Читать After Transformation, Mine and Her Wild Fantasy / После превращения, наши дикие фантазии: Глава 1. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод After Transformation, Mine and Her Wild Fantasy / После превращения, наши дикие фантазии: Глава 1.

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Проснувшись, Тайр подумал, что у него глюки. Словно его взгляд разделили на две половины и каждая смотрела в свою сторону. 

— Я...

Преодолев жуткие проблемы со зрением, столкнулся с новой проблемой, у него была амнезия.

Тем не менее, он мог логически мыслить и тело чувствовалось здоровым.

Разобравшись с проблемами Тайр сел на скрепящую деревянную кровать.

Сделав глубокий вдох, Тайр заставил себя быстро успокоиться и осмотреться.

Внутри комнаты царила спортанская обстановка, крыша состояла из соломы, а ветер продувал её насквозь. Тяжёлый слой пыли покрывал большую часть комнаты, похоже в ней давно не жили. Видимо, жизнь до потери воспоминаний была не настолько плохой, чтобы жить в лачуге похожей на эту. По мере того как Тайр осматривал комнату, он видел иссохший стол, стул без одной ножки и чайный столик похожий на древнею реликвию недавно вырытую из под земли, в итоге взгляд подростка остановился под пристальным взглядом девушки.

Нет, это должно быть она замерла под пристальным вглядом подростка.

...Здесь что-то не так.

Тайр протёр глаза и широко их раскрыл.

Перед его глазами была девушка с большими тёмно-голубыми глазами, глубокими как ночное небо. Сама она была похожа на героиню аниме. А ухоженные, длинные и чёрные как смоль волосы, спускавшиеся водопадом выглядели великолепно.

Несмотря на амнезию, Тайр понимал, что она должна быть кумиром толпы.

С другой стороны, ошеломлённый светлоглазый подросток с короткими чёрными волосами, выглядел заурядно

— Что случилось со мной?

— Что случилось со мной?

Синхронно произнесли парень с девушкой, однако её мелодичный голос полностью затмил обычный голос парня.

Они казалось осознали нечто невероятное.

— Невозможно.

— Невозможно.

Снова в унисон прозвучали их голоса, будто пара профессиональных певцов. Однако в этом случае это выглядело как выполнение одного действия двумя синхронизированными телами.

Они были разными, лицо парня бледное как смерть не стоила упоминания, однако бледное лицо девушки казалось очень хрупким. Многие бы пожертвовали всем, чтобы на её лице вновь заиграла улыбка.

— Чёрт!

 Чёрт!

Парень с девушкой громко проматерились.

Нет, нет, не-ет!!

Тайр чувствовал, что у него мало времени. Но амнезия казалась ему незначительной проблемой по сравнению с этим.

Сперва, сперва нужно проверить моё предположение. Тайр собрался с силами и громко проглотил свою слюну.

— Сразу проясню ситуацию, если мои предположения неверны то я приму любое наказание, кроме кровопролитья.

— Сразу проясню ситуацию, если мои предположения неверны то я приму любое наказание, кроме кровопролитья.

Закаляя свою решимость, Тайлер протянул свои руки к девушке, и схватился за большую грудь. Подтверждя предположение девушка не убежала, а сделала тоже, что сделал Тайлер в целях эксперимента. Экспеимент показал что грудь была очень мя... показал что он чувствовал свою грудь через девушку. 

— Да, всё именно так, как я и думал.

— Да, всё именно так, как я и думал.

Неохотно убрав руки, Тайлер предстал перед фактом.

Он обладал телом парня и девушки.

Одна сущность с двумя телами

Во-первых он или уже оно выяснело, что подростковое тело нормально реагирует на девушку для своего возраста конечно же. Но со стороны девушки реакция была куда спокойней.

То что он думал в мужском роде доказывает, что у него был мужской пол до этого пи... К этому прибавились ещё проблемы со зрением, а амнезия хоть и была значительно более простой проблемой, но отсутствие воспоминаний мешало сделать правильные выводы.

Следующей проблемой в списке была проблема с управлением телами из-за разных физеологий. И с самой большой проблемой может оказаться справление нужды. [Е.П: Ссытьё]

К счастью, у него хоть и была амнезия, но некоторые познания в биологии ещё оставались.

И наконец последней проблемой было то, что он застрял в соломенной хижене, окруженной со всех сторон густым и непроглядным лесом. Временами был слышен рёв неизвестных зверей, доносящийся из леса. Но суть проблемы была в том, что он не помнил даже теоритических знаний, которые могли бы ему помочь выжить в лесу. А из моторике движений следовал вывод: до потери памяти он вряд ли занимался спортом.

 Нужно уходить иначе я наверняка умру от голода.

— Нужно уходить иначе я наверняка умру от голода.

Тщательно контролируя оба тела, он попытался выйти из хижины и в этот момент у него заболела голова. Хотя бы в запасе есть некоторое время перед голодной смертью.

— Надо убираться отсюда.

— Надо убираться отсюда.

Ходить дуэтом заставляет его горло сжаться, как будто комок слюны застрял в нем, но никак не выплюнуть, очень неудобно. Шин нахмурил брови и посмотрел на девушку, которая смотрела прямо на него.

Вдруг вдохновение настигло его.

Давай попробуем использовать одно сердце на двоих, [Параллельная обработка]! Эта идея не встретила никакого препятствия, трудно поверить, но его достижения в навыке [Параллельная обработка] оставались на смехотворном уровне, что он стал сомневаться, владел ли он этим навыком до смерти.

http://tl.rulate.ru/book/897/17032

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
спасибо
Развернуть
#
Большое спасибо! -.*
Развернуть
#
Ахаха,парень. Это меньшее из бед,что ты испытаешь)
Развернуть
#
ТАЛА , ботки швей .
Развернуть
#
Внутри комнаты царила спортанская (от слова спорт походу) обстановка...
Т.е. Комната была забита тренажёрами, бутылками с спортивным питанием и в ней находился личный доктор.
Развернуть
ОТЗЫВ #
Какая-то лажа у переводчика с грамматикой: "хижене", "древнею".
Развернуть
#
Ага. Он ещё спортанская написал. А нужно спартанская. Он бы хоть в ворде писал)
Развернуть
#
Вдячний за переклад !!!
Развернуть
#
спасибо переводчику за то, что считаешь, что читатели твоего перевода дегенераты вроде тебя и им нужно уточнения по поводу справления нужды. [Е.П: Ссытьё]
Развернуть
#
Тот момент, когда играешь по сети сразу с двух аккаунтов)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку