Читать Stranger’s Handbook / Записи Чужака: Глава 88 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Stranger’s Handbook / Записи Чужака: Глава 88

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 88: Мудрость из другого мира

_____

«Мы так никуда и не ездили на наш медовый месяц…….»

.

«……..Медовый месяц? Что это?»

(Это поездка, или что-то подобное, Пап? Ты сказал ‘ездили’, так что…)

.

Это было ранним утром, когда я внезапно сказал эти слова. Несколько недель прошло с происшествия с одеждой-для-груди и подразделение горничных всё ещё разбирались с уборкой.

.

Время которое мы втроём провели все вместе после свадьбы было и в самом деле маленьким.

Война началась и мне пришлось находиться вдали от своего дома, а после были проблемы с Тсубаки…….

Похоже, что в этом мире нет концепции медового месяца, но мне действительно хотелось бы его организовать, вместе со своей семьёй…….

.

«Медовый месяц – это когда два человека, которые образовали новую семью вместе отправляются в путешествие. Ну, в этот раз мы будем втроём. Это так же делается для создания общих воспоминаний».

«Звучит весело! Это обычай из твоего мира?»

(А можно и Тото поедет? Это будет наше первое путешествие вместе!)

.

«Всё верно. Это нормально в моём мире. Ты всё ещё в стабильно состоянии, я прав, Беа? Если так, то для тебя безопасно путешествовать, не так ли?»

«Да, вполне безопасно, Зест-сама».

(Тото тоже в стабильном состоянии!)

.

………..Я криво улыбнулся и погладил волосы Тото; она точно ничего не поняла.

.

«В таком случае, как насчёт того, чтобы мы отправились в Священную Страну Лилак? Я слышал, что это очень популярное место в котором есть на что посмотреть».

«Всё верно. Я действительно хотела увидеть Великий Собор хотя бы раз в жизни. И ещё эта страна очень известна своими красивыми видами».

(Собор? Я тоже хочу это увидеть!)

.

О, это хорошо звучит.

Похоже, что в этой стране действительно есть достопримечательности, которые популярны среди девушек. Время от времени и Альберт бывает полезным.

Всё что осталось – подготовить наш график………….

.

«Ваше Превосходительство, приношу извинения, что прерываю вашу беседу-ня».

«Ах, я не возражаю. Что случилось, Каталина?»

«Да. Этот инцидент…….Эмм, тот банкет…….Уборка после него закончена-ня».

«Ясно. Спасибо за беспокойство. Это……было очень неудачно».

.

«Это был результат сражения между людьми, которые хотели одну вещь, эту одежду-для-груди-ня. Я сдалась-ня».

«Ну, это была награда за помощь, так что у всех было право получить его……..Взбодрись!»

.

Она поклонилась и покинула комнату, но как я и думал, её дух был очень подавлен в последние дни.

Она действительно так сильно хотела ту одежду-для-груди?........В любом случае это была подделка.

.

.

То происшествие, которое разрушило половину моего поместья, в итоге начали называть ‘банкет’.

Если слухи разойдутся о том, что всё началось из-за куска ткани и закончилось разрушением дома хозяина, это не будет считаться даже плохой репутации.

Поэтому, я решил заменить это на ‘незначительное происшествие во время банкета’.

.

«Ахаха, банкет? Если это всё незначительное происшествие во время банкета, то тут ничего не поделаешь».

«Да, и нам не стоит забывать, что в Герцогском Доме пребывает дух».

(Тот хаос был действительно весёлым! Хочу его повторить!)

.

«Тото, прекрати……..Ты нанесла наибольший ущерб своей магией!»

«Вот-вот, Тото. Тебе не стоит делать подобное снова!»

(………Простите.)

.

.

Да……Та битва один-на-один между Каталиной и Медия стала предметом ставок, все делали ставки и веселились.

И, из-за постепенно нарастающего азарта, или чего-то подобного, чёрные рыцари и подразделение горничных тоже начали сражаться.

Это было неизбежно, так как эти ребята были мышцеголовыми.

.

Возбуждение росло ещё сильнее и Тсубика тоже решила вмешаться, но её хорошенько потрепали подразделение горничных и вернули туда, где она прежде сидела.

Вплоть до этого момента, всё было в порядке……Герцогский Дом принимает на практику ту же стратегию, как и у Дома Пограничного Графа: ‘Социальный статус не играет никакой роли в тренировочных боях’.

.

Тем не менее, захотев показать Тсубаки свои сильные стороны, Тото тоже решила присоединиться.

.

.

…….Мир не был полностью покрыт ядерным пламенем………

В лучшем случае, это было достаточно сильным, чтобы создать один огромный кратер…….Это было чудо, что никто не умер.

.

Следовало бы ожидать, что Беа тоже была шокирована…….Вот только она не была шокирована.

.

‘Это в порядке вещей в Доме Пограничного Графа, чтобы вассалы разгорячились из-за в-скором-времени-родившегося ребёнка хозяина и начали драку, нанеся ущерб дому.’

.

Она склонила голову вбок в сомнении, размышляя о том, почему я был так шокирован……..А её отношение к этому шокировало меня даже сильнее.

Дом Пограничного Графа – страшный во многих смыслах.

.

Ну а после этого, я оставил Каталину и подразделение горничных ответственными за уборку после ‘банкета’.

Тото тоже должна была присоединиться, но работа в любом случае проходила гладко, и изначально это была борьба за ту одежду-для-груди.

.

К тому же, Тото была не единственной, кто повредил поместье. Правда, она нанесла завершающий удар…….

.

«Тем не менее……Не могу поверить, что Каталина на самом деле настолько сильна».

«Да, её боевые искусства были превосходны».

(Эта ня-девочка была очень сильна!)

.

«Сейчас её продолжают приглашать на совместные тренировки солдат. Будет ли она в порядке?»

«Она, похоже, наслаждается этим, так что думаю, что она будет вполне в порядке».

(Она будет в порядке. Всё-таки ня-девочка сильная!)

.

.

Я гладил живот Беа, пока у нас был этот разговор, а после осознал, что настало время идти.

Я прошёл к своему офису, чтобы закончить с работой на сегодня.

.

.

Я привёл свои вещи в порядок, бросив беглый взгляд на Каталину. Она выглядела действительно подавленной.

Я хочу сделать для неё что-нибудь…….Я так же хотел, чтобы она так же разобралась с организацией моей поездки, но не мог себя заставить сказать ей это.

.

Разве нет каких-нибудь хороших методов решить эту проблему…………

.

«Каталина…………..»

.

«Что такое-ня? Ваше Превосходительство».

.

.

«…………..Может просто сделать бюстгальтер?»

«Что такое бюстгальтер-ня?»

.

.

.

.

«Соберите всех дворфов-специалистов-ня! Сейчас не время делать оружие-ня!»

«Подразделение горничных! Соберите здесь всех членов, чтобы помогали!»

«Соберите все металлы, необходимые для создания этой поро…проволоки штуковины, или как оно там вообще называется!»

.

.

Разъярённые вопли разразились у меня в офисе…….И вот, этот мир сделал первые шаги, чтобы дать рождение бюстгальтеру.

.

.

«А…..а ничего, если я отправлюсь в поездку? Я оставлю всё что касается бюстгальтера на вас».

.

.

.

« « «О, пожалуйста, пожалуйста, хорошо проведите время!!» » »

.

.

И вот, я с лёгкостью получил разрешение отправиться в поездку.

http://tl.rulate.ru/book/848/103896

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Интриган )))
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку