Читать Global Evolution / Мировая Эволюция: Глава - 39.Предательство :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Global Evolution / Мировая Эволюция: Глава - 39.Предательство

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Свист!

Болт был яростно выпущен из арболета,создавая небольшой порыв ветра в воздухе.Во вспышке,наконечник болта был глубоко похоронен в ствол дерева.

Чанг был поражён результатом; он поспешно подбежал к дереву,чтобы проверить болт - он был длинной 40 сантиметров,но более 30 сантиметров проникло в дерево,оставляя только хвост торчащего болта.Он схватился за конец болта,чтобы попытаться вытащить его,но он остался на месте в дереве,даже не двигаясь с места ни на дюйм.Чанг попытался ещё десяток раз,прежде чем болт был окончательно удалён из ствола кусочек за кусочком.

- Он гораздо сильнее,чем я думал!" Вглядываясь в глубокую яму,а также капающий из него сок,его голос был полон надежд.

- Он ещё более мощный,чем полученный мной пистолет.Капитан был прав; арбалет,безусловно является лучшим выбором для атаки на коротких расстояниях.

- Тем не менее,траектория не такая точная,как я бы хотел..." После проверки отверстия,он обноружил,что положение отверстия было ниже,чем там,куда он стремился - это означало,что траектория была искривленна.Так как арбалет был уже гораздо тяжелее,чем ружья,его было тяжелее навести.Тем не менее,вес болта также изменил траекторию.Если это должно быть использованно в ближнем бою,это может причинить больше урона,чем огнестрельное оружие,без сомнений.Тем не менее,если болту нужно пролететь более 50 метров,то эффект будет значительно уменьшен.

К счастью,в окутанном тумане,даже сам Чанг едва мог видеть дальше 8 метров.Поэтому,что-нибудь за гранью 50 метров,было вне его внимания.

Самое главное,что ему нужно было сделать теперь это проверить свойства болтов и плавно управлять арбалетом.До захода солнца,он сделал бесчисленное количество отверстий на одном дереве.Конечно,если дерево мутировало и действовало агрессивно,Чанг был бы легко разорван,прежде чем он даже осмелился сделать второе отверстие.

Жаль,что эволюционный тем этого дерева был намного медленнее,чем то с которым он ранее столкнулся - оно не превратилось в ужасающего монстра и осталось крепким деревом.

Целый день практики помог Чангу узнать,что арбалет был также быстр,как ветер,а также выделил функции длинных и коротких болтов.Теперь он мог сделать относительно точный выстрел в пределах 10 метров; всё казалось слиишком гладким,чтобы поверить.

Небо постепенно становилось всё темнее и Чанг мог видеть всё меньше и меньше в плотном красном тумане.Когда Чанг уже не мог видеть дальше трёх метров,он упаковал арбалет и достал все болты обратно из дерева.Прогуливаясь в мире красного и чёрного,туман медленно обтекал его тело.

Когда Чанг подошёл к своей комнате на первом этаже общежития,его нос заметил намёк на знакомую вонь из комнаты.Затем его сердце затонуло - это означало,чтобы труп в его комнате,а труп имеет в виду,что кто-то умер.Что ещё было хуже,что человек умер в его комнате.

Чанг уже имел представление о том,кто умер.

Когда он открыл дверь,он увидел труп покрытый простынёй,лежащий на кровати семьи из трёх человек.Простыня покрывала большую часть её тела,и только её голова была подвергнута воздуху.Рядом с телом был ещё пожилой мужчина лежащий на кровати,его дыхание не было лучше,чем безжизненного тела; он действительно был у ворот смерти.

Человек охраняющий кровать была их дочерью.Она никогда ничего не говорила,когда жила в этой общественной комнате,и в этот момент,она сидела на краю кровати,как марионетка,бесчувственная и без слёз.Никто не мог сказать,было ли ей грустно или нет по её лицу.Она просто иногда стерала пот со лба отца.

Несмотря на то,что она укрыла печаль в её лице,её поведение выдавало её эмоции.

- ..." Чанг тяжело вздохнул прежде,чем идти в комнату,и труп выделял интенсивное зловоние,как он ожидал.Он прошёл мимо семьи и сел на свою кровать.Волна сострадания и печали поднялась из глубины его сердца.

Прошлой ночью,Чанг ещё колебался,следует ли ему дать кровать одному из её родителей,но сегодня мать девушки умерла.Ему не было грустно о её смерти,а его собственные действия - если бы он показал свою доброту прошлой ночью,даже это не помешало бы их смерти,но она ещё может обеспечить их теплом в конце их жизни.

Однако,если бы он пустил одного из её родителей спать на его кровати,он бы имел беспокойную ночь.Был бы он в состоянии убежать от нападения гигантской собаки?Был бы он по-прежнему в состоянии сидеть на постели прямо сейчас?

В то время как Чанг рассуждал,рука похлопала по его плечу.

Это был Циншуй.

- Пойдём со мной." Сказал Циншуй.Он достал пачку мятных сигарет и достал две из упаковки,давая одну Чангу.

Смотря на сигареты,Чанг заметил,что даже высушенный табак слегка заплесневел в этом ужасном мире; белая сигаретная бумага стала зелёной и жёлтой,заставляя его вспомнить старки лежащего на кровати.

- Давайте.

- Хорошо.

Они не разговаривали; каждый держал сигарету,они отошли от удручающей атмосферы.

Они прислонились к стене в коридоре.Чанг закурил сигарету и сказал:

- Вы знаете,когда был последний раз,когда я закурил?

- Я не знаю.

- Это было,когда я нашёл Тао мёртвым." Чанг коснулся ожерелья из костей пальцев на груди и сказал:

- В первый день красного тумана,Тао попросил у меня сигарету,ноу меня не было.Мы вместе вышли искать атибиотики,но потом...потом мы приняли таблетки вместе.Я выжил,но он умер.Когда я проснулся,рядом с его телом,я закурил для него.

Чанг глубоко вдохнул дым.

- Ты опечалился,когда увидел одного из её родителей умершим?" Циншуй не комментировал историю Чанга,а вместо этого посмотрел на него и спросил что-то другое.

- Немного,но я бы не сказал,что мне было грустно..." Чанг снова подумал и сказал:

- Это было больше похоже на сострадание; в конце концов я вообще их не знаю.

- Сострадание...это хорошее выражение.Но это именно то,о чём я хочу поговорить с тобой." Сказал Циншуй.

- Я просто хочу,чтобы ты знал,что ты должен быть сентиментальным и показывать слишком много сочувствия.Оно будет демотивировать тебя.

- Почему?" Чанг был смущён.

- Потому что сочувствовать слабым,по сути предаёт природу." После краткого момента молчания,слова Циншуя заставили Чанга потерять дар речи.

Циншуй затем добавил ещё,когда он почувствовал,что его заявление не было достаточно сильным:

- В каком мире ты думаешь мы живём?Больше нет общественного порядка и дисциплины,и ты должен знать об этом.Это всё естественный отбор в настоящее время; приспособившиеся выживут.Решение,которое ты сделал вчера вечером было абсолютно верным,так что не позволяй такого рода инцеденту повлиять на твоё мнение.В следующий раз,ты не должен быть затронут сочувствием или состраданием и сделать неправильное решение!В конце концов,мы не можем остановить тех,кто обречён быть устранён по своей природе.Я не хочу твоего конца,как это.

- ...

Слова Циншуя заставили Чанга задуматься.

- Спасибо..." Вскоре после этого,Чанг кивнул головой и дал Циншую горькую улыбку.

- Но если у меня нет даже сочувствия и сострадания,не предаёт ли это человечность?

- Не думай слишком много о человечности; это просто философское понятие.До тех пор пока ты живёшь,ты не предаёшь себя,свою семью,Панцзы,Цзин и меня.Что ещё более важно,ты не предаёшь свою собственную жизнь.

Как Циншуй закончил свою речь,он бросил окурок на землю и наступил на него.Он оставил Чанга в коридоре и вошёл в комнату общежития.

http://tl.rulate.ru/book/8312/37158

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 13
#
Названия не айс
Развернуть
#
спасибо за главу
Развернуть
#
Причем тут предательство?
Развернуть
#
Китайцы бэзумны!!!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
А при чем тут предательство? Это потому, что те двое про предательство говорили? Блин, я уж думала, что когда он войдет в комнату, увидит мертвую Цзин и мастера Ли с окровавленным ножом и улыбкой до ушей :« Чуть интерес не потеряла... -_-
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Чёрт, из-за этого названия, у меня уже целая куча теорий в голове выстроилась и причём не самых удачных. Причём тут оно вообще.
Развернуть
#
Тут имеется виду придательство человечности
Развернуть
#
Заметили про Лин ничего не сказал???? хе-хе,вот мне она не нравится...на все готовенькое...лол Панцзы правда тоже,но от него толк будет по любому:D
Развернуть
#
Эм, мне одному кажется что как то слишком часто начали появляться главы в которых название не слишком уместно к содержанию?
Развернуть
#
Подумай над главой сначала .
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку