Читать Peerless martial god / Бесподобный воинственный бог: Глава 1199 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Peerless martial god / Бесподобный воинственный бог: Глава 1199

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1199

Вскоре, из клана Чу пошли слухи, что Чу Е Син подошла к барьеру уровня Цзунь Ци.

Как жаль, что она не встретилась с предсказателем, иначе бы, он знал, какое у нее тело. И все бы узнали, какой могущественный культиватор появился в северном хуанге.

Новости расходились.

Многие гении думали взять в жены Чу Е Син. Северный хуанг стал оживленнее.

А Хуан Ди, после того как вышел из города судьбы, тоже стал стремительно прорываться в культивировании. Он добрался до 9-й ступени.

Он всем кричал, что Лин Фенг боится выйти сражаться с ним, и укрывается за Тянь Тай.

Среди учеников Тянь Тай были люди, способные сразиться с Хуан Ди, однако не было людей, на которых не возлагал надежды Тянь Тай. Но Хуан Ди искал Лин Фенга, который исчез уже как полгода.

Говорят, он скрывался от Хуан Ди, боялся, что тот убьет его. Все же Хуан Ди, уже пробился на 9-й уровень Тянь Ци!

Однако некоторые грезили, если бы Чу Е Син была здесь, то как бы сложилась у нее с Хуан Ди. Оба сильные.

Клан Чу в последнее время был занят, у него постоянно были гости.

Относительно всего этого Лин Фенг ничего не знал. Он несколько месяцев скитался в бушующем море.

Иногда он вытаскивал свой меч и закалял его в урагане и грозах. Познавал силу.

Человек и меч блуждали по морю.

Так прошло полгода. А он до сих пор не дошел до края северного хуанга. Насколько огромен Ба Хуанг…

На границе западного и северного хуанга был древний маленький городок. Население в нем не превышало тысячи человек. И в этом городе, на рассвете культиватор высшего уровня Тянь Ци, учитель Сюй, культивировал у склона горы.

Энергия утра изобиловала пространство.

Учителю Сюй было около 40 лет, но из-за того, что он был сильным культиватором, он выглядел на 30 лет. Также у него были ученики. И были разные, самые маленькие были 5-6 лет, а самые старшие 30-40 лет.

«Дядя Лин, учитель Сюй очень могущественный, не хочешь ли ты поучиться у него?»

В этот момент, раздался слабый детский голос. Можно было увидеть, как один ребенок, подняв голову вверх, говорил рядом сидящему на камне молодому человеку.

Тот молодой человек был 20-30 лет. Его волосы спадали на плечо. Этот молодой человек был небрежно одет. У него были усы и борода. Его глаза были как вода, глубинны и спокойны. Его душевное состояние тоже было в смирении.

Он посмотрел на этого ребенка 3-х лет, и взял его к себе за пазуху. Он улыбнулся: «Дядя тупой, он не может учиться. Подождем пока Сяо Чэн вырастет больше, и тогда можем учиться вместе»

«Обманщик, учитель Сюй, мама и тётя говорят, что хоть дядя Лин не показывал свои силы, он очень могущественный» - Сяо Чэн яростно стремился освободиться от усов молодого человека. А тот посмотрел на милое лицо дитя и сказал:

«Дядя Сюй говорил насколько я могущественный?»

«Дядя Сюй говорит, возможно, ты действительно не можешь культивировать, также возможно, что ты могущественнее его. Но мама и тётя не верят, что ты сильнее дяди Сюй»

«А Сяо Чэн?»

Ребенок покачал головой, и похлопал по щекам: «Сяо Чэн тоже не верит. Дядя Лин, если он настолько могущественный, то почему на гору поднимается целый день? Ведь могущественный культиватор может просто взлететь!»

«Сяо Чэн, ты снова беспокоишь дядю Лина» - в этот момент, раздался звонкий голос. Сюда подошла девушка. У нее в глазах был тёплый взгляд. Когда она смотрела на Лин Фенга, то у нее появился румянец.

«Брат Лин Фенг, этот мальчик снова тебе докучает» - девушка сняла мальчика с Лин Фенга, и когда она задела своей рукой его руку, то у нее снова появился румянец.

«Ничего. Мне нравится этот мальчик» - ответил молодой человек. Лин Фенг в этом городе был уже как месяц. А местные люди находили его немного странноватым. Он любил подниматься в гору, и когда поднимался, сидел там целый день. Ему нравилось смотреть, как люди культивируют. Также ему нравилось смотреть, как с горы течет горная река.

Однако он относился к людям тепло, поэтому люди города любили его, и они даже любили над ним подшучивать.

Перед ним стояла Е Сюэ. Она была простой девушкой, чистой, опрятной. И хоть она не могла затмить красоту луны и цветов, однако в глазах Лин Фенга она была куда более красивее, чем Ци Цяо Цяо или Ян Цзы Е.

К тому же, Е Сюэ считается гением города. Она молода и уже достигла 7-го уровня Сюань Ци. Люди города возлагали на нее большие надежды. И, конечно, у нее было полно поклонников.

«Барт Лин Фенг…» - в этот момент Е Сюэ хотела что-то сказать, но стеснялась.

«Что такое?»

Е Сюэ достала нож и положила перед Лин Фенгом: «Брат Лин Фенг, приведи в порядок сви усы и бороду!»

После сказанного, у нее на лице появился румянец.

Лин Фенг застыл, он заморгал своими глазами, а потом засмеялся: «Хорошо»

«Хочу посмотреть, как потом будет выглядеть брат Лин Фенг» - ответила Е Сюэ.

«Я возьму нож и пойду на водопад»

«Полгода прошло, как там сейчас Мэн Цин, Сюэ Юэ? Как дела в Ба Хуанг?» - Лин Фенг тихо произнес. Все это время он культивировал сердце. Ходил, бесцельно бродил по бескрайнему северному хуангу. Познавал силы, культивировал себя, сердце и меч.

Он взял нож и начал наводить порядок с усами и бородой. В то же время, он обратил внимание на свои волосы.

Как только он помылся, он отправился к людям.

Е Сюэ и Сяо Чэн как раз смотрели на учеников учителя Сюй. В этот момент, Сяо Чэн повернулся и увидел Лин Фенга. Он заморгал глазами, словно это был незнакомый человек.

«Дядя Лин…» - Сяо Чэн выглядел особенно мило, его голос дошел до Е Сюэ, отчего она тоже повернулась и посмотрела на Лин Фенга.

Утренняя заря распускала свои лучи на тело прелестного молодого человека 20 лет. Его улыбка была теплой и ласковой. Е Сюэ даже прикрыла рот рукой. Она была поражена.

«Е Сюэ!» - в этот момент учитель Сюй крикнул, но потом увидел на кого Е Сюэ смотрела и тоже удивился. Какой прелестный молодой человек!

http://tl.rulate.ru/book/96746/224922

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
амитабха
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку