Читать Global Evolution / Мировая Эволюция: Глава 65 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Global Evolution / Мировая Эволюция: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 65

Почва была мягкой и влажной. Когда Цин Шуй вошел в цветок, Чан заметил, что ботинок Цин Шуйя слегка погружается в почву. Звук был слабым, но Чан задыхался, как будто подушка была плотно прижата к его лицу.

Его ладонь вспотела, он сжал кулак, Чан даже не мог даже моргать, он обратил все свое внимание на местность вокруг Цин Шуйя.

Он сделал только одни шаг, но эти цветы сразу стали проявлять интерес к незнакомцу. Затем они полностью повернули свое «лицо», как будто в центре цветов были пары глаз. Они столкнулись с Цин Шуйем.

«Он движется, как я и думал!» Чан почти потерял контроль, он хотел оттащить Цин Шуйя, прежде чем все станет хуже. Но Цин Шуй только помахал ему, указывая, что он в порядке. «Не волнуйся, просто оставайся там».

Видя его спокойствие, он откинулся назад, зная человека, которому он доверял хорошо.

Убедившись, что Чан не будет отвлекать, он сделал еще один шаг, осторожно избегая большинства маленьких растений вокруг цветов.

Несмотря на то, что Цин Шуй был очень осторожен, и пытался не контактировать с растениями, они ощущали его присутствие. Цветы поворачивали лицо за лицом, как будто они были свидетелями драки. Они смотрели на Цин Шуйя в кругу, хотя они были только на высоте талии Цин Шуйя.

У Чана почти случился сердечный приступ от странности. Он не мог дождаться, чтобы крикнуть и попросить Цин Шуйя вернуться, но он также боялся, что эти, казалось бы, мягкие цветы превратятся в убийственные машины, если он заговорит. Это была двойная дилемма Чана, он изо всех сил пытался решить, следует ли ему идти за Цин Шуйем или попросить его вернуться.

Цин Шуй, так как он оставался в кругу, был еще более нервным от непредвиденного и неизвестного. Эволюция его интеллекта не отставала от его эмоций. Как нормальный человек, он знал горький вкус страха.

Однако в прошлые дни он стал более умным человеком. Он понял, что ему нужно больше подавлять свои чувства в этой ситуации.

Цин Шуй сделал глубокий вдох, чтобы уравновесить свой страх, и он снова сделал третий шаг дальше в цветочный куст...

Тогда был четвертый ...

Как будто он был Солнцем, и это были просто подсолнухи, которые следили за каждым его движением. Цин Шуй ускорил свой темп, он пошел дальше в цветок.

Для Чана Цин Шуй был бесстрашным чемпионом, который без колебаний вошел в бездну страха. Его сжатый кулак не мог остановить дрожь. Он не мог себе представить, что человек, которого он знал, может быть порезан на кусочки вихрем лепестков. Он также не мог принять душераздирающий факт, что лицо, которое он знает, станет мумией.

Поэтому Чан снова и снова открывал глаза. Он хотел убедиться, что Цин Шуй был в безопасности, но также он хотел бежать, так как он никогда не сможет смириться с смертью Цин Шуйя. Как он и думал, Цин Шуй нашел тело капитана. На самом деле им повезло, что они нашли его так быстро. Примерно через 10 секунд Чан знал, что Цин Шуй нашел компас, он встал.

Он засунул правую руку в карман и взял компас, упавший в цветок кустарника, а затем начал возвращаться.

Шаг за шагом, Цин Шуй был еще более осторожен, чем, когда он вошел. Конечно, цветы смотрели на него.

Последний шаг, который Цин Шуй сделал, чтобы выбраться из кустарника, облегчил их обоих. Цин Шуй опустился на колени, поскольку он исчерпал все свои силы. Он наконец мог выплеснуть все свои эмоции.

«Я никогда не хочу делать это снова». Пальцы Цин Шуйя нащупали компас. Ткань в крови высохла наполовину, когда он вошел в цветок, но в этот момент она был заполнена холодным потом и слезами. Возможно, это был первый раз, когда он так сильно плакал в своей жизни. Он сделал несколько больших вдохов, чтобы успокоиться.

«Давай вернемся». Чан взял руку Цин Шуйя и положил ее на шею, чтобы помочь ему встать.

«Подожди». Цин Шуй не хотел вытирать слезы, потому что его руки, возможно, имели контакт с пыльцой, когда он был в кусте. Он потряс головой, чтобы привести свои эмоции в порядок. «Нам нужна еще одна вещь».

"Какая? У нас уже есть компас, нужно уходить».

«Давай возьмем его мощный фонарик тоже, я вспомнил, что он бросил его рядом с кустом цветов». Цин Шуй опустил руку с плеча Чана и вернулся к тому месту, где кровь пролилась впервые. Он стал на колени. Видимо, он не оправился от ужаса. Через минуту его пальцы нащупали фонарик, но, похоже, он перестал работать. Цин Шуй вздохнул и включил фонарик, используя самый примитивный, но, возможно, самый простой способ. Он дважды ударил его по земле, и свет включился в течение 3 секунд.

Он выключил фонарик и повесил его на поясе. Цин Шуй снова пошел к краю цветка, как будто он одержим.

«Что ты делаешь?» Чан присел на корточки рядом с ним и нахмурился. Его сердце почти остановилось, когда он увидел, что только что сделал Цин Шуй: он сорвал два цветка в свете фонаря. Теперь в его руках было несколько лепестков.

"Ты шутишь, что ли?!"

«Не волнуйся, у него нет зубов, поэтому он не кусается». Цин Шуй спокойно показал лепестки Чану, убедив Чана, что эти кровавые цветы были безопасны. Затем он осторожно положил их в железную коробку, которую он прятал в кармане. Очевидно, это было не спонтанное решение. Он приготовил все это, когда переодевался.

"Ты свихнулся! Как могут они съесть тебя!?» Чан заставил Цин Шуйя уйти с ним. Ему нужно было прекратить сумасшедшие действия поступок Цин Шуйя.

«Они не сделали этого, потому что они еще не развились достаточно». Цин Шуй усмехнулся: «Как я и думал, сейчас у них только сенсорная система, но у них ещё нет рта, зубов и системы пищеварения».

«Это была просто удача! Если бы мы пришли через несколько дней, они могли бы напасть и переварить тебя каким-то образом». Чан он не мог понять, почему Цин Шуй просто взял и сделал это. «Я просто не понимаю, почему ты бессмысленно рискуешь».

«Разве это было бессмысленно? Я не делаю ничего бессмысленно». Цин Шуй закрепил коробку и забрал руку от Чана. «Я изучаю эту новорожденную экосистему».

«Но мы почти умерли! Почему тебе всё ещё интересно изучить все это?» Чан был раздражен.

«Хорошо, я заготовлю сено, пока солнце светит. Кто знает, что произойдет в будущем? Люди не лучше других видов, пока они не поступают предусмотрительность».

«Но разве ты не планируешь слишком далеко?» Чан сказал: «В конце концов, мы все еще застряли в неизвестности. Если мы все еще находимся в начале, я понимаю, почему ты это делаешь, потому что это ты».

«Нет, нет, не пойми меня неправильно. Я не добрый человек, который обеспокоен будущим человечества. Я просто думаю о том, что будет завтра. Чан, куда, по твоему мнению, мы поедем, когда мы доберемся до Чжэнчжоу?

«Исследовательский институт, о котором они говорили».

"Ты прав. Мой второй вопрос: почему ты думаешь, что я могу выжить в этом так называемом институте? Позволь мне сказать по-другому. Если я всего лишь человек с более высоким интеллектом, не соответствующий научной ценности, буду ли я рассматриваться как лабораторная крыса, которую можно было бы резать на куски для изучения? »

«Итак ...» Брови Чана поднялись, он начал понимать намерение Цин Шуйя.

«Поэтому я хотел узнать больше и больше исследовать, прежде чем доберусь до него. Таким образом, они узнают, что я далеко за пределами лабораторной крысы». Цин Шуй объяснил, когда он шел: «Даже если политика там лучше, чем я думал, мне нужно продемонстрировать свои навыки и ценность, чтобы я мог получить большую выгоду для нас."

«Я понимаю, о чем ты говоришь». Чан понял полностью: «Ты еще ничего не нашел?»

«Да, но они только части и кусочки. Основываясь на том, что я видел и знал в наши дни, я придумал теорию этой новой экосистемы. И, конечно, никогда не недооценивать силу теории, это фундаментально. Я считаю, что это будет большой помощью для исследований».

«Ну ... можешь рассказать мне что-нибудь о своей теории?»

«Просто имей в виду, что мои рассуждения не совершенны, поскольку я рассуждал только о этой новорожденной пищевой цепи». Цин Шуй улыбнулся, когда говорил о своей теории: «Я называю это предварительной теорией пищевой сеть».

"Пищевая сеть?"

«Именно, я назвал ее предварительной, потому что она еще не завершена, но позволь мне объяснить», - сказал Цин Шуй. «Ты все еще помнишь цепочку продуктов, о которой мы говорили в прошлые дни?»

"Конечно. Он начинается с производителя, потом хищник, а затем с разложение. Чан ответил.

«Вся природа была связана в иерархии». Цин Шуй нарисовал круг в небе пальцем «Но теперь, видишь ли ты следы пищевой цепи? По крайней мере, я потерял.

«Кажется ...» Чан посмотрел на множество растений перед собой: «Кажется, ее нет».

«Как я уже сказал, после красного тумана первоначальная пищевая цепь в биологической системе рухнула. Растения - это производители, но они также являются хищниками. Кто говорит, что лягушек нужно добывать крупными животными, такими как змеи? Даже комары - плотоядные. Цин Шуй объяснил, что он видел в эти дни.

Чан потратил несколько минут, чтобы принять информацию и покачал головой: «Ты прав. Все это больше не так, как мы привыкли. Травоядные охотились на животных теперь, и плотоядные, которых я знал ... Казалось, им нравилась трава. Не говоря уже о деревьях и растениях, мы должны следить за ними».

«Как ты сказал, новорожденная система больше не была иерархической структурой, она стала паутиной, сложной. Она разрушила три роли в пищевой цепи, которые мы знаем».

«Концепция производителей и хищников запуталась, давая нам деревья, которые охотятся на животных. Однако, что более удивительно для меня, это то, что они не теряют способность использовать химическую энергию для получения питательных веществ из почвы. Когда линия между травоядными и плотоядным животным размывается, все превращается в всеядное. Не смотря на размеры, крысы могут охотиться на кошек, и, к сожалению, кошки могут охотиться и на людей».

«Экосистема, которую я знал до сих пор, представляет собой хаотичную борьбу за ресурсы».

«Хаотическая битва ...» Чан огляделся, он был свидетелем кровавой смертельной битвы.

Цин Шуй остановился на секунду, добавив: «Давай поговорим о цветке. Я взял его не только для исследовательских целей».

«Что, если нам посчастливится добраться до Чжэнчжоу, и нам нужно будет оружие, которое может защитить нас. Пока есть люди, споры и борьба неизбежны. Честно говоря, я все это время думал об этом. Если бы у нас были эти цветы, когда ты убивал эту семью, было бы легче не только тебе, но и нам».

Слова Цин Шуйя были похожи на тревожный звонок, и он разбудил Чана, размышляющего о пищевой сети. Его изумленные глаза только ухватили немного злой улыбки Цин Шуйя.

http://tl.rulate.ru/book/8312/120506

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за халявную дозу
Развернуть
#
Спасибо за труд~
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку