Читать When A Mage Revolts / Когда восстает маг: Глава 242 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод When A Mage Revolts / Когда восстает маг: Глава 242

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 242: Голос Долины

Та же Долина, мрачные места, слабый запах грязи проплыл перед глазами Бэньджаминьа. Было трудно быть уверенным, но он надеялся, что вернулся в реальный мир.

Это должен быть настоящий мир, верно?

Эта иллюзия была страшной и очень правдоподобной, даже Система не могла этого испортить. Сам Бэньджаминь не знал, точно, когда они вошли в иллюзию. В дополнение к этому, в отношении воспоминаний, он даже не знал, какая часть была реальной, а какая часть была подделкой.

Если бы не помощь от состояния «пустоты», он не думал, что ему удастся выбраться из иллюзии. Но, поскольку он снова опомнился, он теперь переключил свое внимание на реальный мир.

Он заметил, что он был на земле, и он себя чувствовал, как будто бы еще не совсем проснулся.

В то же время издалека раздался нереальный голос.

Голос обладал «туманным» качеством, как непреднамеренный шепот живого существа, заставляя людей чувствовать, будто они галлюцинируют. Казалось, что этот голос можно услышать только когда люди в трансе.

«Это...»

Услышав странный голос, Бэньджаминь немедленно встал и повернулся, чтобы осмотреться. Но голос внезапно пропал, и лес снова замолчал. Бэньджаминь использовал свою технику ощущения воды и огляделся, но ничего не мог найти.

Бэньджаминь был ошеломлен.

Что, черт возьми, происходит?

«Этот голос, вы слышали это? Не говорите мне, что это была иллюзия», - он сказал Системе в своем уме.

«Я ... это слышала»,_- Система ответила нерешительно.

Немного подумав, Бэньджаминь продолжил: «Пожалуйста, запишите его и воспроизведите позже ... это слишком странно».

«Конечно, я попробую».

Используя рекордер Системы, голос был записан и преобразован в трек перед тем, как его воспроизвести в голове Бэньджаминьа.

Но все стало еще страннее, изначально нереальный голос, записанный и воспроизведенный системой, звучал как низкий рев дикого животного - это было не что иное, как иллюзия, не было похоже на какую-нибудь песню, это было просто шумно и ненормально.

Лицо Бэньджаминьа выглядело смущенным.

«Ты уверена, что ты сыграла его напрямую?», - он не мог не спросить.

«Я ... это трек, который я записала», - Система также была смущена: «Я не знаю, почему это так ужасно звучит».

«... Хорошо».

У Бэньджаминь вдруг появилась идея.

По видимым вещам имя Долина Бездна может иметь некоторую правду.

Система все еще задавалась вопросом, почему она упустила иллюзию, она подозревала, что заразилась вирусом. Она сказал Бэньджаминьа, что хочет убить вирус и исчезла.

Когда Система ушла, Бэньджаминь теперь обратил свое внимание на обманутых магов вокруг себя.

По его мнению, все маги в группе все еще были здесь, беспорядочно лежащие повсюду - кроме магов ни одного человека не было. Бэньджаминь вздохнул с облегчением.

Затем он начал исследовать свое окружение. Он быстро понял, что с самого утра они были очень близки к месту своего отдыха!

Бэньджаминь вдруг почувствовал у себя мурашки по коже.

Это означало, что после завтрака и упаковки их вещей, они только прошли несколько шагов, прежде чем неосознанно вошли в странную фантазию. Энди подошел, чтобы обсудить зелье, встретив наемников, на которых напала странная змея из мутировавших животных Долины ... вся череда событий, все это было их воображением.

Это действительно было странно ...

В этот момент Бэньджаминь даже подумал, что это может быть начало. Он хотел развернуть гироскоп, чтобы посмотреть, действительно ли он галлюцинирует. Вместо этого он глубоко вздохнул и отбросил все эти мысли.

Не думайте об этом, чем больше вы об этом думаете, тем хуже. Он должен просто разбудить остальных.

И вот, он произнес заклинание и вызвал огромный Исцеляющий Водяной Шар. Он ударил магов Исцеляющим шаром, и вскоре коматозные маги медленно начали просыпаться.

«Что происходит?».

Бэньджаминь ждал их всех, чтобы они проснулись окончательно, прежде чем объяснять им, что только что произошло.

Самое удивительное - это все, что произошло в иллюзии, и никто не помнил об этом. Когда Бэньджаминь им все рассказал, у всех были глаза широко раскрытыми, вид замешательства на их лицах, не совсем понимая, о чем говорил Бэньджаминь.

Из того, что они могли вспомнить, вскоре после того, как они ушли утром, все вместе путешествовали, прежде чем они внезапно потеряли сознание.

Бэньджаминь нетерпеливо покачал головой. Нереальный голос стал для него еще более загадочным.

Что это за звук? Точно, какие-то другие уникальные существа живут в этой Долине? В чем их цель? Легенда об исчезновениях могла ли быть правдой?

Бэньджаминьу было любопытно, но он не хотел ничего искать. После того, что только что произошло, все о Долине Бездны было для него странным - уровни опасности только продолжают расти.

Кто знал, какие странные и непонятные вещи они будут встречать дальше? Он чувствовал, что вместо того, чтобы искать ответы, они должны просто быстро покинуть это место.

Итак, Бэньджаминь собрал всех вместе, и они снова двинулись вперед.

«Держись ... есть кто-то впереди».

Присмотревшись, через некоторое время, Бэньджаминь заметил пять наемников в кустах далеко впереди.

Знакомые наемники лежали без сознания, не двигаясь вообще. Если на них посмотреть они не были частью иллюзии, но были настоящими людьми, но были приведены в одну иллюзию.

Подумав, Бэньджаминь вызвал другой Водяной Шар и разбудил их.

«Ах ... это ... ты, ты ...»

Ему даже не нужно было спрашивать, они потеряли свои воспоминания. Они тоже не помнили, что произошло в иллюзии.

Прежде чем они могли задать какие-либо вопросы, Бэньджаминь прервал их: «Привет, мы, маги, которые проходили мимо, и увидели, что вы здесь, мы решили разбудить вас. Глядя на ваши наряды, вы должны быть наемниками и должны быть очень знакомы с городом Рэлей. Можете ли вы дать нам помочь и взять нас туда? Мы очень могущественны, если мы столкнемся с какой-либо опасностью на этом пути, мы можем оказать помощь, чтобы помочь вам».

Некоторые из наемников выглядели ошеломленными.

«Это ... привет, мы наемники из города Рэлея», - наемник с арбалетом почесал голову, он понятия не имел, как реагировать: «Что случилось? Мы ...»

«Ты потерял сознание, может, что-то на тебя напало. Я не слишком уверен в этом», - Бэньджаминь продолжал: «Это место полно иллюзий. Думаю, мы должны уйти отсюда как можно скорее».

«Ах ... почему?»

«Что? Вы понятия не имеете, почему вы вдруг потеряли сознание - вы действительно все еще хотите остаться?»

«Я не думаю так».

Итак, под твердым руководством Бэньджаминьа, пять ошеломленных наемников присоединились к команде. Они продолжили движение, направляясь к выходу из Долины.

Ассоциация наемников была расположена в городе Рэлея, который является одним из крупных городов в Ферельденьи. Поскольку Бэньджаминь хотел поехать туда, он решил заручиться помощью наемников - хорошо зная, что они были из города, и из его прежней иллюзии. Ведь экскурсовод всегда будет лучше.

В то же время путешествие с наемниками уменьшало бы их подозрительность.

Что касается иллюзии, он устал объяснять это. Поскольку он был единственным, кто знал об иллюзии и тайне нереального голоса, он решил оставить остальных в непонимание происходящего.

«Учитель Бэньджаминь», - по дороге Энди подошел сзади и постучал Бэньджаминьа по плечу. Он нерешительно спросил: «Это ... наше ...»

Прежде чем он смог продолжить свой разговор, Бэньджаминь спокойно продолжил свой разговор: «Я знаю, ингредиенты для ваших зелий почти израсходованы. Не беспокойтесь, когда мы доберемся до города, я позабочусь об этих вещах».

Энди был ошеломлен.

«Как вы узнали, что я собираюсь спросить об этом?».

Бэньджаминь рассмеялся: «Потому что вы говорили это раньше в иллюзии».

«Каких?»

Бэньджаминь только покачал головой: «Ничего, ничего. Ты должен отдохнуть».

«... Хорошо».

С головой, полным вопросов, Энди вернулся на свое место в середине группы.

http://tl.rulate.ru/book/8363/207391

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку