Читать Concubine’s Stunning Daughter : Ghost Emperor Please Be Lenient! / Потрясающая Дочь Наложницы: Император Призрак, Пожалуйста, Будьте Снисходительнее!: Глава 13 - Семейный Банкет. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Concubine’s Stunning Daughter : Ghost Emperor Please Be Lenient! / Потрясающая Дочь Наложницы: Император Призрак, Пожалуйста, Будьте Снисходительнее!: Глава 13 - Семейный Банкет.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Перевод: LAIT

Глава 13 - Семейный Банкет.

 

Больше никаких слов не было сказано за всю ночь.

 

Когда Ди Фуяо проснулась, небо уже было светлым. Рядом с ней никого не было, но она была накрыта длинным черным плащом, защищающим ее от ветра и холода. Запах, похожий на тот, что исходил от того извращенца, касался ее носа.

 

“По крайней мере, у тебя имеются какие-то человеческие чувства” Сказала Ди Фуяо, улыбнувшись. Она схватила мягкий плащ, а затем развернулась и покинула Сад Бай Сян.

 

Поскольку Ди Яотянь возвращается сегодня, все Поместье Ди заполнила суета. Никто не замечал ее, проходя мимо.

 

Юньши была с утра занята подготовкой банкета и ванны для мужа. Когда посторонние увидели это, они сказали, что старшая госпожа была образцом для всех жен в стране. С другой стороны, Ди Фулин прикрывала рот и гордо смеялась. Честь матери - это честь дочери. Что касается сегодняшнего шоу, она, безусловно, будет удивительной, пока занавес не упадет. Она не только прогонит эту низменного слугу, Ди Фуяо, из семьи Ди, но и украдет демонического зверя огненного типа, которого так сильно хотела ее Третья Сестра, Ди Шэнъся.

 

В полдень Ди Яотянь радостно и энергично вернулся с товарами. Даже не говоря уже о многочисленных драгоценных лекарственных ингредиентах и молодых демонических зверях низкого уровня, которых он привез с собой, достаточно было лишь демонического зверя огненного типа, чтобы привлечь всеобщее внимание.

 

Внутри большой железной клетки лежала Пламенная Птица Рух с двумя рогами на голове и двумя крыльями на теле. Глаза у нее были огненно-красные, когти острые, поэтому она выглядела очень мощно. Хотя она была еще юна, ее тело было больше, чем у большинства демонических зверей-птиц. Оно было, по крайней мере, 6 метров в длину, и она, безусловно, могла нести двух людей одновременно лишь на крыльях. Эта птица могла плеваться огнем и лететь очень быстро, поэтому люди из аристократических семей обычно выбирали ее в качестве первого летающего зверя-питомца.

 

“Пламенная Птица Рух уже имеет силу четвертого ранга. Мне действительно потребовалось некоторое время, чтобы поймать ее” Сказал Ди Яотянь. В его внушительных, холодных и острых глазах был след гордости.

 

Все были очень удивлены. Эту Пылающую Птицу Рух действительно было не так уж легко поймать, особенно с ее жестоким характером.

 

“Мой господин, твой путь домой, должно быть, был утомительным. Фулин, быстро подойди и налей чаю отцу” Произнесла Юньши с улыбкой на лице.

 

Ди Фулин тут же поняла, что нужно делать. Она убежала налить чашку чая, а затем принесла ее, поставив перед Ди Яотянем, заговорив: “Отец…”

 

Когда она произнесла эти слова, ее рука вдруг почувствовала слабость. Как будто силы покинули ее руки, и она выронила чашку с чаем, которая разбилась о пол. Она запаниковала и тут же начала подбирать осколки.

 

“Фулин, ты молодая госпожа из семьи Ди! Как ты можешь быть такой беспечной и беспечной?!”

 

Ди Яотянь был разочарован, и его хорошее настроение было погублено.

 

“Отец, эта дочь признает свою ошибку!” Ди Фулин опустила голову и встала на колени. В ее глазах вдруг образовались слезы, из-за чего она выглядела очень жалкой.

 

Когда Юньши увидела это, она сразу же подбежала, чтобы помочь Ди Фулин подняться. “Земля очень холодная, и твои раны до сих пор не зажили. Быстрее, вставай.”

 

Глаза Ди Яотяня округлились и он спросил: “Какие раны?”

 

“Отец, просто несколько небольших травм... Это не вина Четвертой Сестры....” Ди Фулин слегка всхлипнула. Когда присутствующие увидели эту сцену, они могли четко сказать, что Пятая Молодая Госпожа чувствовала себя обиженной, но ей не хватало смелости сказать, что произошло.

 

“Что произошло?!” В тот момент, когда Ди Яотянь услышал, что это как-то связано с Ди Фуяо, его брови нахмурились, и след ненависти вспыхнул в его глазах.

 

“Вчера Фулин отправилась искать свою Четвертую Сестру для того, чтобы они могли поиграть. Никто не знает, почему эта девушка сошла с ума и избила Фулин до такой степени, что покрыла ее шрамами сверху донизу. Фулин даже не хватало сил, чтобы вылезти из постели этим утром, но она заставила себя встать, чтобы увидеть вас, мой господин!” Тогда Юньши мучительно подняла рукава Ди Фулин.

 

Каждый из присутствующих смог увидеть ужасающие шрамы, которые были по всей ее руке. Некоторые шрамы были даже настолько глубокими, что плоть была разорвана, а следы от ударов кнута были жестокими и ужасающими. Это заставило всех, кто видел их, глубоко вдохнуть холодного воздуха.

 

“Шрамы не только на руках Фулин, но они также на всем ее теле. Фулин не хотела тебя рассердить, так что она просила не говорить тебе об этом, мой господин.”

 

Холодное и суровое лицо Ди Яотяня вдруг покрылось слоем дымки. Его большая ладонь ударила по красному столу из сандалового дерева, проливая чайник, когда он яростно взревел: “Где эта бестолковая девчонка?!”

 

“Отец, не вини Четвертую Сестру. Просто рассматривай большие проблемы, как маленькие, а маленькие, как и вовсе пустяк!” Ди Фулин убедительно умоляла. Пока она умоляла, ее лицо было жалким, заставив огонь в сердце Ди Яотяня гореть еще более яростно. Однако он упустил след радостной злобы, который мелькнул в ее глазах.

 

“Кто осмелится задирать дочь Ди Яотяня?! Управляющая, приведи сюда эту бестолковую девчонку. Я надлежаще преподам ей урок об уважении на этот раз!” Приказал Ди Яотянь, нахмурив брови.

 

Прямо когда управляющая Ли согласилась пойти на ее поиски, рядом с дверями зала появился человек, стоящий на столбе. Она была одета в легкую одежду, и ее руки были скрещены на груди. На ее инь-ян призрачном лице красовалась улыбка. Этим человеком была Ди Фуяо.

http://tl.rulate.ru/book/9383/212453

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо) :)
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Не понимаю счастье этих придурков. .. в чем смысл иметь столько жен? Одни проблемы от них в таком количестве....они добровольно устраивают себе гадюшник...и радуются.. мазохисты?
Развернуть
#
Полностью согласен.
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~( -.*)
Развернуть
#
А, понятно. Он придурок.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку