, что будет делать Лин Фенг, войдя в клетку. Кроме того, они не думали, что он убьёт старика, который был на седьмом уровне Лин Ци.

«Ублюдок! Ты просто ничтожество!» - разъяренный голос распространялся по всей Арене заключенных после того, как Лин Фенг и его друзья ушли. Это был молодой человек в жёлтой одежде. В тот день он был унижен Лин Фенгом. Как такое могло произойти? Его фамилия была Юй!

Их никогда не унижали. Кто в здравом уме посмеет унижать клан Юй?

Когда представители клана Бай увидели, что парень в жёлтом поднялся, они удивились.

«Любого, кто проговорится о том, что сегодня произошло, ждет смерть!!!» - сказал он тем, кто сидел рядом с ним.

Они были озадачены, но просто кивнули. Внутри они его осуждали. Он спровоцировал Лин Фенга, заставив Бай Цзэ поплатиться за это... и он ещё приказал им не говорить об этом никому. Он просто струсил, что потеряет лицо и опозорит клан Юй.

«Лин Фенг, если ты не умрёшь, я никогда не восстановлю свою репутацию». Минуту назад, он не решился говорить в присутствии Лин Фенга, потому что боялся, что тот накажет и его. Лин Фенг был слишком пугающим. Он видел, как Лин Фенг вырезал клеймо на Бай Цзэ. Жутко!

Лин Фенг был действительно безжалостен на Арене!

............

Лин Фенг был в своей комнате и лежал на кровати. Внезапно он ощутил прикосновение на лбу.

Лин Фенг качнул головой, потянулся и медленно открыл глаза.

Перед ним стоял красивый силуэт.

Мэн Цин выглядела так же как и всегда. Она посмотрела на Лин Фенга и спокойно сказала: "Ты проснулся".

Его тело ныло после борьбы со стариком, но его жизненно важные органы всё ещё работали.

«Ты была здесь всё время, чтобы присматривать за мной?» - спросил Лин Фенг.

Мэн Цин покачала головой и сказала: «Нет, лишь приходила изредка»

«Серьёзно?» - с недоверием спросил Лин Фенг.

«Ну да» - ответила Мэн Цин. Лин Фенг рассмеялся.

Дверь вдруг с громким гулом открылась. Лю Фэй вошла в комнату. Мэн Цин встала и сказала: «Он проснулся, можешь с ним поговорить».

Затем Мэн Цин немедленно ушла. Лю Фэй выглядела озадаченной.

Когда он спал Мэн Цин не оставляла его в покое ни на секунду. Почему она сразу ушла, когда он проснулся?

«Хорошо» - кивнула Лю Фэй, даже если она ничего не понимала. Она подошла к кровати Лин Фенга и сердито посмотрела на него.

Он только что проснулся, почему Лю Фэй уже злилась на него? Что он сделал?

«Почему ты ведёшь себя так безрассудно, ты никогда не думаешь о последствиях?» - спросила она.

Лю Фэй была явно рассержена из-за того, что случилось на Арене.

Лин Фенг криво улыбнулся и подумал: «последствия?»

Когда он увидел, что его друзья из секты Юн Хай стали рабами и были отмечены как животные, что он мог сделать?

«За такое красивое и нежное лицо как у тебя, я буду действовать также опрометчиво, и мне будет плевать на последствия» - сказал Лин Фенг, шутя и смеясь.

Когда он закончил говорить, сердце Лю Фэй чаще забилось в её груди, и её лицо покраснело!! Это выглядело очень мило!

http://tl.rulate.ru/book/4/943

Глава 147: Гости

За пределами академии, несколько человек шли в направлении главных ворот.

Их лидер был одет в голубые одежды и величественную маску. Это был мужчина средних лет. Холодная Ци исходила от его тела. Среди людей, которые шли за ним, было несколько представителей клана Бай, которые были свидетелями недавних событий на Арене заключённых.

Среди клана был молодой человек. Он был одет в роскошную золотую маску. Его рука была обёрнута в бинты. Выражение в его глазах было, как у демона, поднимающегося из преисподней. Глаза под его золотой маской были наполнены невообразимым злом.

В тот момент, два силуэта заблокировали им путь. Затем они крикнули: «Никто не может войти на территорию Небесной Академии за исключением её студентов и сотрудников»

Мужчина средних лет в синем одеянии сделал несколько шагов вперёд. Его волосы развевались на ветру.

«Прочь» - сказал мужчина в синем. Затем он одним движением заставил их исчезнуть в мгновение ока. Люди, которые видели это, чуть не задохнулись от изумления.

«Уровень Сюань Ци!» - удивительно, что культиватор такого уровня пришёл в академию.

Группа людей вошла в академию. Два охранника встали и начал ходить.

Этот мужчина уровня Сюань Ци был здесь явно с недобрыми намерениями.

Человек в синей одежде и представители клана Бай, которые шли вслед за ним, стояли перед одним из дворцов. Это был дворец, где жили военные студенты.

«Стоп!»

Неожиданно большая группа людей образовалась перед гостями.

Мужчина в синем нахмурился и сказал: «Убирайтесь с дороги»

«Кем вы себя возомнили? Вы не знаете правила академии?» - холодно спросил один из мужчин, блокирующих путь.

Человек в синей одежде посмотрел и на него и сказал: «Пожалуйста, приведи того, кто знает, как нужно разговаривать»

«Чего вы хотите? Почему вы пришли в мою академию?» - спросил мужчина в чёрной одежде. Он медленно шёл к человеку в синей одежде.

«Я хочу, чтобы вы передали нам кое кого» - бесстрастно сказал мужчина в синем.

«Передать?» - холодно улыбнулся мужчина в чёрном, а затем добавил: «Мало того, что вы нарушили правила моей академии, так вы ещё посмели прийти и просить меня передать моих студентов?»

Человек в синем одеянии неприветливо улыбнулся. Он поднял руку и его ладонь начала испускать лучезарный свет.

Когда мужчина в чёрном увидел этот свет, выражение его лица резко изменилось.

«Вы говорите, что посторонним нельзя заходить на территорию Небесной академии, но тогда я хотел бы спросить у вас кое-что: почему вы позволяете своим ученикам посещать Арену заключённых, а также убивать моих сотрудников и похитить двоих моих рабов? Объясните?» - сказал мужчина в синей одежде. Его голос звучал требовательно, и из его тона было ясно, насколько он могуществен. Сила непрерывно исходила от его тела.

«Если вы не отдадите тех, кто это сделал, а также двух моих рабов, я приду в ярость».

Человек в чёрном выглядел ужасно раздражённым, услышав эти слова. Он был преподавателем в академии, которая имела высокий статус, но он знал, что он не мог удерживать мужчину в синем под контролем. Тех, кто был с ним, также было бы непросто одолеть.

«И кто же вам нужен?» - спросил мужчина в чёрном.

«Лин Фенг, Вэнь Ао Сюэ...»

«Вэнь Ао Сюэ?!» - человек в чёрном был ошеломлён. Человек в синем добавил: «Хотя, в основном ответственным за всё это является Лин Фенг. Вам не нужно передавать Вэнь Ао Сюэ... но Лин Фенга и двоих моих рабов вы должны передать сейчас же» - сказал человек в синем, показывая снисхождение к Вэнь Ао Сюэ.

Он имел очень высокий статус, и знал, что он не мог настаивать на наказании Вэнь Ао Сюэ. Академия никогда бы не передала его.

«Идите и скажите Лин Фенгу и двоим рабам, чтобы они вышли сюда» - сказал человек в чёрных одеждах двоим людям со своей стороны.

Человек в синей одежде казался удовлетворённым. Тот, кто стоял за ним в золотой маске злобно сверкал глазами.

Лин Фенг медитировал в своей комнате и вдруг, дверь испустила громкий стук, который заставил его открыть глаза.

«Лин Фенг, выходи» - крикнул голос. Лин Фенг был удивлён тому, настолько невежественен человек. В академии были правила, никто не мог входить в жилые помещения студента без его разрешения.

Но в тот момент, кто-то открыл дверь и сказал ему выходить. Мало того, что это было нарушением правил, так это ещё было и оскорбление.

Лин Фенг встал и потянулся. Он чувствовал себя лучше, но ещё не полностью оправился от травм.

Он взглянул на парня, который звал его. Он тоже был учеником академии.

«Так ты Лин Фенг?» - безразличным тоном поинтересовался ученик.

«Что случилось?» - нахмурился Лин Фенг.

«Какой идиот. Думает, что он может делать всё, что угодно, потому что он друг Вэнь Ао Сюэ. Сначала он спровоцировал Хэй Мо, а затем отправился на Арену и создал там неприятности» - подумали студенты.

В первый раз, когда Лин Фенг спровоцировал Хэй Мо, Вэнь Ао Сюэ был с ним... затем он натворил дел на Арене заключённых, тоже с Вэнь Ао Сюэ. Поэтому они решили, что Лин Фенг действовал так только потому, что он думал, что Вэнь Ао Сюэ защитит его. Они считали, что он похож на собаку, использующую силу своего хозяина, чтобы создать неприятности.

«Теперь, приведи двоих рабов, которых ты похитил из Арены. Кое-кто пришёл вас навестить» - сказал студент. Когда он закончил говорить, он повернулся и пошёл прочь.

«Стой» - крикнул Лин Фенг. Студент сразу же остановился и спросил: «Что?»

Лин Фенг холодно сказал: «Ты ничего не забыл?»

Студент ответил: «Забыл что?». Затем он пожал плечами и сказал: «Нет, я ничего не забыл»

«Забыл» - твердо сказал Лин Фенг.

Студент казался рассерженным и сказал: «Ты шутишь что ли?»

«У меня нет времени на шутки. Ты грубо ворвался в мою комнату. Ты мог по крайней мере извиниться»

«Извиниться?» - улыбнулся студент, находя ситуацию смешной. Затем он проигнорировав Лин Фенга, повернулся и начал уходить.

В этот момент ледяная Ци врезалась в его тело. Он был удивлён и перестал двигаться.

Он обернулся и увидел Лин Фенга, который медленно шёл к нему. Тело Лин Фенга выпускало пронзительно холодную Ци.

«Что ты делаешь?» - студент был шокирован.

«Мне не нравится, твоё невежливое поведение» - сказал Лин Фенг, продолжая идти вперёд. Его Ци становилась все более и более сильной.

Студент был ошеломлён и становился более напуганным. Он не мог конкурировать с Лин Фенгом.

«Меня послал учитель. Просто иди со мной» - сказал студент.

«Конечно, я пойду, но ты нарушил правила академии и грубо вёл себя со мной в моём доме. Если так ты планировал убедить меня пойти с тобой, то тебе не удалось. Как ты думаешь, неуважение заставит меня послушно пойти? Не будут ли все остальные смеяться надо мной из-за этого?» - говоря эти слова, Лин Фенг выпускал более холодную Ци. Всё вокруг него начало замерзать.

Студент был напуган. Он видел только как Лин Фенг поднял свой кулак и шар мороза, появляющейся вокруг него. Затем он ударил по направлению к ученику.

«ОХ!» - крикнул студент. Он тут же поднял кулак и ударил в сторону Лин Фенга. Ци его атаки, испустила грохот. Когда его кулак и кулак Лин Фенга столкнулись, студент вдруг почувствовал острую боль в руке.

«Живо убирайся» - сказал Лин Фенг, пиная его с невероятной силой. Студент был отправлен кувырком наружу. Его тело было покрыто слоем льда.

«Придурок третьего уровня Лин Ци... настолько высокомерно вести себя у меня дома!» - кричал Лин Фенг. Затем он сказал: «Жди меня снаружи. Сунешься сюда снова, я разрушу твоё культивирование»

http://tl.rulate.ru/book/4/944

Глава 148: Разъярённый учитель

Студент оставался неподвижным. В этот момент ему было стыдно, да и к тому же люди, проходившие мимо жилого помещения Лин Фенга, видели всё это.

Он полагал, что может бесчинствовать, потому что учитель прислал его, но в итоге был унижен и был вынужден ждать снаружи.

Лин Фенг уже догадался, что студент пришел из-за случившегося на Арене заключённых.

Он знал, что рано или поздно люди из Арены заключенных будут искать его.

Лин Фенг вернулся в свою комнату, надел чан пао , и направился к двери.

Раздался шум открываемой двери.

«Постой» - послышался холодный и равнодушный голос. Мэн Цин открыла дверь.

«Что случилось?» - спросил Лин Фенг. Мэн Цин уже надела тонкую вуаль, покрывающую лицо. Она медленно шла к нему.

«Я должна быть с тобой, когда ты выйдешь на улицу» - сказала она, заставив Лин Фенга кисло улыбнуться. Но, несмотря на это, его сердце наполнилось теплом.

«Хорошо» - кивнул Лин Фенг. Она беспокоилась о нём, но она никогда бы в этом не призналась.

Вскоре, они оба покинули жилые помещения и закрыли за собой дверь.

Студент, увидев их, спросил: «А как насчет двоих рабов?»

«Веди нас» - сказал Лин Фенг таким строгим тоном, что студент не осмелился возразить.

По дороге, все показывали пальцем на студента и смеялись, что заставляло его чувствовать себя ещё более пристыженно.

К этому времени за пределами дворца уже было много народу. Мужчина средних лет в синем одеянии величественно стоял среди группы людей.

«Он пришел! Лин Фенг пришёл!»

Лин Фенг медленно вышел из дворца.

Рядом ним шла прекрасная молодая девушка. Несмотря на то, что она выглядела изящной, нежной и невинной, от её тела исходила странная Ци.

Тем не менее, двоих не было. А именно рабов.

Учитель в чёрном взглянул на студента, которого он посылал искать Лин Фенга и спросил: «В чём дело?»

Ученик почесал голову и не решился ответить.

«Ничтожество, даже не в состоянии выполнить простейшую просьбу» - сказал учитель. Затем он взглянул на Лин Фенга и спросил: «Ты создал проблемы на Арене, а затем похитил двоих рабов и привёл их в академию?»

«Я создал проблемы на Арене, но я не похищал рабов, я лишь привёл сюда своих друзей» - ответил Лин Фенг. Только потому, что тот употребил слово «раб», Лин Фенг почувствовал отвращение.

«Рабы - это рабы! Твои друзья?!.. Как я могу позволить рабам войти в академию?» - холодно поинтересовался учитель, не обращая внимания на выражение лица Лин Фенга.

«Ну, тогда, учитель, я хотел бы спросить вас о том, что же делает человека рабом? Что значит быть рабом?»

«Раб – это тот, кто был отмечен как чья-то собственность. И в силу того, что они помечены, они навсегда остаются рабами» - ответил учитель.

«Ну что ж, в таком случае у меня есть ещё один вопрос. Сейчас здесь присутствует раб, как же вы пустили его в академию?» - холодно сказал Лин Фенг.

«А?» - толпа была удивлена. Лин Фенг довольно дерзко разговаривал с учителем

Мужчина в чёрной мантии был озадачен и спросил Лин Фенга: «Где ты видишь раба?!»

«Хм» - Лин Фенг улыбнулся и указал на человека в золотой маске, стоящего за человеком в синем одеянии. Затем он сказал: «Пусть снимет маску, и вы увидите раба»

Это был Бай Цзэ. Как Лин Фенг мог его не узнать?

«Я вижу, что творится в Небесной академии: людей не уважают, а студентов не учат дисциплине» - сказал мужчина в синем.

На лице учителя в чёрной одежде образовалось холодное выражение. Как мог Лин Фенг его так позорить?

«Ты не слышал? Я просил тебя привести мне двоих рабов» - сказал учитель в чёрной мантии, пристально смотря на Лин Фенга. Сильная Ци исходила от его тела. Он выглядел очень строго.

Лин Фенг удивился, а затем улыбнулся: «Иметь таких учителей – позор для Небесной академии. Эти люди приходят и создают проблемы, в то время как единственные люди, которых вы вините – это ваши собственные студенты. Вы заставляете всех членов академии ударить в грязь лицом. Если вы посмеете попытаться наказать меня, это повлияет на репутацию нашей академии... и это будет означать, что вы не более чем маленькая собачка клана Бай»

«ПШШШ» - сильная Ци отделилась от учителя в чёрном. Вся атмосфера была наполнена смертельной Ци. Как Лин Фенг посмел унижать его перед таким количеством людей? Смерти захотел?

«Умереть хочешь?!» - яростно крикнул учитель.

«Умереть? Я ж так молод!» - бесстрастно ответил Лин Фенг. Он сразу же достал карточку из кармана.

"Я не обязан соблюдать правила Небесной академии, потому что в день регистрации, когда я приехал сюда, я уже встречал учителя, который был настоящим ублюдком, но когда я встретил заместитель директора, он любезно позволил мне пользоваться всеми преимуществами академии без каких-либо обязательств. Он также сказал, что я имею право привести с собой друзей. В тот день, я и представить не мог, что я так скоро встречу такого же дерьмового учителя. Редко можно встретить человека, который будет вести себя как маленькая собачонка при посторонних. Вы - великое унижение для Небесной академии и всех её представителей» - проговорил Лин Фенг.

Вся толпа обомлела. Заместитель директора сам пригласил Лин Фенга присоединиться к академии, без обязательств. Неудивительно, что он свободно приводил людей.

Учитель в чёрной мантии был поражён. Эта карта, данная самим заместителем директора, действительно давала привилегии.

«Он просто взял и унизил меня, как я теперь верну репутацию? Никто больше не будет меня уважать» - подумал учитель в чёрном. Выражение его глаз было невероятно злобным.

«Впервые слышу, что кто-то может получить карту привилегий, не являясь студентом академии» - сказал учитель.

Затем он крикнул: «Какая дерзость, Лин Фенг. Вы украли эту карту у заместителя! Я вынесу вам наказание от имени заместителя!»

«Украл?» - Лин Фенг был поражён. Он даже видел, что толпа кивала, показывая, что они верят ему. Лин Фенг потерял дар речи.

«Вы нормальный? Вы хоть знаете, насколько силён заместитель директора, чтоб я просто взял и украл её?» - усмехнулся Лин Фенг. Учитель, казалось, решил извести Лин Фенга любыми способами.

«У тебя неплохо получается манипулировать людьми, но со мной это не сработает. Даже не мечтай так просто сбежать от ответственности» - строго сказал учитель.

Мощная Ци вытекла из его тела, и он бросился прямо к Лин Фенгу. Двигался он стремительно, потому что он не мог позволить Лин Фенгу продолжать говорить. Ведь каждое его предложение наносило удар по его статусу.

Лин Фенг оказался серьёзной опасности. Своим неуважением он привёл учителя в ярость.

В этот момент, он выглядел достаточно невозмутимо. Изящный силуэт сразу встал перед ним.

Глава 149: Стекающая кровь

Толпа удивилась, увидев Мэн Цин.

Учитель в чёрном засмеялся. Ещё больше Ци высвободилось из его тела, которое освещал ослепительный свет.

«Прекратите» - издали прокричал голос. Все замерли. Этот голос глубоко проник в сердца людей до такой степени, что встряхнул их души.

Учитель в чёрном обернулся и увидел направляющийся к ним силуэт.

«Заместитель директора». Заместитель явился лично!

«Заместитель Лун» - с уважением сказал учитель в чёрной мантии. От грубости и след простыл.

«Возвращайся обратно» - крикнул на учителя заместитель. Тот выглядел растерянно.

Учитывая поведение заместителя по отношению к учителю, должно быть Лин Фенг действительно был лично им приглашён.

«Да, заместитель директора» - отступая, сказал учитель в чёрной мантии. Он был в замешательстве.

Заместитель директора Лун повернулся и посмотрел на Лин Фенга, тепло улыбнулся и сказал: «Я сам всё решу. Ты можешь возвращаться обратно»

«Возвращаться?!» - присутствующие были ошарашены! Вопреки всем ожиданиям, заместитель директора действительно заботился о Лин Фенге. Лин Фенг создал неприятности, а заместитель директора пришёл их решать. В этот момент, все были убеждены, что мужчина в синей одежде, не посмел бы прикоснуться к Лин Фенгу.

Человек в синем нахмурился. Его сердце колотилось. Он задавался вопросом, что же за происхождение у Лин Фенга, что заместитель придавал ему такое большое значение. Он унижал практически всех, чтобы защитить его. Даже если человек в синем не обладал таким высоким статусом, как у заместителя, он разве не обратил внимание на его сопровождающих?

Никто не понимал, почему заместитель директора позволял такое Лин Фенгу.

Лин Фенг тоже не был знал, почему к нему такое отношение. Он не знал никого, кто принадлежал к императорскому роду или любые другие престижные кланы. Он потерялся. Хотя в будущем он в конечном итоге должен разобраться, почему заместитель директора помогал ему.

«Заместитель директора, мне бы хотелось кое-что сказать, если можно» - сказал Лин Фенг, качая головой.

«Говори» - разрешил заместитель.

"В академии есть замечательные люди, но также здесь есть и ужасные люди, которые тянут остальных вниз. Эти люди не заслуживают того, чтобы быть учителями» - спокойно сказал Лин Фенг. Звучал он очень уверенно. И, говоря это, он смотрел на учителя в чёрной мантии.

«Заместитель директора, я возьму на себя ответственность за то, что я сделал на Арене заключённых. Я не нуждаюсь в помощи» - сказал Лин Фенг и продолжил: «Если в будущем кто-то осмелится оскорбить меня, то я сам приму необходимые меры» .

«Этот парень ... Такой агрессивный! Теперь понятно, почему он так разговариваем с учителем”.

«Какой же хвастливый болтун»

Окружающие давали разные комментарии по поводу поведения Лин Фенга. Даже заместитель директора был удивлён. Лин Фенг вёл себя очень странно.

Он не знал, что думали все эти люди. Он повернулся и сказал человеку в синей одежде: «Вам нужен я, не так ли?»

«Так» - кивнул мужчина в синей одежде.

«Ну так вот он я, стою прямо здесь, чего же вы ждете?» - сказал Лин Фенг безразличным тоном. Всем было интересно, что он имел в виду.

Человек в синем видел, что Лин Фенг был очень уверен в себе. У него появилась злая улыбка на лице. Лин Фенг мог уйти, когда заместитель директора велел ему, но он не ушёл, и вместо этого выбрал противостоять пришедшим людям. Мужчина в синем не имел бы право делать что-либо, если бы Лин Фенг прислушался к заместителю и ушёл. Оставаясь здесь и бросая им вызов, он определенно жаждал умереть.

«Взять его» - сказал мужчина в синей одежде. В этот момент два человека выбежали из группы и начали двигаться в сторону Лин Фенга, высвобождая тяжелую Ци.

Лин Фенг не двигался. Он по-прежнему выглядел спокойным и невозмутимым.

Затем, Мэн Цин, которая стояла перед Лин Фенгом, вдруг выпустила чрезвычайно холодную Ци в сторону этих двоих. Было ощущение, будто их спинной мозг заморозили на месте.

Мэн Цин подняла руку и выпустила ужасающе холодную мощь. Их руки немедленно застыли. Очень быстро лёд начал распространяться по всему их телу, и в какие-то мгновения они были полностью заморожены.

«Вот это сила!» - толпа обомлела. Не удивительно, что эта девочка преградила путь к Лин Фенгу.

«Уровень Сюань Ци»

Зрачки заместителя Луна и мужчины в синей одежде сузились. Линь Фэн никогда не рассказывал о своих друзьях, и очень красивая девушка, которая совсем не казалась сильной, была на самом деле поразительна.

То, что она сделала мгновением до, было возможно только для кого-то уровня Сюань Ци.

Учитель в чёрной мантии был ошарашен. А что если бы он напал на Лин Фенга мгновением раньше?

Не удивительно, что Лин Фенг был настолько агрессивным. Рядом с ним был человек на уровне Суань Ци! Это пугало!

Толпа пыталась понять ситуацию. Вероятно, заместителю директора, нравился Лин Фенг по двум причинам: потому что он был силён и потому, что у него был высокий статус. Не было секретом, что Лин Фенг был чрезвычайно талантливым и сильным, иначе, откуда бы у него были такие прекрасные друзья женского пола?

«С того дня, который я провёл на Арене заключённых, я поклялся себе, что если я когда-либо встречу кого-то из клана Бай, то этот кто-то умрёт» - сказал Лин Фенг очень холодным тоном.

Члены клана Бай были поражены. Однако Мэн Цин поняла, что имел в виду Лин Фенг. Её красивый силуэт внезапно превратился в белый цветок лотоса, и она бросилась к толпе.

Небо и земля, казалось, полностью замёрзли. Все члены клана Бай почувствовали холод. Их тела покрылись слоем льда.

Мэн Цин слегка пошевелила рукой и каждого члена клана Бай до костей пробрало морозом.

Если бы эти люди были на уровне Ци, то это бы объяснило, почему они так пострадали от атаки Мэн Цин, но даже некоторые люди уровня Лин Ци почувствовали мороз. Как это возможно?

В тот момент, мужчина в синей одежде не мог больше ждать, он чувствовал, что должен был вмешаться. Атака ураганом отделилась от его тела и двинулась прямо к Мэн Цин.

Мэн Цин спокойно подняла руку и выпустила лёд, который двинулся по направлению к атаке «БУУУМ!»

Пронзительный холод распространился по всей атмосфере. Внезапно две огромные глыбы льда, подобные огромным алмазам выстрелил из рук Мэн Цин.

В тот момент Лин Фенг схватил свой меч и в одно мгновение возник прямо перед членами клана Бай, которые были заморожены.

«Смертельный меч»

Смертельный меч Лин Фенга начал мигать в воздухе.

Кровь была везде, воздух налился запахом крови. Он уже убил большое количество людей своим мечом.

Как он и сказал: если он когда-либо видит членов клана Бай, то они все умрут.

Все были ошеломлены силой Лин Фенга. Эти люди пришли, чтобы забрать его, но в итоге, всё пошло совсем по другому. Лин Фенг со спокойным видом убивал членов клана Бай.

С каждым ударом меча падал один представитель клана.

Кровь безостановочно стекала с меча Лин Фенга. Это то, что случалось тогда, когда Лин Фенг был в ярости.

Глава 150: В мире господствует лёд

В этот момент, мужчина в синей одежде и Мэн Цин были в прямом противостоянии. Толпа была поражена, увидев, что Мэн Цин был намного сильнее его.

Несмотря на то, стиль Мэн Цин выглядел очень просто, каждый раз, когда её изящное и ловкое тело двигалось, она производила мощную атаку. Её Ци была достаточно холодной, чтобы заморозить человека в синем. Несмотря на то, что у него был ураганный дух и он был чрезвычайно быстрым, он не мог избежать атаки Мэн Цин и был вынужден бороться с ней напрямую.

« Кто же она? Почему она с Лин Фенгом?» - задавались вопросом присутствующие. Эта красивая девушка была необычайно сильна.

Человек в синей одежде больше не выглядел так величественно. Он был в ярости.

«Клинок урагана!» - кричал мужчина в синем. Его тело превратилось в ураган, который словно лезвие разрезал воздух. Невероятно сильная и густая Ци исходила от урагана.

«Какое мощное боевое мастерство» - думали люди. Они не были рядом с ним, но могли чувствовать Ци этого урагана.

Огромное лезвие, словно ураган на полной скорости неслось в сторону Лин Фенга и Мэн Цин.

«Пфф» - простонала Мэн Цин. Это был первый раз, когда она издала звук. Выражение её лица было ледяным. Её тело выпускало невероятно холодную Ци.

«Ледяное сердце, замёрзшее небо и земля. Лёд правит миром» - сказала Мэн Цин, медленно двигаясь к человеку в синем. Вокруг её тела появился слой льда. Колючий холод вторгся в атмосферу. Всё вокруг начало мгновенно замерзать.

Атака клинком урагана зависла в воздухе. Тело мужчины в синем неуклонно замерзало внутри урагана. В итоге он был заморожен в огромный кусок льда.

Глыба льда начала издавать треск.

«ПШШШШ» - неожиданно, человек в синей одежде, который находился в ловушке внутри огромной глыбы льда, превратился в ураган, и затем, сломав лёд, улетел вдаль на полной скорости.

Он злобно оглянулся на Мэн. Его лицо было покрыто инеем.

Нападение Мэн Цин был слишком тяжёлым. Он умер бы, если бы остался внутри этой глыбы чуть дольше.

Он никогда бы не подумал, что такая красивая молодая девушка может быть настолько могущественной!

Но Мэн Цин проигнорировала его и снова махнула рукой. На этот раз она нападала на членов клана Бай.

Лин Фенг вообще не чувствовал холода.

«Смертельный меч» - Лин Фенг сделал ещё один шаг, из его меча появился чёрный туман. Лин Фенг снова начал убивать членов клана Бай. Кровь и иней смешались воедино.

Мужчина в синей одежде был разгневан, когда он увидел, как Лин Фенг безжалостно расправлялся с кланом, но из-за силы Мэн Цин, он не посмел приближаться к ним.

Меч Лин Фенга безостановочно мелькал среди этой кровавой бойни. Он продолжал вырубат членов клана Бай один за другим. Очень быстро, весь клан лежал мёртвым. Остался лишь один человек из группы.

Он был одет в золотую маску, и дрожал с ног до головы. Это явно был Бай Цзэ.

Его глаза больше не выражали ненависти или жестокости, единственное, что оставалось в его взгляде - это страх.

Все сильные культиваторы из его клана теперь лежали мертвые у его ног в луже собственной крови, и даже человек в синей одежде ничего не смог сделать, только лишь наблюдать, как их всех перебили.

Лин Фенг поднял свой длинный меч, с которого капала кровь, затем он медленно пошёл к Бай Цзэ.

В этот момент Бай Цзэ упал на колени. Его ноги слишком сильно дрожали от страха. Он всей душой ненавидел Лин Фена. Он уже знал, что умрёт.

«Последний раз я тебя не убил, я был недостаточно милостив?» - равнодушно спросил Лин Фенг.

Окровавленный меч Лин Фенга был всё ближе и ближе к Бай Цзэ, который тряс головой, будто он пытался разбудить себя от этого кошмара. Не сводя глаз с Лин Фенга, он торопливо отползал назад.

«Последний раз ты хот ел сделать меня рабом. Ты не прекращал покушаться на мою жизнь и без конца провоцировал. Теперь, когда ты тут, передо мной, почему бы не попытаться убить меня, как и всегда?» - продолжал Лин Фенг.

«Существует несколько путей, по которым не следует ходить. Ты выбрал путь к загробной жизни, что ж, я помогу тебе достичь своей цели» - его меч сверкнул ещё раз, и брызнула кровь Бай Цзэ.

Бай Цзэ тяжело упал на землю. В мире живых его больше не было.

Лин Фенг поднял голову и посмотрел на мужчину в синем, который всё ещё держался в отдалении. Затем он холодно сказал: «Если вам не хватает мужества подойти, то проваливайте. Нет необходимости оставаться здесь и позориться».

«Ты пожалеешь обо всём, что сегодня произошло!» - злостно сказал мужчина в синей одежде.

«Нет смысла сыпать пустыми угрозами. Сегодня вы пришли сюда, чтобы убить меня, а я убил всех, кого вы привели. В следующий раз вы вернётесь с ещё большим количеством людей, чтобы попытаться убить меня, а потом что? Это ж количество людей погибнет» - сказал Лин Фенг безразличным тоном.

Затем он продолжил: «Если бы вы хотели сохранить лицо, то вам следовало уйти раньше. Вы сделали только хуже, оставшись здесь. Вы унизили себя. Все увидели, что вы невероятно глупы. Запомните то, что я вам говорю - я без колебаний убью любого представителя из клана Бай, который встанет передо мной. У этого клана нет будущего, ибо я его уничтожу»

Слова Лин Фенга ошеломили толпу. Он был совершенно безжалостным. Он планировал уничтожить весь клан Бай!

Никто не сомневался в его словах. Он только что доказал это всем. Куча трупов, лежащая под ногами в луже крови, принадлежала членам клана Бай.

Покушение на Лин Фенга приводило к смерти. Очень жаль того, кто его обидел!

«Я запомню твои слова» - сказал мужчина в синей одежде, глядя зло. Он медленно повернулся и пошёл прочь.

Но внезапно он превратился в ураган, развернулся и на полной скорости бросился в сторону Лин Фенга. Он был очень быстр!

Лин Фенг был удивлён. Он уже чувствовал Ци на своём теле.

Он попытался увернуться, но он не смог избежать ранения. Кровь стекала по лицу Лин Фенга.

«Однажды я убью тебя» - проговорил мужчина в синей одежде, а затем развернулся и начал уходить. Толпа не понимала, что произошло.

«Зря ты это сделал!!» - крикнул холодный и разъяренный голос. Казалось, время остановилось. Это была Мэн Цин. Чрезвычайно холодая Ци выделилась из её тела, и она тут же исчезла из поля зрения

В тот момент, мужчина в синей одежде, который уходил, внезапно остановился. Он выглядел испуганным. Очень холодная Ци вдруг появилась рядом с ним. Затем он снова увеличил скорость в попытке убежать. Единственное, что было у него в голове – бежать!

«Ледяное сердце» - белый лед выстрелил из тела Мэн Цин в мужчину в синем. Он вдруг ощутил, что его внутренние органы начали замерзать.

*Кашель!*

Кровь начала течь из его рта, но она сразу замерзала... Его внутренние органы получили большое количество повреждений. Он не мог победить её, так что всё, что он мог делать – это бежать. Эта девушка была неизмеримо сильной.

http://tl.rulate.ru/book/96746/30513

Переводчики: realizm

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Комментарии

Зашли, значица, в ресторат, взяли выпить, соленья, поссорились с посетителями и владелицей, разрушили под корень все и ушли. Кажется даже не заплатив. Вывод – не давайте спиртного мэн цин!

Aveoleg 6.02.17 в 23:36 · # ·
30

В некоторых предложениях пропущены отдельные слова. Раз 5 или 6 замечал.

Mastaday 10.02.17 в 23:31 · # ·
3

Спасибо за труд.

Bareri 23.02.17 в 21:00 · # ·
1

Спасибо

DeZel 7.03.17 в 1:03 · # ·
0

Спасибо~

Anasia 14.03.17 в 1:06 · # ·
0

Спасибо

Fedor1234567890 5.04.17 в 13:39 · # ·
0

Не «пощечину», а «леща» дал, совсем не разбираетесь...

DesiMorti 7.05.17 в 5:50 · # ·
0

«Есть люди, которые настолько таинственны, что заглянув в них на несколько секунд, ты тот час же понимаешь, что они нравятся тебе. Ты такой человек» – сказал Вэнь Ао Сюэ, чьи щеки покраснели.
Пидор! Пидор! Он пидор!

Sf46 10.05.17 в 15:44 · # ·
1

Не ты читал там где сказано « я нетакой». У меня один вопрос сколько раз ему задавали этот вопрос что он сразу же догодался о чем думает гг

Godthisworld 25.11.17 в 13:04 · # ·
1

Кек эта Мэн Цин по силе почти как Батька ГГ

Sahmoldin 3.06.17 в 13:22 · # ·
2

Она сильнее вроде*

Abram23 27.07.17 в 21:39 · # ·
1

Возможно это и есть батька ГГ ? Только замаскированный

Faulfieber 12.06.17 в 1:47 · # ·
9

Мда, а я думал, я долбанутый.

Kvezalle 29.06.17 в 12:25 · # ·
10

Спасибо за труд! (~^♡^)~

Darya_veles 24.06.17 в 23:54 · # ·
0

>пограничный район города Дуан Жэнь (Он же Дуан Рэн, но в такой транскрипции правильнее)

в анлейте: Duan Ren
Транскрипция Палладия:
duan — дуань
ren — жэнь

ну и конечно же...
Lin Feng
lin — линь
feng — фэн (уст. фын)

Передача слогов feng, meng, fen, men
1) в одном они передаются как фын, мын, фынь, мынь, этот вариант используется только в географических названиях (в частности на картах, в справочниках и энциклопедиях), например, Аомынь, Кайфын, Тяньаньмынь.
2) во втором эти слоги передаются как фэн, мэн, фэнь, мэнь, он используется в словарях и при передаче других имён собственных и китайских реалий, например, фэншуй, фамилии Мэн, Фэн.

в целом, в переводе, я ещё ни одного правильного имени не увидел...

Listeil 15.09.17 в 15:41 · # ·
2

Жесть. Чем дальше читаю, тем руче. Мир пауков в банке, нет. Даже не наю с чем сравнить. Просто жесть. Автор китайск-й достоЕвский блин. С желтыми обоями и тп расстройствами психики

akzi 23.10.17 в 23:14 · # ·
0

Так их

BeeLee 8.01.18 в 14:05 · # ·
0
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим